ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Ρ Π΅Π΄Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
ΠΠ΄Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠ΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ° ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ Π΅Π΄Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ Π·Π²ΡΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ.
apple | [ Γ¦pl ] | ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎ |
banana | [ bΙΛnΙΛnΙ ] | Π±Π°Π½Π°Π½ |
beef | [ biΛf ] | Π³ΠΎΠ²ΡΠ΄ΠΈΠ½Π° |
beer | [ bΙͺΙ ] | ΠΏΠΈΠ²ΠΎ |
beet | [ biΛt ] | ΡΠ²ΡΠΊΠ»Π° |
bread | [ bred ] | Ρ Π»Π΅Π± |
buckwheat | [ ΛbΚkwiΛt ] | Π³ΡΠ΅ΡΠΊΠ° |
butter | [ ΛbΚtΙ ] | ΠΌΠ°ΡΠ»ΠΎ |
cabbage | [ ΛkΓ¦bΙͺΚ€ ] | ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΠ° |
cake | [ keΙͺk ] | ΡΠΎΡΡ |
carrot | [ ΛkΓ¦rΙt ] | ΠΌΠΎΡΠΊΠΎΠ²Ρ |
champagne | [ ΚΓ¦mΛpeΙͺn ] | ΡΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ |
cheese | [ Κ§iΛz ] | ΡΡΡ |
cherry | [ ΛΚ§erΙͺ ] | Π²ΠΈΡΠ½Ρ |
chicken | [ ΛΚ§ΙͺkΙͺn ] | ΡΡΠΏΠ»ΡΠ½ΠΎΠΊ |
chips | [ Κ§Ιͺps ] | ΡΠΈΠΏΡΡ |
cocktail | [ ΛkΙkteΙͺl ] | ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Ρ |
cocoa | [ ΛkΙΚkΙΚ ] | ΠΊΠ°ΠΊΠ°ΠΎ |
cod | [ kΙd ] | ΡΡΠ΅ΡΠΊΠ° |
coffee | [ ΛkΙfΙͺ ] | ΠΊΠΎΡΠ΅ |
cognac | [ ΛkΙnjΓ¦k ] | ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΊ |
corn | [ kΙΛn ] | Π·Π΅ΡΠ½ΠΎ |
crab | [ krΓ¦b ] | ΠΊΡΠ°Π± |
cucumber | [ ΛkjuΛkΚmbΙ ] | ΠΎΠ³ΡΡΠ΅Ρ |
duck | [ dΚk ] | ΡΡΠΊΠ° |
egg | [ eg ] | ΡΠΉΡΠΎ |
flour | [ ΛflaΚΙ ] | ΠΌΡΠΊΠ° |
goose | [ guΛs ] | Π³ΡΡΡ |
grain | [ greΙͺn ] | Π·Π΅ΡΠ½ΠΎ |
grapes | [ greΙͺps ] | Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ |
ham | [ hΓ¦m ] | Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½Π° |
herring | [ ΛherΙͺΕ ] | ΡΠ΅Π»ΡΠ΄Ρ |
juice | [ Κ€uΛs ] | ΡΠΎΠΊ |
ketchup | [ ΛkeΚ§Ιp ] | ΠΊΠ΅ΡΡΡΠΏ |
kiwi | [ ΛkiΛwiΛ ] | ΠΊΠΈΠ²ΠΈ |
lamb | [ lΓ¦m ] | ΡΠ³Π½ΡΠ½ΠΎΠΊ, Π±Π°ΡΠ°ΡΠ΅ΠΊ |
lemon | [ ΛlemΙn ] | Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ |
lemonade | [ lemΙΛneΙͺd ] | Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°Π΄ |
liver | [ ΛlΙͺvΙ ] | ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Ρ |
mayonnaise | [ meΙͺΙΛneΙͺz ] | ΠΌΠ°ΠΉΠΎΠ½Π΅Π· |
melon | [ ΛmelΙn ] | Π΄ΡΠ½Ρ |
milk | [ mΙͺlk ] | ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ |
milkshake | [ ΛmΙͺlkΚeΙͺk ] | ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»Ρ |
mushroom | [ ΛmΚΚrΚm ] | Π³ΡΠΈΠ± |
mustard | [ ΛmΚstΙd ] | Π³ΠΎΡΡΠΈΡΠ° |
oil | [ ΙΙͺl ] | ΠΌΠ°ΡΠ»ΠΎ |
onion | [ ΛΚnjΙn ] | Π»ΡΠΊ |
orange | [ ΛΙrΙͺnΚ€ ] | Π°ΠΏΠ΅Π»ΡΡΠΈΠ½ |
pear | [ pΙΙ ] | Π³ΡΡΡΠ° |
pepper | [ ΛpepΙ ] | ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ |
pie | [ paΙͺ ] | ΠΏΠΈΡΠΎΠ³ |
pineapple | [ ΛpaΙͺnΓ¦pl ] | Π°Π½Π°Π½Π°Ρ |
plaice | [ pleΙͺs ] | ΠΊΠ°ΠΌΠ±Π°Π»Π° |
plum | [ plΚm ] | ΡΠ»ΠΈΠ²Π° |
pork | [ pΙΛk ] | ΡΠ²ΠΈΠ½ΠΈΠ½Π° |
potato | [ pΙΛteΙͺtΙΚ ] | ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»Ρ |
rabbit | [ ΛrΓ¦bΙͺt ] | ΠΊΡΠΎΠ»ΠΈΠΊ |
radish | [ ΛrΓ¦dΙͺΚ ] | ΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠΊΠ° |
rice | [ raΙͺs ] | ΡΠΈΡ |
rum | [ rΚm ] | ΡΠΎΠΌ |
salmon | [ ΛsΓ¦mΙn ] | Π»ΠΎΡΠΎΡΡ |
salt | [ sΙΛlt ] | ΡΠΎΠ»Ρ |
sardines | [ sΙΛΛdiΛnz ] | ΡΠ°ΡΠ΄ΠΈΠ½Ρ |
sauce | [ sΙΛs ] | ΡΠΎΡΡ |
semolina | [ semΙΛliΛnΙ ] | ΠΌΠ°Π½Π½Π°Ρ ΠΊΡΡΠΏΠ° |
shrimps | [ ΚrΙͺmps ] | ΠΊΡΠ΅Π²Π΅ΡΠΊΠΈ |
soup | [ suΛp ] | ΡΡΠΏ |
strawberry | [ ΛstrΙΛbΙrΙͺ ] | ΠΊΠ»ΡΠ±Π½ΠΈΠΊΠ° |
sugar | [ ΛΚΚgΙ ] | ΡΠ°Ρ Π°Ρ |
tea | [ tiΛ ] | ΡΠ°ΠΉ |
tomato | [ tΙΛmΙΛtΙΚ ] | ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡ |
tongue | [ tΚΕ ] | ΡΠ·ΡΠΊ |
trout | [ traΚt ] | ΡΠΎΡΠ΅Π»Ρ |
tuna | [ ΛtuΛnΙ ] | ΡΡΠ½Π΅Ρ |
turkey | [ ΛtΙΛkΙͺ ] | ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΠΊΠ° |
veal | [ viΛl ] | ΡΠ΅Π»ΡΡΠΈΠ½Π° |
water | [ ΛwΙΛtΙ ] | Π²ΠΎΠ΄Π° |
watermelon | [ ΛwΙΛtΙmelΙn ] | Π°ΡΠ±ΡΠ· |
wheat | [ wiΛt ] | ΠΏΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ° |
whiskey | [ ΛwΙͺskΙͺ ] | Π²ΠΈΡΠΊΠΈ |
wine | [ waΙͺn ] | Π²ΠΈΠ½ΠΎ |
yogurt | [ ΛjΙgΙΛt ] | ΠΉΠΎΠ³ΡΡΡ |
ΠΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ· ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠΈΡΠΊΠ° Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π±ΠΎΡΠ° «ΠΠ΄Π°» Π² ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ.
ΠΠ΄Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ², Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠ², ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠ² ΠΏΠΈΡΠΈ
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡΠΈΠΌ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π² Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΎΡΡΡΡ , Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΠ΅Π»Π°ΡΡ ΡΡΠΎ Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π½Π΅ ΡΠ°Π·Π±ΡΠΎΡΠ°Π½Ρ ΠΏΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡΠΌ, Π° ΡΠ³ΡΡΠΏΠΏΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π² ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π±Π»ΠΎΠΊΠΈ. Π‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΠΌΡΡ Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΌ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ, Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ ΠΈ Π΅Π΄Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. Π’Π΅ΠΌΠ°, Π½Π΅ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½Π°Ρ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅Π±Π° ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠΉ, Π° ΠΎΠ±Π΅Π΄ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ! Π£Π·Π½Π°Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ° ΠΏΠΈΡΠΈ, Π½Π°ΡΡΠΈΠΌΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ Π±Π»ΡΠ΄ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Ρ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄Π°Ρ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π°Ρ
ΠΠ΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ° ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ΅: ΠΠ΄Π° ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ (Food and drinks) β ΠΠ°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ² ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠ²
ΠΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅, ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΈΡΡΡΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠ΅Π»ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π½Π°ΠΊΠΎΠΏΠΈΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π΅Π΄Ρ. Π ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ°Ρ , Π΄Π°Π½Π½ΡΡ Π½ΠΈΠΆΠ΅, ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ² Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. ΠΠ°Π½Π½ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠ΅ ΠΈ Π½Π΅Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π°, ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠΉ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ Ρ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠΌ.
Π€ΡΡΠΊΡΡ/ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈ vegetables/fruit
ΠΡΡΠΎ/ΠΏΡΠΈΡΠ°/ΡΡΠ±Π° β meat/poultry/fish:
ΠΡΠΈΡΠ°:
ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ β drinks:
ΠΠΎΡΡΡΠΈΠ΅:
Π‘ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΎ Π΅Π΄Π΅ Π±ΡΠ» Π±Ρ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΌ, Π±Π΅Π· ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ Π·Π»Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π². Π£ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΠΌ ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ±Π΅Π»Ρ.
ΠΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ²ΡΠ΅ β cereals:
Π‘ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΈ β condiments
ΠΡΡΠΏΡ:
Π‘ΠΎΡΡΡ:
ΠΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ ΠΆΠ΅, ΠΏΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠΉΡΠΈΡΡ Π±Π΅Π· ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ . ΠΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ.
ΠΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ° Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΡΡΡ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠ΅Π±Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π΅, Π΄Π° ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ, Π²Π΅Π΄Ρ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π° ΡΠ°Π· ΠΈΠ·ΡΡΠΈΡΡ ΡΠΎΡΠ½ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ². ΠΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΡΠ°Π»ΠΈΡΡ Π΄Π°ΡΡ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅, Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π±Π»ΠΎΠΊΠΈ. ΠΠ°Π»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π±ΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΉ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΡ Ρ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.
ΠΠ΄Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡΡΡΠΎΠΊ
Π§Π°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, Π² ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°Ρ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡΡ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΡ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠ΅ Ρ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΈΡΠΈ. Π’ΠΎ Π΅ΡΡΡ, ΠΌΡ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ Π΅Π»ΠΈ Π½Π° Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊ, ΠΎΠ±Π΅Π΄ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΆΠΈΠ½. ΠΠ»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΉ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π²ΡΡΡΠΈΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΠ². Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΈΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΡ ΠΈ Π·Π°ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΡΡ Π±Π»ΡΠ΄.
Π’ΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ | ||
Π Π°ΡΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠΊ Π΄Π½Ρ | Π‘ΠΎΠΏΡΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° | ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠ°Ρ Π΅Π΄Π° |
Breakfast β Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊ. Π Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ brunch β ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΉ Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊ. | have breakfast β Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊΠ°ΡΡ; at breakfast β Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊΠ°; for breakfast β Π½Π° Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊ; | bacon and eggs β ΡΠΈΡΠ½ΠΈΡΠ° Ρ Π±Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ; toasts with jam β ΡΠΎΡΡΡ Ρ Π΄ΠΆΠ΅ΠΌΠΎΠΌ; corn-flakes β ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ·Π½ΡΠ΅ Ρ Π»ΠΎΠΏΡΡ; |
Dinner/Lunch β ΠΎΠ±Π΅Π΄ (Π»Π°Π½Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ² Π½Π° ΠΎΠ±Π΅Π΄ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π½Ρ). | have dinner/have lunch β ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°ΡΡ; for dinner β Π½Π° ΠΎΠ±Π΅Π΄; | beefsteak β Π±ΠΈΡΡΡΠ΅ΠΊΡ; chicken soup β ΠΊΡΡΠΈΠ½ΡΠΉ ΡΡΠΏ; roast beef β ΡΠΎΡΡΠ±ΠΈΡ; Caesarβs salad β ΡΠ°Π»Π°Ρ Β«Π¦Π΅Π·Π°ΡΡΒ»; mashed potatoes β ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΡΠ΅; |
Supper β ΡΠΆΠΈΠ½ | have supper β ΡΠΆΠΈΠ½Π°ΡΡ; at supper β Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΆΠΈΠ½Π°; for supper β Π½Π° ΡΠΆΠΈΠ½; | pizza β ΠΏΠΈΡΡΠ°; fried fish β ΠΆΠ°ΡΠ΅Π½Π°Ρ ΡΡΠ±Π°; potatoes with vegetables β ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»Ρ Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ; |
ΠΠ°ΠΊ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² Π±Π»ΡΠ΄, ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½Π°Ρ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΡΡ Π½Ρ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π°ΡΡ Ρ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π΅Π²ΡΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠΉ. Π₯ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ, ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠΌ ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΡΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π°ΠΌ, Π° Π΄Π»Ρ Π½Π°Ρ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΊΡΡΠ°ΡΠΈ, Ρ.ΠΊ. Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ Π² ΠΌΠ΅Π½Ρ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ. ΠΡΡΠ°ΡΠΈ, ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈ Π² Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠ°.
Π‘ΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π΅
ΠΡΠΎΠ±ΡΠΉ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Ρ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ°, Π΄Π° ΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Ρ , ΠΊΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΅Π΄Π΅Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΡΠ°Π½Ρ Π½Π° ΠΠΠ, Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½ΠΎΠ² ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅. ΠΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π½Π΅ ΡΠ΄Π°ΡΠΈΡΡ Π² Π³ΡΡΠ·Ρ Π»ΠΈΡΠΎΠΌ? Π Π°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ Β«ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π°Β» ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ Ρ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠΌ.
Π ΠΊΠ°ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π΅ | ||
Π‘ΡΠΎΠ»ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ±ΠΎΡΡ | ΠΠ»ΡΠ΄Π° | Π€ΡΠ°Π·Ρ Π΄Π»Ρ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π° |
plate β ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΊΠ° salad servers β ΠΏΡΠΈΠ±ΠΎΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π»Π°ΡΠ°; tea spoon β ΡΠ°ΠΉΠ½Π°Ρ Π»ΠΎΠΆΠΊΠ°; sauce boat β ΠΏΡΠΈΠ±ΠΎΡ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΡΡΠ°; dessert plate β Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΊΠ°; | side dishes β Π³Π°ΡΠ½ΠΈΡΡ; tuna salad β ΡΠ°Π»Π°Ρ ΠΈΠ· ΡΡΠ½ΡΠ°; vegetable soup β ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠΏ; beef filet β Π³ΠΎΠ²ΡΠΆΠΈΠΉ ΡΡΠ»Π΅Ρ; lamb chops β Π±Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈ ΠΎΡΠ±ΠΈΠ²Π½ΡΠ΅; grilled fish β ΡΡΠ±Π° Π½Π° Π³ΡΠΈΠ»Π΅; baked chicken β Π·Π°ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΎΠΊ; apple pie β ΡΠ±Π»ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΈΡΠΎΠ³; cheesecake β ΡΠΈΠ·ΠΊΠ΅ΠΉΠΊ; | We would like to book a table for tonight β ΠΡ Ρ
ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ Π±Ρ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΡΠΎΠ»ΠΈΠΊ Π½Π° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡΠ½ΠΈΠΉ Π²Π΅ΡΠ΅Ρ; Can you get the waiter? β ΠΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ Π²Ρ ΠΏΠΎΠ·Π²Π°ΡΡ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π½ΡΠ°? We would like a menu, please β ΠΠ°ΠΉΡΠ΅ Π½Π°ΠΌ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, ΠΌΠ΅Π½Ρ. I am ready to order β Π― Π³ΠΎΡΠΎΠ² ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π·Π°ΠΊΠ°Π·. Could you bring meβ¦, please? β ΠΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ Π²Ρ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΠΌΠ½Π΅β¦, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°? Weβll have two rice with vegetables and a Greek salad, please β ΠΠ°ΠΌ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, Π΄Π²Π° ΡΠΈΡΠ° Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ°Π»Π°Ρ. A glass of (water, juice, red/white wine and etc.), please β ΠΠΎΠΊΠ°Π» (Π²ΠΎΠ΄Ρ, ΡΠΎΠΊΠ°, ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ/Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ½Π°), ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°. Waiter, can we have the bill, please? β ΠΡΠΈΡΠΈΠ°Π½Ρ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, ΡΡΠ΅Ρ? |
ΠΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡΠ½Π΅ΠΌ Π·Π°Π½ΡΡΠΈΠΈ ΠΌΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π»ΠΈ! Π£Π·Π½Π°Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π΅Π΄Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π±Π»ΡΠ΄Π° ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½Ρ Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Ρ Π²Π°ΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½ΠΎΠ². ΠΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠΉΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΡΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΡΠ΅ΡΠ΄ΠΈΡ, ΠΈ Π²Π°ΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΠΈΡΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π² ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²Π΅!
Π‘Π»ΠΎΠ²Π° ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ Π΅Π΄Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠΎΠΌΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΡ, ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΠ΅ΡΡ Π² ΡΠΎΡ.ΡΠ΅ΡΡΡ
ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Β«ΡΠ΅ΠΌΠ° Π΅Π΄Π°Β»
Π‘Π»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ· ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π° Π‘Π»ΠΎΠ²Π° ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ Π΅Π΄Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π΄Π»Ρ Π»ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΡΠ΅ ΠΈΡ Π² ΡΠ»ΡΡ Π·Π° Π΄ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΎΠΌ
ΠΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ· Π½Π°Π±ΠΎΡΠ°
ΠΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΊ Π½Π°Π±ΠΎΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²
ΠΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠ΅Π²: 8
ΠΡΠΆΠ½Π° Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΡΡ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ.
ΠΠΎΠ±ΡΡΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ! Π’Π°ΠΊΠ°Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ Π΅ΡΡΡ, Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ
ΠΠ΄ΡΠ°Π²ΡΡΠ²ΡΠΉΡΠ΅!
Π₯ΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠΊΠ°, Π΅ΡΠ΅ Π±Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΎΡΡΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π±Ρ ΡΠ΅Π½Ρ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ.
Π ΠΏΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΠ»Ρ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ? Π‘Π»ΠΎΠ²Π° Π² ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠΊΠ΅ ΠΈ ΡΠ°ΠΊ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡ Π°Π»ΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΎΡΡΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ Ρ Π½Π°Ρ
ΠΡΠ»ΠΎ Π±Ρ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ ΠΎΡΡΠΎΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅ ΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ
ΠΠ΄ΡΠ°Π²ΡΡΠ²ΡΠΉΡΠ΅!
Π ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠΊΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ «Π΅Π΄Π°» 2 ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π΄ΡΠ±Π»ΠΈΡΡΡΡΡΡ:
dish ΠΈ peppermint.
ΠΠ΄Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠ΅Π· ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΠΆΠΈΡΡ? ΠΠ΅Π· Π²ΠΎΠ΄Ρ (water) ΠΈ Π΅Π΄Ρ (food). ΠΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ β ΠΏΠΈΡΠ°, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ Β«ΠΠ΄Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΒ» ΠΌΡ ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΠΌ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅. Π ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»ΠΈ ΡΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ² Ρ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌΠΈ Π΅Π΄Ρ, ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π»Ρ Π²Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΡ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠΊΡ Ρ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅. Enjoy!
Food ΠΈ meal β Π² ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ°?
ΠΠ° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Β«Π΅Π΄Π°Β» ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅ΡΡΠΈ Π΄Π²ΡΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ β food ΠΈ meal. ΠΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«ΠΏΠΈΡΠ°Β», Β«ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡΒ», Β«ΠΊΡΡΠ°Π½ΡΠ΅Β», Β«ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅Β», ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ Π΅Π΄ΠΈΠΌ. ΠΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ Π΅Π΄Ρ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ°ΠΏΠ΅Π·Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΈΡΠΈ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ.
ΠΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ Π·Π½Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Β«Π±Π»ΡΠ΄ΠΎΒ» Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ dish (ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ Π±Π»ΡΠ΄ΠΎ, ΠΏΠΎΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΊΠ΅) ΠΈΠ»ΠΈ course (ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΡ: a dinner of three courses β ΠΎΠ±Π΅Π΄ ΠΈΠ· ΡΡΠ΅Ρ Π±Π»ΡΠ΄). Π ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Π½Π΅ Π΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΡΡ Π½Ρ (cuisine). ΠΡΠΎΡΡ Π½Π΅ ΠΏΡΡΠ°ΡΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ kitchen, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ΅, Π³Π΄Π΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΊΡΡΠ°ΡΡ. Π’ΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π±Π»ΡΠ΄Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΡ Π½ΠΈ, ΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ: I prefer French cuisine.
ΠΡΠΈΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΈΡΠΈ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π½Ρ
Π‘ΠΎ ΡΠΊΠΎΠ»Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊ β ΡΡΠΎ breakfast, ΠΎΠ±Π΅Π΄ β dinner, Π° ΡΠΆΠΈΠ½ β supper. ΠΠΎ Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ΅-ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ»ΠΎΡΡ: ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±Π΅Π΄ β ΡΡΠΎ lunch, Π° ΡΠΆΠΈΠ½ β dinner. ΠΠ΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡ ΡΡΠ°Π·Ρ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠ΅ Ρ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΈΡΠΈ. ΠΡΡΠ°ΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π½Π° Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊ β to have something for breakfast, Π½Π° ΠΎΠ±Π΅Π΄ β to have something for lunch, Π½Π° ΡΠΆΠΈΠ½ β to have something for dinner. ΠΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΈΡΠΈ Π»ΡΠ΄ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΊΡΡΡΠ²Π°ΡΡ β to have a snack ΠΈΠ»ΠΈ to take a quick bite.
ΠΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
ΠΠ°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π² ΡΡΠΏΠ΅ΡΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅Ρ, ΠΈ Π³Π»Π°Π·Π° ΡΠ°Π·Π±Π΅Π³Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ² Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ°Ρ . Π’ΡΡ ΠΈ ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈ (vegetables), ΠΈ ΡΡΡΠΊΡΡ (fruit), ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ· ΠΌΡΡΠ° (meat) ΠΈ ΡΡΠ±Ρ (fish), ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΠΌΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΡ (pastry) ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΊΡΠ»ΠΈΠ½Π°ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ·ΡΡΠΊΠΈ. ΠΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠΈΠΏΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ².
Vegetables β ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈ
ΠΠΎΠΌΠ΅Ρ | Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ | ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ |
---|---|---|
1 | Lettuce | Π‘Π°Π»Π°Ρ-Π»Π°ΡΡΠΊ |
2 | Cabbage | ΠΠ°ΠΏΡΡΡΠ° |
3 | Carrot | ΠΠΎΡΠΊΠΎΠ²Ρ |
4 | Zucchini | Π¦ΡΠΊΠΊΠΈΠ½ΠΈ |
5 | Radish | Π Π΅Π΄ΠΈΡ |
6 | Beets | Π‘Π²Π΅ΠΊΠ»Π° |
7 | Sweet pepper | Π‘Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ |
8 | Chili pepper | ΠΡΡΡΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ |
9 | Celery | Π‘Π΅Π»ΡΠ΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ |
10 | Parsley | ΠΠ΅ΡΡΡΡΠΊΠ° |
11 | Spinach | Π¨ΠΏΠΈΠ½Π°Ρ |
12 | Cucumber | ΠΠ³ΡΡΠ΅Ρ |
13 | Squash | ΠΠ°Π±Π°ΡΠΎΠΊ |
14 | Turnip | Π Π΅ΠΏΠ°/Π±ΡΡΠΊΠ²Π° |
15 | Broccoli | ΠΡΠΎΠΊΠΊΠΎΠ»ΠΈ |
16 | Cauliflower | Π¦Π²Π΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΠ° |
17 | Scallion | ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ Π»ΡΠΊ |
18 | Eggplant/aubergine | ΠΠ°ΠΊΠ»Π°ΠΆΠ°Π½ |
19 | Pea | ΠΠΎΡΠΎΡ |
20 | Artichoke | ΠΡΡΠΈΡΠΎΠΊ |
21 | Potato | ΠΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»Ρ |
22 | Yam | Π‘Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»Ρ / Π±Π°ΡΠ°Ρ |
23 | Tomato | ΠΠΎΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡ |
24 | Asparagus | Π‘ΠΏΠ°ΡΠΆΠ° |
25 | String bean | Π‘ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ°ΡΠΎΠ»Ρ |
26 | Mushroom | ΠΡΠΈΠ± |
27 | Corn | ΠΡΠΊΡΡΡΠ·Π° |
28 | Onion | ΠΡΠΊ |
29 | Garlic | Π§Π΅ΡΠ½ΠΎΠΊ |
Fruit β ΡΡΡΠΊΡΡ
ΠΠΎΠΌΠ΅Ρ | Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ | ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ |
---|---|---|
1 | Grape | ΠΠΈΠ½ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ |
2 | Pineapple | ΠΠ½Π°Π½Π°Ρ |
3 | Banana | ΠΠ°Π½Π°Π½ |
4 | Apple | Π―Π±Π»ΠΎΠΊΠΎ |
5 | Peach | ΠΠ΅ΡΡΠΈΠΊ |
6 | Pear | ΠΡΡΡΠ° |
7 | Apricot | ΠΠ±ΡΠΈΠΊΠΎΡ |
8 | Plum | Π‘Π»ΠΈΠ²Π° |
9 | Grapefruit | ΠΡΠ΅ΠΉΠΏΡΡΡΡ |
10 | Orange | ΠΠΏΠ΅Π»ΡΡΠΈΠ½ |
11 | Lemon | ΠΠΈΠΌΠΎΠ½ |
12 | Lime | ΠΠ°ΠΉΠΌ |
13 | Tangerine | ΠΠ°Π½Π΄Π°ΡΠΈΠ½ |
14 | Avocado | ΠΠ²ΠΎΠΊΠ°Π΄ΠΎ |
15 | Cantaloupe | ΠΡΡΠΊΡΡΠ½Π°Ρ Π΄ΡΠ½Ρ / ΠΊΠ°Π½ΡΠ°Π»ΡΠΏΠ° |
16 | Cherry | ΠΠΈΡΠ½Ρ |
17 | Strawberry | ΠΠ»ΡΠ±Π½ΠΈΠΊΠ° |
18 | Raspberry | ΠΠ°Π»ΠΈΠ½Π° |
19 | Blueberry | Π§Π΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ° |
20 | Papaya | ΠΠ°ΠΏΠ°ΠΉΡ |
21 | Mango | ΠΠ°Π½Π³ΠΎ |
22 | Coconut | ΠΠΎΠΊΠΎΡ |
23 | Nut | ΠΡΠ΅Ρ |
24 | Watermelon | ΠΡΠ±ΡΠ· |
25 | Dates | Π€ΠΈΠ½ΠΈΠΊΠΈ |
26 | Prunes | Π§Π΅ΡΠ½ΠΎΡΠ»ΠΈΠ² |
27 | Raisin | ΠΠ·ΡΠΌ |
28 | Not ripe | ΠΠ΅ Π·ΡΠ΅Π»ΡΠΉ |
29 | Ripe | ΠΡΠ΅Π»ΡΠΉ |
29 | Rotten | ΠΠ½ΠΈΠ»ΠΎΠΉ |
Meat β ΠΌΡΡΠΎ
Π’ΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ ΠΌΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌ Π² ΠΏΠΈΡΡ ΠΌΡΡΠΎ ΡΡΠ΅Ρ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²: beef β Π³ΠΎΠ²ΡΠ΄ΠΈΠ½Π°, pork β ΡΠ²ΠΈΠ½ΠΈΠ½Π° ΠΈ mutton β Π±Π°ΡΠ°Π½ΠΈΠ½Π° (ΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡ Π±Π°ΡΠ°Π½ΠΈΠ½Ρ lamb β ΠΌΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π°ΡΠ°ΡΠΊΠ°). ΠΠ· Π³ΠΎΠ²ΡΠ΄ΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΡ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΎΠ²: roast beef (ΡΠΎΡΡΠ±ΠΈΡ), beef-steak (Π±ΠΈΡΡΡΠ΅ΠΊΡ), stewing beef (ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π³ΠΎΠ²ΡΠ΄ΠΈΠ½Π°), ground beef (Π³ΠΎΠ²ΡΠΆΠΈΠΉ ΡΠ°ΡΡ), beef ribs (Π³ΠΎΠ²ΡΠΆΡΠΈ ΡΠ΅Π±ΡΡΡΠΊΠΈ), veal cutlers (ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠΈ ΠΎΡΠ±ΠΈΠ²Π½ΡΠ΅), liver (ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Ρ). ΠΠ· ΡΠ²ΠΈΠ½ΠΈΠ½Ρ ΠΌΡ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΡ (ΠΈ ΠΊΡΡΠ°ΡΡ) Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½Ρ (ham), ΡΠ²ΠΈΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΠ±ΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ (pork chops), Π±Π΅ΠΊΠΎΠ½ (bacon) ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π±Π°ΡΠΊΠΈ (sausage).
ΠΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ poultry. Π ΡΡΡ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΡΡΠΈ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΌΡΡΠ° Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Π² ΠΏΠΈΡΡ: chicken β ΠΊΡΡΠΈΡΠ°, turkey β ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΠΊΠ° ΠΈ duck β ΡΡΠΊΠ°.
Deli and seafood β Π΄Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡ ΠΈ ΠΌΠΎΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡ
ΠΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° ΠΊΠΎΠ»Π±Π°ΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΡΡΡΠ½ΡΡ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΎΠ² (deli or fine food) ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΡΠ»ΡΠ½ΠΊΠΈ (make smbβs mouth water). Smoked turkey (ΠΊΠΎΠΏΡΠ΅Π½Π°Ρ ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΠΊΠ°), salami (ΠΊΠΎΠ»Π±Π°ΡΠ° ΡΠ°Π»ΡΠΌΠΈ), corned beef (ΡΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ½Π°), cheddar cheese (ΡΡΡ ΡΠ΅Π΄Π΄Π΅Ρ), bacon (Π±Π΅ΠΊΠΎΠ½) β ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΌΡΡΠ»Ρ ΠΎΠ± ΡΡΠΈΡ ΡΡΡΠ²Π°Ρ Π·Π°ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΠΌΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π»ΡΠ΄ΠΎΠΊ (stomach) ΡΡΡΠ°ΡΡ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΊΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ°ΠΏΠ΅Π·Ρ!
ΠΠΎ Π±Π΅Π· ΡΠ΅Π³ΠΎ Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ, ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π±Π΅Π· ΠΌΠΎΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ² (seafood). Π ΡΡΡ Ρ ΠΎΡΠ΄Π°Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ±Π΅ (fish) ΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌ ΠΌΠΎΠ»Π»ΡΡΠΊΠ°ΠΌ (shellfish). ΠΠ· ΡΡΠ±Ρ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ ΡΠΎΡΠ΅Π»Ρ (trout), Π»ΠΎΡΠΎΡΡ (salmon, ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ /ΛsΓ¦mΙn/), ΠΊΠ°ΠΌΠ±Π°Π»Ρ (sole), ΠΏΠ°Π»ΡΡΡ (halibut). Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ crab (ΠΊΡΠ°Π±), lobster (ΠΎΠΌΠ°Ρ), shrimp (ΠΊΡΠ΅Π²Π΅ΡΠΊΠ°), scallops (Π³ΡΠ΅Π±Π΅ΡΠΊΠΈ), mussels (ΠΌΠΈΠ΄ΠΈΠΈ), oysters (ΡΡΡΡΠΈΡΡ).
ΠΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄Π° Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° Π²ΠΊΡΡ
ΠΠΊΡΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ 4 Π²ΠΊΡΡΠ°: ΡΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ (sweet), ΡΠΎΠ»Π΅Π½ΡΠΉ (salty), ΠΊΠΈΡΠ»ΡΠΉ (sour) ΠΈ Π³ΠΎΡΡΠΊΠΈΠΉ (bitter). ΠΡΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΊΡΡΠ° Π±Π»ΡΠ΄ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²: bitter-sweet β Π³ΠΎΡΡΠΊΠΎ-ΡΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ, sweet-and-sour β ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎ-ΡΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ.
ΠΠ»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ ΠΏΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π±Π»ΡΠ΄Ρ, ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Ρ β seasoning ΠΈΠ»ΠΈ relish. ΠΠ»Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΎΡΡΡΠΎΠΉ (spicy) Π΅Π΄Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ΅ΠΏΠΎΡΠΊΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠ° (a pinch of pepper).
ΠΡΠ»ΠΈ Π²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-ΡΠΎ Π±Π»ΡΠ΄ΠΎ, ΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ: It tastes good. Π Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²ΠΊΡΡ Π±Π»ΡΠ΄Π° ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» Π½Π΅ΠΈΠ·Π³Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΎΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΎ Π²ΡΠ±Π΅ΡΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΈΠ· ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ ΡΡΠ°Π·:
Π ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΊΡΡ Π±Π»ΡΠ΄ ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΠΆΠ΅Π»Π°ΡΡ Π»ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ: ΠΎΠ½ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅Π·ΠΊΠΈΠΉ (sharp) ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ Π±Π΅Π·Π²ΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ (tasteless ΠΈΠ»ΠΈ bland). ΠΡΠ»ΠΈ Π΅Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡ, ΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΠΊ:
People and food β Π»ΡΠ΄ΠΈ ΠΈ Π΅Π΄Π°
Π¦Π΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΠΈΠ½Π° (fine wine) ΠΈ ΡΡΠΎΠ½ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π΅Π΄Ρ (exquisite dishes) Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Β«Π³ΡΡΠΌΠ°Π½Β» (gourmet). Π ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π° Ρ ΠΎΠ΄Ρ Π·Π°ΠΏΠΈΡ ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π² ΡΠ΅Π±Ρ Π±ΡΡΠ΅ΡΠ±ΡΠΎΠ΄Ρ (sandwiches) ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΊΠΈ (buns), β ΡΡΠΎ fast eater. Π‘Π°ΠΌΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΠ΅Π΄Ρ Π² Π΅Π΄Π΅ (fussy eaters) β ΡΡΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Π΄Π΅ΡΠΈ: ΠΈ ΠΊΠ°ΡΡ (porridge ΠΈΠ»ΠΈ cereal) Π½Π° Π·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ Ρ ΠΎΡΡΡ, ΠΈ ΡΡΠΏ (soup) Π½Π° ΠΎΠ±Π΅Π΄. Π‘Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΠ΅ΠΆΠΊΠ° (sweet tooth) Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π±Π΅Π· ΡΠΎΡΡΠΎΠ² (cakes), ΡΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π° (chocolate) ΠΈ ΠΏΠΈΡΠΎΠ³Π° (pie), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΈΠ· ΠΌΡΠΊΠΈ (flour /flaΚΙ(r)/) ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΡΠ°Ρ Π°ΡΠ° (sugar). Π ΡΠ΅, ΠΊΡΠΎ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ Π΅ΡΡ ΠΌΡΡΠ°, Π·ΠΎΠ²ΡΡΡΡ vegetarians (Π²Π΅Π³Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ). ΠΡΠ΄ΠΈ, Π·Π»ΠΎΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΠΈΠ΅ Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ (alcohol drinks), Π·ΠΎΠ²ΡΡΡΡ alcoholics. Π ΡΠ΅, ΠΊΡΠΎ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π½ΠΈ ΠΊΠ°ΠΏΠ»ΠΈ ΡΠΏΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΡΠΎΡ Π½Π΅ Π±Π΅ΡΡΡ, β ΡΡΠ΅Π·Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ teetotaler. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π° tea β ΡΠ°ΠΉ, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ΅Π·Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ β ΡΡΠΎ ΡΠ΅, ΠΊΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°ΠΉ. ΠΡΠ΅ teetotalers ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΠΈΡΡ ΠΊΠΎΡΠ΅ (coffee), ΡΠΎΠΊ (juice) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΈΠ½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π²ΠΎΠ΄Ρ (mineral water), Π³Π°Π·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ (fizzy) ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅Π· Π³Π°Π·Π° (still water).
ΠΠ΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΏΠΈΡΠΈ
ΠΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°ΡΠ΅Π»Ρ Alex ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΠ» ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΡ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Ρ Ρ Π΅Π΄ΠΎΠΉ. ΠΠ»ΠΎΡΠ°ΡΡ, ΠΆΠ΅Π²Π°ΡΡ, ΠΊΡΡΠ°ΡΡ β Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Π²Ρ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅ΡΠ΅ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ.
ΠΠ΅Π·ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π²Π΅ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΎ Π΅Π΄Π΅ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ°Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠ»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ±Ρ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ², ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π° ΡΡΠ°ΡΡΡ! Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π» ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²Π°ΠΌ ΡΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ²!
Π Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Ρ Π²Π°ΠΌ ΡΠΊΠ°ΡΠ°ΡΡ ΡΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ² Ρ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ² Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π»ΡΡΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ.
- ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Ρ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠ²
- ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΡΠ²Π°Π΅ΠΌ ΠΊΡΡΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ