ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΡ Π½ΠΈ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π° (Π’ΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π°)
starters β ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π°, Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ Π·Π°ΠΊΡΡΠΊΠΈ
hot appetizers β Π³ΠΎΡΡΡΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΊΡΡΠΊΠΈ
main courses β ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π°
side dishes β Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π³Π°ΡΠ½ΠΈΡΡ
soft drinks β Π±Π΅Π·Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ
wine list β Π²ΠΈΠ½Π½Π°Ρ ΠΊΠ°ΡΡΠ°
Πnion soup β Π»ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΡΠΏ (ΡΡΠ°Π½Ρ.)
Tomato soup β ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠΏ
Mushroom cream soup β Π³ΡΠΈΠ±Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΏ-ΠΏΡΡΠ΅
Chicken broth with eggs and croutons β ΠΊΡΡΠΈΠ½ΡΠΉ Π±ΡΠ»ΡΠΎΠ½ Ρ ΡΠΉΡΠΎΠΌ ΠΈ Π³ΡΠ΅Π½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ
Chips (French fries) β ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»Ρ ΡΡΠΈ
Nachos β ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ·Π½ΡΠ΅ ΡΠΈΠΏΡΡ Ρ ΡΡΡΠΎΠΌ (ΠΌΠ΅ΠΊΡ.)
Onion rings β Π»ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠ°
Garlic bread β ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ Π³ΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ
BBQ ribs β ΡΠ΅Π±ΡΡΡΠΊΠΈ Π±Π°ΡΠ±Π΅ΠΊΡ
Platter (cheese, fruit, fish, meat) β ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΊΠ°-Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈ (ΡΡΡΠ½Π°Ρ, ΡΡΡΠΊΡΠΎΠ²Π°Ρ, ΡΡΠ±Π½Π°Ρ, ΠΌΡΡΠ½Π°Ρ)
Cheddar and bacon burger β Π±ΡΡΠ³Π΅Ρ Ρ ΡΡΡΠΎΠΌ ΠΈ Π±Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ
Tuna and egg sandwich β ΡΡΠ½Π΄Π²ΠΈΡ Ρ ΡΡΠ½ΡΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠΉΡΠΎΠΌ
Π‘aesar salad (with shrimps, chicken, salmon) β ΡΠ°Π»Π°Ρ Π¦Π΅Π·Π°ΡΡ (Ρ ΠΊΡΠ΅Π²Π΅ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΠΉ, ΡΠ΅ΠΌΠ³ΠΎΠΉ)
Greek salad β ΡΠ°Π»Π°Ρ ΠΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ
Prawn cocktail β ΡΠ°Π»Π°Ρ-ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Ρ ΠΈΠ· ΠΊΡΠ΅Π²Π΅ΡΠΎΠΊ
Garden fresh salad β ΡΠ°Π»Π°Ρ ΠΈΠ· ΡΠ²Π΅ΠΆΠΈΡ ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅ΠΉ
Nicoise salad β ΡΠ°Π»Π°Ρ ΠΠΈΡΡΠ°Π· (Ρ Π°Π½ΡΠΎΡΡΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠΉΡΠΎΠΌ, ΡΡΠ½ΡΠΎΠΌ, ΡΡΡΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΠΎΠ»ΡΡ) (ΡΡΠ°Π½Ρ.)
Arugula with prawns β ΡΠ°Π»Π°Ρ Ρ ΡΡΠΊΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΡΠ΅Π²Π΅ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ
Caprese salad β ΡΠ°Π»Π°Ρ ΠΠ°ΠΏΡΠ΅Π·Π΅ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΌΠΎΡΠ°ΡΠ΅Π»Π»ΠΎΠΉ ΠΈ Π±Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ (ΠΈΡΠ°Π».)
Carpaccio from beef tenderlion β ΠΊΠ°ΡΠΏΠ°ΡΡΠΎ, ΡΠΎΠ½ΠΊΠ°Ρ Π½Π°ΡΠ΅Π·ΠΊΠ° ΠΈΠ· ΡΡΡΠΎΠΉ Π³ΠΎΠ²ΡΠΆΡΠ΅ΠΉ Π²ΡΡΠ΅Π·ΠΊΠΈ (ΠΈΡΠ°Π».)
Grilled vegetables β ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈ-Π³ΡΠΈΠ»Ρ
Bacon and eggs β ΡΠΈΡΠ½ΠΈΡΠ° Ρ Π±Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ (Π°Π½Π³Π».)
Roast chicken and potatoes β Π·Π°ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΠΊΡΡΠΈΡΠ° Ρ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ
Seafood pasta β ΠΏΠ°ΡΡΠ° Ρ ΠΌΠΎΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ
Chicken noodles β Π»Π°ΠΏΡΠ° Ρ ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΠΉ
Fish and chips β ΡΡΠ±Π° (ΡΡΠ΅ΡΠΊΠ°) Ρ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΡΡΠΈ (Π°Π½Π³Π».)
New-York steak β ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠ°ΡΡΠΉ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ ΠΡΡ-ΠΠΎΡΠΊ
Spaghetti (pasta) Bolognese β ΡΠΏΠ°Π³Π΅ΡΡΠΈ (ΠΏΠ°ΡΡΠ°) Ρ ΡΠΎΡΡΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»ΠΎΠ½ΡΠ΅Π·Π΅ (ΠΈΡΠ°Π».)
Lasagna β Π»Π°Π·Π°Π½ΡΡ (ΠΈΡΠ°Π».)
Pasta Carbonara β ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΠΠ°ΡΠ±ΠΎΠ½Π°ΡΠ° Ρ Π±Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ
Pizza Margarita β ΠΏΠΈΡΡΠ° ΠΠ°ΡΠ³Π°ΡΠΈΡΠ° Ρ ΠΌΠΎΡΠ°ΡΠ΅Π»Π»ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ
Cheesecake β Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΡ Π§ΠΈΠ·ΠΊΠ΅ΠΉΠΊ (ΡΠ²ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎ-ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ)
Tiramisu β Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΡ Π’ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈΡΡ (ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΠ½ΠΎ-ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ) (ΠΈΡΠ°Π».)
Strawberry trifle β Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΡ Π’ΡΠ°ΠΉΡΠ» (ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎ-ΠΊΠ»ΡΠ±Π½ΠΈΡΠ½ΡΠΉ) (Π°Π½Π³Π».)
Homemade apple tart β Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠ±Π»ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΈΡΠΎΠ³
Cherry-pie β Π²ΠΈΡΠ½Π΅Π²ΡΠΉ ΠΏΠΈΡΠΎΠ³
Chocolate brownie β ΡΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π½ΡΠΉ ΡΠΎΡΡ
Vanilla pudding β Π²Π°Π½ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠ΄ΠΈΠ½Π³
Mineral water (still, sparkling) β ΠΌΠΈΠ½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π²ΠΎΠ΄Π° (Π±Π΅Π· Π³Π°Π·Π°, Π³Π°Π·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ)
Coffee (Espresso, Cappuccino, Latte, Americano) β ΠΊΠΎΡΠ΅ (ΡΡΠΏΡΠ΅ΡΡΠΎ, ΠΊΠ°ΠΏΡΡΠΈΠ½ΠΎ, Π»Π°ΡΡΠ΅, Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΠΎ)
ΠΠ΅Π½Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠ΅Π½Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π·Ρ Π² ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π΅
ΠΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΡΠΆΠ΄ΠΎΠΉ Π²Π°ΠΌ ΡΡΡΠ°Π½Π΅, Π²Ρ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΡ Ρ Π΅Ρ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠΎΠΉ, ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° Π·Π°Ρ Π²Π°ΡΡΠ²Π°ΡΡΠ΅, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ Π΄ΡΡ ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΈΡΠΈ, Π½Π°ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ½Π°Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠΊ ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΈΠΈ, Π° ΡΠΎΠ³Π΄Π°-ΡΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π·Π°Π³Π»ΡΠ½ΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½. ΠΠ°ΠΌ ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ ΠΆΠ΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎ ΠΌΠ΅Π½Ρ, Π½ΠΎ Π½Π°Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΊΠ° Π½Π΅ Π½Π° ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. Π Π²ΠΎΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π²Ρ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΡΡΡΠ°Π½Π°Ρ , Π³Π΄Π΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½, Π½ΠΎ ΠΈ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΡΡΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΡΠΊΠ°Ρ ΠΌΠΈΡΠ°. ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π΅ Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΡΠΌΡΡ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ.
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π² ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ Π±Π»ΡΠ΄ ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠ²
ΠΡ Π²Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠ° Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Ρ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅ΡΠ΅, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΡ Π²Π°ΡΡ ΠΆΠ°ΠΆΠ΄Ρ ΠΈ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄, Π½ΠΎ Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², ΠΎΡΠΊΡΡΠ² ΠΌΠ΅Π½Ρ, Π²Ρ ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠΈΡΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Ρ:
ΠΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ Π±Π»ΡΠ΄ ΠΈ ΠΈΡ ΠΈΠ½Π³ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ΅Π½ΡΠΎΠ² Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²Π°ΠΌ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΠ°ΡΡΡ Π² Π³Π»ΡΠΏΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π² Π±Π»ΡΠ΄ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ Π²Π°ΠΌ Π½Π΅ ΠΏΠΎ Π²ΠΊΡΡΡ. ΠΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ Π±Π»ΡΠ΄ ΠΈ ΠΈΡ ΠΈΠ½Π³ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ΅Π½ΡΠΎΠ² Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²Π°ΠΌ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΠ°ΡΡΡ Π² Π³Π»ΡΠΏΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ
ΠΠ°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ Π±Π»ΡΠ΄ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
Π ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ Π±Π»ΡΠ΄Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅:
ΠΠ»ΡΠ΄ΠΎ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ | ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ |
Beef steak | ΠΠΈΡΡΡΠ΅ΠΊΡ |
Pancake | ΠΠ»ΠΈΠ½ |
Borsch | ΠΠΎΡΡ |
Bouillon | ΠΡΠ»ΡΠΎΠ½ |
Open sandwich | ΠΡΡΠ΅ΡΠ±ΡΠΎΠ΄ |
Curd | ΠΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΊ |
Beetroot salad | ΠΠΈΠ½Π΅Π³ΡΠ΅Ρ |
Hamburger | ΠΠ°ΠΌΠ±ΡΡΠ³Π΅Ρ |
Pieces of toasted bread | ΠΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ |
Goulash | ΠΡΠ»ΡΡ |
Potato pancakes | ΠΡΠ°Π½ΠΈΠΊΠΈ |
Roast | ΠΠ°ΡΠΊΠΎΠ΅ |
Baked pudding | ΠΠ°ΠΏΠ΅ΠΊΠ°Π½ΠΊΠ° |
Fried potatoes | ΠΠ°ΡΠ΅Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»Ρ |
Deep fried potatoes | ΠΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»Ρ ΡΡΠΈ |
Mashed potatoes | ΠΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΡΠ΅ |
Porridge | ΠΠ°ΡΠ° |
Cutlet | ΠΠΎΡΠ»Π΅ΡΠ° |
Lasagna | ΠΠ°Π·Π°Π½ΡΡ |
Macaroni | ΠΠ°ΠΊΠ°ΡΠΎΠ½Ρ |
Thick pancake | ΠΠ»Π°Π΄ΡΡ |
Salade Olivier | ΠΠ»ΠΈΠ²ΡΠ΅ |
Omelette | ΠΠΌΠ»Π΅Ρ |
Pork chop | Π‘Π²ΠΈΠ½Π°Ρ ΠΎΡΠ±ΠΈΠ²Π½Π°Ρ |
Meat dumplings | ΠΠ΅Π»ΡΠΌΠ΅Π½ΠΈ |
Pie | ΠΠΈΡΠΎΠ³ |
Pizza | ΠΠΈΡΡΠ° |
Pilau/ palaw | ΠΠ»ΠΎΠ² |
Gyro | Π¨Π°ΡΡΠΌΠ° |
Shish kebab | Π¨Π°ΡΠ»ΡΠΊ |
Scrambled eggs | Π―ΠΈΡΠ½ΠΈΡΠ° |
ΠΠ°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠ² Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΡΠΎΠΌΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π΅Π΄Ρ, Π±Π΅Π· ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ, Π²Ρ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π΅ΡΠ΅ ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΡ ΠΆΠ°ΠΆΠ΄Ρ ΡΡΠ°ΠΊΠ°Π½ΠΎΠΌ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ»Π°Π±ΠΈΡΡΡΡ Π·Π° ΡΡΠ°ΠΊΠ°Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ·ΡΡΠΊΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ½Π°. ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ Π² ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄Π΅Π»ΡΡΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ:
ΠΠ· Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠ² ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅:
ΠΠ΅Π·Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ-Β«Π»ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈΒ» ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ:
ΠΠ°ΠΊΠ°Π· Π±Π»ΡΠ΄ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
Π ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Π΅ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ ΠΈΠ· ΠΌΠ΅ΡΡ, Π³Π΄Π΅ Π²Ρ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ°ΡΡ. ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π΅ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π²ΡΠ±ΠΎΡ, Π²Π°ΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡΡΡ Ρ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠΌ. ΠΠ»Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π·Ρ:
Π Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΡΡΡΠ°Π½Π°Ρ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠ° ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ° Π΅Π΄Ρ Π²Π½Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠ° β Π² ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π°Ρ ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅. ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΡ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠ°ΡΡΠΎ Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊΠ°ΡΡ ΠΈ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°ΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π°Ρ , ΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π·Π° ΡΠΆΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠ° Ρ ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ΠΉ. Π‘Π»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π² ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π΄Π²ΡΡ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ². ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ β ΡΡΠΎ ΡΠΎΡ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ, ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌΡ ΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΠΊΠ»ΠΈ: ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎ ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅Π½Ρ, Ρ ΠΈΠ·ΡΡΠΊΠ°Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π±Π»ΡΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΡΠΌ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΠΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΡΡΡΠ°Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΊΠ° ΡΠ°ΡΡΡΡΠ΄Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ β ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½ Π±ΡΡΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ. Π’Π°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΌΠ΅Π½Ρ Β«ΠΠ°ΠΊΠ΄ΠΎΠ½Π°Π»Π΄ΡΠ°Β» Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠΆΠ΅ Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ Π±Π»ΡΠ΄, ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ. ΠΠ°Π»Π΅Π΅ ΠΌΡ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅.
Β«Π Π΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π½Π°ΡΒ» Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ°
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ | ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ |
---|---|
Beef | Π³ΠΎΠ²ΡΠ΄ΠΈΠ½Π° |
Booking | Π±ΡΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ (ΡΡΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ°) |
Bread | Ρ Π»Π΅Π± |
Chicken | ΠΊΡΡΠΈΡΠ° |
Childrenβs menu | Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅Π½Ρ |
Cup | ΡΠ°ΡΠΊΠ° |
Cutlery | ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ±ΠΎΡΡ |
Dessert | Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΡ |
Dessert spoon | Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ½Π°Ρ Π»ΠΎΠΆΠΊΠ° |
Drinks menu | ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠ² |
Fish | ΡΡΠ±Π° |
Fork | Π²ΠΈΠ»ΠΊΠ° |
Halal | Ρ Π°Π»ΡΠ»Ρ (Π΅Π΄Π°, ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΏΠΎ ΠΌΡΡΡΠ»ΡΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ) |
Knife | Π½ΠΎΠΆ |
Kosher | ΠΊΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ (Π΅Π΄Π°, ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΏΠΎ Π΅Π²ΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΡΠ°ΡΠΌ) |
Lamb | Π±Π°ΡΠ°Π½ΠΈΠ½Π° |
Main course | ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄ΠΎ |
Menu | ΠΌΠ΅Π½Ρ |
Napkin | ΡΠ°Π»ΡΠ΅ΡΠΊΠ° |
Party | Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΠ½ΠΊΠ° |
Pepperbox | ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠ° |
Plate | ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΊΠ° |
Pork | ΡΠ²ΠΈΠ½ΠΈΠ½Π° |
Salt shaker | ΡΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΊΠ° |
Saucer | Π±Π»ΡΠ΄ΡΠ΅ |
Seafood | ΠΌΠΎΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡ |
Set menu | ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ±Π΅Π΄ |
Side dish | Π³Π°ΡΠ½ΠΈΡ |
Starter | Π·Π°ΠΊΡΡΠΊΠ°, ΡΠ°Π»Π°Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄ΠΎ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π²Π°ΡΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅Π½Ρ |
Tablespoon | ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ Π»ΠΎΠΆΠΊΠ° |
Teaspoon | ΡΠ°ΠΉΠ½Π°Ρ Π»ΠΎΠΆΠΊΠ° |
Tip | ΡΠ°Π΅Π²ΡΠ΅ |
Todayβs special | Π±Π»ΡΠ΄ΠΎ Π΄Π½Ρ |
Vegetarian option | Π²Π΅Π³Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄ΠΎ |
ΠΠ°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ Π±Π»ΡΠ΄Π° Π² ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΠ΅ΠΉ
Π Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΡΡΡΠ°Π½Π°Ρ Π² ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π°Ρ ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π°. ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π² Π‘Π¨Π β ΡΡΡΠ°Π½Π΅, ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠΌΠΈΠ³ΡΠ°Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΠ»ΠΈ Π½Π° Π½ΠΎΠ²ΡΡ Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΊΡΠ»ΠΈΠ½Π°ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π² ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½ΠΎΠ² ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π° ΡΠΎ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ°. ΠΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π±Π»ΡΠ΄Π° ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ, ΠΌΠ΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ, ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΡ ΠΎΠ½Ρ.
ΠΠ΅Π½Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π° Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ β Ρ ΠΏΠΎΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π½Π° Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΡΡ Π½Ρ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ.
ΠΠ΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠΎΠΊ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡ:
ΠΠ΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°: ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ°, ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
ΠΠ±ΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡ Ρ Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ Π½Π° Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ ΡΡΠΎΠΊΠ΅ Π² ΡΠΊΠΎΠ»Π΅ Skyeng
ΠΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈ ΠΌΡ ΡΠ²ΡΠΆΠ΅ΠΌΡΡ Ρ Π²Π°ΠΌΠΈ Π΄Π»Ρ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΈ Π½Π° ΡΡΠΎΠΊ
Π£ΡΠ΅Π±Π½ΠΈΠΊ Spotlight 8. Studentβs Book. Spotlight on Russia. Π‘ΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ° 4
Food β ΠΠ΄Π° ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠΈ
What are Russian restaurants like? What sort of food do Russians eat? β ΠΠ° ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Ρ? ΠΠ°ΠΊΡΡ Π΅Π΄Ρ Π΅Π΄ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅?
We have a lot of restaurants in Russia. They offer different dishes of international cuisines. We can find Russian cuisine restaurants as well as Asian or European cuisine restaurants. We could say we prefer traditional Russian cuisine but this saying could be untrue. Let me explain. Russia is a multinational and multicultural country. Russians have been living for a long time together with Ukrainians, Belarusians, Tatars, Kazakhs, Uzbeks and so on. Our traditions have mixed and now we consider most of them as our owns. We can say the same about food traditions. For example, Russian people consider borshch as traditional Russian soup. But it would be right to say that borshch is a traditional soup of eastern Slavs. We can find such kind of soup in Ukraine, Belarus, Poland as well. We like to eat Hungarian goulash, Tatarian chuck-chuck, Georgian shashlyk, Kazakh manti, Belarusian draniki, Uzbek plov as well as Russian pancakes, jellied meat or okroshka. We love Russian cuisine and we love the cuisines of other nations we live with.
Π Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½ΠΎΠ². ΠΠ½ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π° ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡΡ Π½ΠΈ. ΠΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΡ Π½ΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π°Π·ΠΈΠ°ΡΡΠΊΠΎΠΉ, ΠΈ Π΅Π²ΡΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠΉ. ΠΡ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡ ΠΊΡΡ Π½Ρ, Π½ΠΎ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ. ΠΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ. Π ΠΎΡΡΠΈΡ β ΡΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΈ ΠΌΡΠ»ΡΡΠΈΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½Π°Ρ ΡΡΡΠ°Π½Π°. Π ΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΆΠΈΠ²ΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ ΡΠΊΡΠ°ΠΈΠ½ΡΠ°ΠΌΠΈ, Π±Π΅Π»ΠΎΡΡΡΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠ°ΡΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠ°Π·Π°Ρ Π°ΠΌΠΈ, ΡΠ·Π±Π΅ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ.Π΄. ΠΠ°ΡΠΈ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»ΠΈΡΡ ΠΈ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΌΡ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ. Π’ΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΈ ΠΎ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡΡ Π² Π΅Π΄Π΅. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½Ρ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π±ΠΎΡΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ ΡΡΠΏΠΎΠΌ. ΠΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π±ΠΎΡΡ β ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΡΡΠΏ Π²ΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠ»Π°Π²ΡΠ½. ΠΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Ρ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΡΡΡΡ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ Π±ΠΎΡΡΠ° Π½Π° Π£ΠΊΡΠ°ΠΈΠ½Π΅, Π² ΠΠ΅Π»Π°ΡΡΡΠΈ, Π² ΠΠΎΠ»ΡΡΠ΅. ΠΡ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌ Π²Π΅Π½Π³Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ Π³ΡΠ»ΡΡ, ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ°ΠΊ-ΡΠ°ΠΊ, Π³ΡΡΠ·ΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ°ΡΠ»ΡΠΊ, ΠΊΠ°Π·Π°Ρ ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Π½ΡΡ, Π±Π΅Π»ΠΎΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π΄ΡΠ°Π½ΠΈΠΊΠΈ, ΡΠ·Π±Π΅ΠΊΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΠ², ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ, Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΊΡΠΎΡΠΊΡ. ΠΡ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌ ΡΡΡΡΠΊΡΡ ΠΊΡΡ Π½Ρ, ΠΈ ΠΌΡ ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌ ΠΊΡΡ Π½Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ², Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΠΌΡ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ.
Spotlight on Russia goes behind the scenes in a Russian Restaurant and finds out about Russian cuisine from a top chef β Spotlight on Russia ΠΈΠ΄Π΅Ρ Π·Π° ΠΊΡΠ»ΠΈΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π° ΠΈ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡ ΠΊΡΡ Π½Ρ ΠΎΡ ΡΠ΅Ρ-ΠΏΠΎΠ²Π°ΡΠ°
In general what sort of food do Russians eat?
Russian people generally eat a rich and varied diet. However, they do eat a lot of dairy products. Some of these include a thick sour cream called smetana, a powdered cream cheese called tvorog and a yoghurt-like drink called kefir.
What sort of food do you serve in your restaurant?
We serve a wide variety of traditional Russian dishes. Thereβs draniki which are potato pancakes, salo which is tender pork fat, pelmeni which is pasta stuffed with pork and onions and shashlyks which is lamb kebabs, to name just a few!
Can you describe a typical meal?
Certainly. Typically you have hot and cold appetisers to start, then Π° soup course, followed by the main course, and then a dessert.
What sort of dishes are popular appetisers?
Well, appetisers are usually fish or meat dishes. Popular fish dishes are salmon, red herring and smoked sturgeon. Of the meat appetisers, buzhenina is popular which is lean boiled pork with spices as well as jellied tongue served with horseradish sauce.
What about the soups? Iβve heard of borshch, what other kinds are there?
Yes, borshch is made from beets and cabbage and is very popular. Then thereβs solyanka which can be made from meat or fish or mushrooms. Both are served with sour cream. Eating soup is a well-known Russian tradition because of long, cold winters. Russian soups are very warming and nourishing.
What are some of your speciality main courses?
We have a big menu of lots of speciality dishes. Russians like to have a wide range of traditional dishes to choose from, but I have to say golubtsy, grilled piglet, beef stroganoff and roast partridge are my customersβ favourites. Golubtsy is minced lamb, pork and rice wrapped in cabbage and topped with a cream sauce β delicious!
What sort of desserts do you have on the menu?
Baked apple is a popular dessert as is fruit and berry kisel which is a sort of sour fruit jelly. Of course, we always have a wide selection of freshly baked pies, too.
Thanks for talking to us. Now I canβt wait to try all the delicious dishes you mentioned.
ΠΠ°ΠΊΡΡ Π΅Π΄Ρ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π΅Π΄ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅?
Π£ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΠΉ ΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΉ ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ². Π ΠΈΡ ΡΠΈΡΠ»Π΅ Π³ΡΡΡΡΠ΅ ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠΈ, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΎΠΉ, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΡ, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΉ ΡΠ²ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠΌ, ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ, Π½Π°ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΠ΅ ΠΉΠΎΠ³ΡΡΡΠ°, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΉ ΠΊΠ΅ΡΠΈΡΠΎΠΌ.
ΠΠ°ΠΊΡΡ Π΅Π΄Ρ Π²Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π΅ΡΠ΅ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π΅?
ΠΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π²ΡΠ±ΠΎΡ Π±Π»ΡΠ΄ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΡ Π½ΠΈ. ΠΡΡΡ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠ»Π°Π΄ΡΡΠΊΠΈ β Π΄ΡΠ°Π½ΠΈΠΊΠΈ, Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ ΡΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΡ β ΡΠ°Π»ΠΎ, ΡΠ΅ΡΡΠΎ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ²ΠΈΠ½ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Π»ΡΠΊΠΎΠΌ β ΠΏΠ΅Π»ΡΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΈ ΠΊΠ΅Π±Π°Π± ΠΈΠ· Π±Π°ΡΠ°Π½ΠΈΠ½Ρ β ΡΠ°ΡΠ»ΡΠΊ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠ· Π±Π»ΡΠ΄.
ΠΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠΈΠΏΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Π΅Π΄?
ΠΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ. ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π΅ΡΡΡ Π³ΠΎΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ Π·Π°ΠΊΡΡΠΊΠΈ, Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΏ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄ΠΎ ΠΈ Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΡ.
ΠΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΊΡΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½Ρ?
ΠΡ, Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π·Π°ΠΊΡΡΠΎΠΊ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ΄ΡΡ ΡΡΠ±Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΡΡΠ½ΡΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π°. ΠΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ±Π½ΡΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π° β ΡΡΠΎ Π»ΠΎΡΠΎΡΡ, ΠΊΠΎΠΏΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅Π»ΡΠ΄Ρ ΠΈ ΠΎΡΡΡΡ. ΠΠ· ΠΌΡΡΠ½ΡΡ Π·Π°ΠΊΡΡΠΎΠΊ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ½Π°Ρ Π²Π°ΡΠ΅Π½Π°Ρ ΡΠ²ΠΈΠ½ΠΈΠ½Π° ΡΠΎ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΌΠΈ β Π±ΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ½Π°, ΠΈ Π·Π°Π»ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ Ρ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Ρ Ρ ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌ.
Π ΡΡΠΎ Π½Π°ΡΡΠ΅Ρ ΡΡΠΏΠΎΠ²? Π― ΡΠ»ΡΡΠ°Π» ΠΎ Π±ΠΎΡΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π΅ΡΠ΅ Π±ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠΏΡ?
ΠΠ°, Π±ΠΎΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΠΈΠ· ΡΠ²Π΅ΠΊΠ»Ρ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΡ, ΠΎΠ½ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ΅Π½. ΠΡΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠ½ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΠΈΠ· ΠΌΡΡΠ°, ΡΡΠ±Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΠΈΠ±ΠΎΠ². ΠΠ±Π° ΡΡΠΏΠ° ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΡΡΡ ΡΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΎΠΉ. Π‘ΡΠΏΡ β ΡΡΠΎ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Π°Ρ ΡΡΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡ, ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠΌΠΈ, Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ Π·ΠΈΠΌΠ°ΠΌΠΈ. Π ΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠΏΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΡΠΎΠ³ΡΠ΅Π²Π°ΡΡ.
ΠΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Ρ Π²Π°Ρ Π΅ΡΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π°?
Π£ Π½Π°Ρ Π΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅Π½Ρ Ρ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΡΠΌ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ Π±Π»ΡΠ΄. Π ΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π»ΡΠ±ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΈΠ· ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ±ΡΠ°ΡΡ. Π― ΠΌΠΎΠ³Ρ Π½Π°Π·Π²Π°ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΡΡ, ΠΏΠΎΡΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ Π½Π° Π³ΡΠΈΠ»Π΅, Π±Π΅ΡΡΡΡΠΎΠ³Π°Π½ΠΎΠ² ΠΈ ΠΆΠ°ΡΠ΅Π½Π°Ρ ΠΊΡΡΠΎΠΏΠ°ΡΠΊΠ° β ΡΡΠΎ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π° ΠΌΠΎΠΈΡ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½ΡΠΎΠ². ΠΠΎΠ»ΡΠ±ΡΡ β ΡΡΠΎ ΡΡΠ±Π»Π΅Π½Π°Ρ Π±Π°ΡΠ°Π½ΠΈΠ½Π°, ΡΠ²ΠΈΠ½ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΡΠΈΡ, Π·Π°Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡΠ΅ Π² ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΠ½ΡΠΉ Π»ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΡ Ρ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΎΠΉ. ΠΡΠ΅Π½Ρ Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΎ!
ΠΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ² Ρ Π²Π°Ρ Π΅ΡΡΡ Π² ΠΌΠ΅Π½Ρ?
ΠΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΈ β ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΡΠΉ Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΡΡΠΊΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ³ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ ΠΊΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ (ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡ Π³ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠΊΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π΅). Π, ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Ρ Π½Π°Ρ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π΅ΡΡΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ Π²ΡΠ±ΠΎΡ ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅ΠΈΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΠΈΡΠΎΠ³ΠΎΠ².
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ Ρ Π½Π°ΠΌΠΈ. Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρ Π΄ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡΡΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²Ρ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΈ.
How often do you eat out? β ΠΠ°ΠΊ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²Ρ Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°?
Our family rarely goes to restaurants. We prefer homemade meal. β ΠΠ°ΡΠ° ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Ρ. ΠΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΡΡ Π΅Π΄Ρ.
What other Russian dishes do you know? β ΠΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π° Π²Ρ Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅?
We know also cold soup okroshka, Olivie salad, vinegret, jellied meat, pelmeni, berry jam called varenie. β ΠΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΡΡΠΏ ΠΎΠΊΡΠΎΡΠΊΡ, ΡΠ°Π»Π°Ρ ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΡΠ΅, Π²ΠΈΠ½Π΅Π³ΡΠ΅Ρ, Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅Ρ, ΠΏΠ΅Π»ΡΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΡΠ³ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ Π΄ΠΆΠ΅ΠΌ, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΉ Π²Π°ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌ.
Do you have any traditional family recipes? How old is the tradition and what is/are the dishes? β Π£ Π²Π°Ρ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΡ? ΠΠ°ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠ°ΡΠ° ΡΡΠ° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡ ΠΈ ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ Π·Π° Π±Π»ΡΠ΄Π°?
We have our traditional family recipe of goulash. I know that my grandmother and my mother cooked goulash very often. β Π£ Π½Π°Ρ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡ Π³ΡΠ»ΡΡΠ°. Π― Π·Π½Π°Ρ, ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΡ Π±Π°Π±ΡΡΠΊΠ° ΠΈ ΠΌΠΎΡ ΠΌΠ°ΠΌΠ° Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΠ» Π³ΡΠ»ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ.
What is your favourite national dish? Can you cook it? Tell your partner how. β ΠΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π²Π°ΡΠ΅ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄ΠΎ? ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π»ΠΈ Π²Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΡ? Π Π°ΡΡΠΊΠ°ΠΆΠΈΡΠ΅ Π²Π°ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠ°ΡΡΠ½Π΅ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ.
I love goulash. Itβs not a Russian traditional food, but I know that my grandmother and my mother cooked goulash very often. So now we have our own, Russian version of Hungarian goulash. Obviously, I can cook goulash too. To cook goulash, we should dice the meat and fry it with a little sunflower oil, onion and garlic. Then we add sweet pepper and fry it with the meat. After that, we add a tablespoon of tomato paste, a tablespoon of smetana, salt, black pepper and spices and fry this blend a little. Then we poured water and stew for 20-30 minutes. In the end, we add a tablespoon of flour mixed with a little amount of warm water and stew 5 minutes.
Π― Π»ΡΠ±Π»Ρ Π³ΡΠ»ΡΡ. ΠΡΠΎ Π½Π΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½Π°Ρ ΡΡΡΡΠΊΠ°Ρ Π΅Π΄Π°, Π½ΠΎ Ρ Π·Π½Π°Ρ, ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΡ Π±Π°Π±ΡΡΠΊΠ° ΠΈ ΠΌΠ°ΠΌΠ° Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΠ»ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ. Π’Π°ΠΊ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Ρ Π½Π°Ρ Π΅ΡΡΡ Π½Π°Ρ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ, ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ Π²Π΅Π½Π³Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π³ΡΠ»ΡΡΠ°. Π Π°Π·ΡΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ, Ρ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΡΠΌΠ΅Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΡ Π³ΡΠ»ΡΡ. Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΡ Π³ΡΠ»ΡΡ, Π½Π°ΠΌ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΡΠ΅Π·Π°ΡΡ ΠΌΡΡΠΎ ΠΊΡΠ±ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΆΠ°ΡΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ»Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΌΠ°ΡΠ»Π΅, Ρ Π»ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΊΠΎΠΌ. ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΆΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ Ρ ΠΌΡΡΠΎΠΌ. ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ²ΡΡ Π»ΠΎΠΆΠΊΡ ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΡΡ, ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ²ΡΡ Π»ΠΎΠΆΠΊΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Ρ, ΡΠΎΠ»Ρ, ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΆΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ ΡΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡ. ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΡ Π½Π°Π»ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ Π²ΠΎΠ΄Ρ ΠΈ ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 20-30 ΠΌΠΈΠ½ΡΡ. Π ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ ΠΌΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ²ΡΡ Π»ΠΎΠΆΠΊΡ ΠΌΡΠΊΠΈ, ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ Π² Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄Ρ ΠΈ ΡΡΡΠΈΠΌ Π΅ΡΠ΅ 5 ΠΌΠΈΠ½ΡΡ.
Pancakes are one of the national Russian dishes. Homemade pancakes are popular in Russian families all over the country. To cook pancakes we should whisk the mix of eggs, sugar, salt and baking soda in a bowl. Then we add milk and mix everything thoroughly. Gradually add the flour into the mixture. Then add the sunflower oil. Then add some boiling water and mix everything quickly. The batter should be like thick milk. Put the pan on the hob and heat some oil. To get thin pancakes, we do not fill the ladle with batter to the top. Fry pancakes on both sides until golden. Serve the pancakes with jam.
ΠΠ»ΠΈΠ½Ρ β ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ Π±Π»ΡΠ΄. ΠΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΠ΅ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½Ρ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΡΡΡ ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΉ ΡΡΡΠ°Π½Π΅. Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΡ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ ΠΌΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π²Π·Π±ΠΈΡΡ Π²Π΅Π½ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ ΡΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈΠ· ΡΠΈΡ, ΡΠ°Ρ Π°ΡΠ°, ΡΠΎΠ»ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ΄Ρ Π² ΠΌΠΈΡΠΊΠ΅. ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ ΠΈ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ. ΠΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΡΠΊΡ Π² ΡΠΌΠ΅ΡΡ. ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ»Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠ»ΠΎ. ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΈΠΏΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄Ρ ΠΈ Π²ΡΠ΅ Π±ΡΡΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ. Π’Π΅ΡΡΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π³ΡΡΡΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ. Π‘ΡΠ°Π²ΠΈΠΌ ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΊΡ Π½Π° ΠΏΠ»ΠΈΡΡ ΠΈ Π½Π°Π³ΡΠ΅Π²Π°Π΅ΠΌ Π² Π½Π΅ΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ»Π°. Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΈΠ΅ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ, ΠΌΡ Π½Π΅ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΈΠΌ ΡΠ΅ΡΡΠΎΠΌ Π΄ΠΎ Π²Π΅ΡΡ Π°. ΠΠ±ΠΆΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ Ρ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½ Π΄ΠΎ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ°. ΠΠΎΠ΄Π°Π΅ΠΌ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ Ρ Π²Π°ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌ.
Write a menu for a welcome dinner for a foreign friend, using the dishes mentioned in the interview. β ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠΈΡΠ΅ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π° Π² ΡΠ΅ΡΡΡ Π²Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΡΡΠ³Π°, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡ Π±Π»ΡΠ΄Π°, ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΡΠ΅ Π² ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡ.
Here is my version of a menu for my foreign friend: β ΠΠΎΡ ΠΌΠΎΡ Π²Π΅ΡΡΠΈΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΄Π»Ρ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΡΡΠ³Π°:
Π’Π΅ΠΌΠ° «Π ΡΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΡΡ Π½Ρ» (Russian cuisine)
Russia is a huge country and that is why Russian cuisine is a rich collection of diverse cooking traditions. Russian food has its own peculiarities due to the countryβs severe climate in winter and its forests rich in berries, mushrooms in summer. Traditional Russian dishes are often made of vegetables, different crops, dairy products, fresh-water fish, poultry and meat.
For breakfast Russian people usually have milk porridge, syrniki (cottage cheese pancakes) or an omelette. Lunch is more sufficient and it often consists of a salad, a plate of soup and a main course. For dinner the Russians love fish and meat dishes with garnish (rice, buckwheat, mashed potatoes and stewed cabbage). Traditional pelmeni (meat dumplings), holodetz (meat jelly with pieces of meat, carrot and garlic) or golubtsy (cabbage rolls with minced meat) are special masterpieces of the national culinary art. The Russians also have salads, meat pies, apple pies, vareniki (cottage cheese, cherries or potatoes dumplings) and pancakes for dinner.
The most traditional Russian salads are Olivier, βHerring under a furcoatβ and vinegret. All of them are a nourishing mixture of various ingredients such as boiled eggs, boiled vegetables (potatoes, carrots, beetroot), sausage or meat, onions, green peas and cucumbers.
Russian cuisine is famous for the variety of soups: shchi (cabbage soup), borsch (red beetroot soup), ukha (fish soup), solyanka (thick soup made of pickled veggies, meat and sausage) and rassolnik (pickle soup). A plate of hot and spicy soup helps to stay warm during long cold winters. And one of the favourite soups during hot summers is okroshka (cold vegetable and sausage soup based on kvas). All kinds of soups are normally dressed with sour-cream. It is notable that Russian people eat bread with all dishes.
Traditional Russian drinks are hot black tea with jam or honey, compote (stewed fruit drink) and kvas (drink made from rye bread).
The Russians are good at preserving fruits, vegetables and mushrooms. Classic Russian appetizers: pickled cabbage, tomatoes, crispy cucumbers and even apples β are always on a festive table.
Russian people have always been known for their hospitality. They are happy to welcome guests with lavish dinners with abundance of food on the table.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄
Π ΠΎΡΡΠΈΡ β ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½Π°Ρ ΡΡΡΠ°Π½Π°, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΡΡΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΡΡ Π½Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΊΡΠ»ΠΈΠ½Π°ΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΉ. Π ΡΡΡΠΊΠ°Ρ Π΅Π΄Π° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΡΠ΄ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΠΆΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΊΠ»ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΡΡΠ°Π½Ρ Π·ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π»Π΅ΡΠ°ΠΌ, Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΠΌ ΡΠ³ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π³ΡΠΈΠ±Π°ΠΌΠΈ Π² Π»Π΅ΡΠ½Π΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ. Π’ΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π° ΡΠ°ΡΡΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΈΠ· ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅ΠΉ, ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΊΡΡΠΏ, ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ², ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ±Ρ, Π΄ΠΈΡΠΈ ΠΈ ΠΌΡΡΠ°.
ΠΠ° Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π΅ΡΡ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ, ΡΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ (ΠΎΠ»Π°Π΄ΡΠΈ ΠΈΠ· ΡΠ²ΠΎΡΠΎΠ³Π°) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΌΠ»Π΅Ρ. ΠΠ±Π΅Π΄ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· ΡΠ°Π»Π°ΡΠ°, ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΊΠΈ ΡΡΠΏΠ° ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π»ΡΠ΄Π°. ΠΠ° ΡΠΆΠΈΠ½ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π»ΡΠ±ΡΡ ΡΡΠ±Π½ΡΠ΅ ΠΈ ΠΌΡΡΠ½ΡΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π° Ρ Π³Π°ΡΠ½ΠΈΡΠΎΠΌ (ΡΠΈΡΠΎΠΌ, Π³ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΠΎΠΉ). Π’ΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠ΅Π»ΡΠΌΠ΅Π½ΠΈ (ΠΊΠ»Π΅ΡΠΊΠΈ Ρ ΠΌΡΡΠΎΠΌ), Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅Ρ (ΠΌΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅Π»Π΅ Ρ ΠΊΡΡΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΡΡΠ°, ΠΌΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΊΠ°) ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΡΡ (ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ»Π΅ΡΡ Ρ ΠΌΡΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΌ) ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ΅Π΄Π΅Π²ΡΠ°ΠΌΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠ»ΠΈΠ½Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²Π°. Π ΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΅Π΄ΡΡ ΡΠ°Π»Π°ΡΡ, ΠΏΠΈΡΠΎΠ³ΠΈ Ρ ΠΌΡΡΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π²Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΊΠΈ (ΠΊΠ»Π΅ΡΠΊΠΈ Ρ ΡΠ²ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠΌ, Π²ΠΈΡΠ½Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ) ΠΈ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ Π½Π° ΡΠΆΠΈΠ½.
ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠ°Π»Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΠ»ΠΈΠ²ΡΠ΅, Π‘Π΅Π»ΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΡΠ±ΠΎΠΉ ΠΈ Π²ΠΈΠ½Π΅Π³ΡΠ΅Ρ. ΠΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈΠ· ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ½Π³ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ΅Π½ΡΠΎΠ², ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π°ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΡΠΉΡΠ°, ΠΎΡΠ²Π°ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈ (ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»Ρ, ΠΌΠΎΡΠΊΠΎΠ²Ρ, ΡΠ²Π΅ΠΊΠ»Π°), ΠΊΠΎΠ»Π±Π°ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΡΡΠΎ, Π»ΡΠΊ, Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΠΊ ΠΈ ΠΎΠ³ΡΡΡΡ.
Π ΡΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΡΡ Π½Ρ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Π° ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΠΏΠΎΠ²: ΡΠΈ (ΡΡΠΏ Ρ ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΠΎΠΉ), Π±ΠΎΡΡ (ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠΏ ΡΠΎ ΡΠ²Π΅ΠΊΠ»ΠΎΠΉ), ΡΡ Π° (ΡΡΠΏ Ρ ΡΡΠ±ΠΎΠΉ), ΡΠΎΠ»ΡΠ½ΠΊΠ° (Π³ΡΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠΏ ΠΈΠ· ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅ΠΉ, ΠΌΡΡΠ° ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π±Π°ΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠΉ) ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊ (ΡΡΠΏ Ρ ΡΠΎΠ»Π΅Π½ΡΡΠΌΠΈ). Π’Π°ΡΠ΅Π»ΠΊΠ° Π³ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΏΠ° ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ ΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅ Π² Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ Π·ΠΈΠΌΡ. Π ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΡ ΡΡΠΏΠΎΠ² Π² ΠΆΠ°ΡΠΊΠΎΠ΅ Π»Π΅ΡΠΎ ΡΡΠ°Π»Π° ΠΎΠΊΡΠΎΡΠΊΠ° (Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΡΡΠΏ Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π±Π°ΡΠΎΠΉ, ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π½Π° ΠΊΠ²Π°ΡΠ΅). ΠΡΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ ΡΡΠΏΠΎΠ² ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΎΠΉ. ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ Π΅ΡΡ Ρ Π»Π΅Π± ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈ Π±Π»ΡΠ΄Π°ΠΌΠΈ.
Π’ΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π³ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ°ΠΉ Ρ Π²Π°ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΡ (Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΠΈΠ· ΡΡΡΠ΅Π½ΡΡ ΡΡΡΠΊΡΠΎΠ²) ΠΈ ΠΊΠ²Π°Ρ (Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ, ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΈΠ· ΡΠΆΠ°Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ Π»Π΅Π±Π°).
Π ΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΡΠΊΡΠΎΠ², ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅ΠΉ ΠΈ Π³ΡΠΈΠ±ΠΎΠ². ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΊΡΡΠΊΠΈ: ΠΊΠ²Π°ΡΠ΅Π½Π°Ρ ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΠ°, ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡΡ, Ρ ΡΡΡΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΠ³ΡΡΡΡ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΈ β Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ Π½Π° ΠΏΡΠ°Π·Π΄Π½ΠΈΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ»Π΅.
Π ΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π»ΡΠ΄ΠΈ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ Π³ΠΎΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠΌ. ΠΠ½ΠΈ ΡΠ°Π΄Ρ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π³ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ΅Π΄ΡΡΠΌ ΡΠΆΠΈΠ½ΠΎΠΌ Ρ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠ΅ΠΌ Π΅Π΄Ρ Π½Π° ΡΡΠΎΠ»Π΅.