правила перевозки мяса и мясопродуктов автомобильным транспортом
Приложение N 1. Нормы естественной убыли мяса и мясопродуктов при междугородних перевозках в авторефрижераторах
Приложение N 1
к приказу Минсельхоза РФ
и Минтранса РФ
от 21 ноября 2006 г. N 425/138
Нормы
естественной убыли мяса и мясопродуктов при междугородних перевозках в авторефрижераторах
Нормы естественной убыли в процентах к массе нетто товара
Мясо охлажденное и остывшее (в тушах, полутушах, четвертинах и торговых отрубах)
норма увеличивается за каждые 100 км на 0,01%
Мясо замороженное (в тушах, полутушах, четвертинах и торговых отрубах)
норма увеличивается за каждые 100 км на 0,01% (в осенне-зимний период)
Мясо замороженное в блоках:
упакованных в короба и ящики из гофрированного картона и полимерную пленку
норма не применяется
норма применяется в размере 0,01% за каждые последующие 100 км (в осенне-зимний период)
упакованных в другие виды упаковки
норма не применяется
норма применяется в размере 0,01% за каждые последующие 100 км (в осенне-зимний период)
Мясо птицы охлажденное и остывшее без упаковки в полимерные пленки (куры, гуси, индейки и др.) и кролики
норма увеличивается за каждые 100 км на 0,02%
Мясо птицы охлажденное и остывшее, упакованное в полимерные пленки (куры, гуси, индейки и др.) и кролики
норма увеличивается за каждые 100 км на 0,01%
Мясо птицы замороженное без упаковки в полимерные пленки (куры, гуси, индейки и др.) и кролики
норма увеличивается за каждые 100 км на 0,01%
Мясо птицы замороженное, упакованное в полимерные пленки (куры, гуси, индейки и др.) и кролики
норма не применяется
норма применяется в размере 0,01% за каждые последующие 100 км
Колбасы полукопченые и варено-копченые
норма увеличивается за каждые 100 км на 0,02%
норма увеличивается за каждые 100 км на 0,05%
Продукты из мяса всех видов: вареные, копчено-вареные, копчено-запеченные, запеченные и жареные
норма увеличивается за каждые 100 км на 0,01%
Продукты из мяса всех видов сырокопченые
норма не применяется
норма увеличивается за каждые 100 км на 0,10%
норма увеличивается за каждые 100 км на 0,01%
норма увеличивается за каждые 100 км на 0,02% (в осенне-зимний период)
норма увеличивается за каждые 100 км на 0,02%
норма увеличивается за каждые 100 км на 0,01%
норма не применяется
норма увеличивается за каждые 100 км на 0,02%
1. В весенне-летний период по замороженным:
мясу в тушах, полутушах, четвертинах, торговых отрубах и субпродуктам норма естественной убыли при перевозке на расстояние до 500 км не применяется; свыше 500 км норма применяется в размере 0,01% за каждые последующие 100 км;
2. При перевозке вареных колбас на расстояние до 50 км применяется норма естественной убыли в размере 0,08%.
3. При перевозках сарделек и сосисок норма естественной убыли устанавливается на 20% выше норм для вареных колбас.
4. При перевозках сырокопченых колбас и пищевого топленого жира норма естественной убыли не применяется.
При перевозках мяса и мясопродуктов в авторефрижераторах с развозом этих товаров непосредственно в торговую сеть более чем в две торговые точки, применяется дополнительная норма естественной убыли в размере 0,05%.
Нормы естественной убыли за последующие неполные 100 км начисляются в следующем порядке: за расстояние до 50 км норма не начисляется; за расстояние от 51 до 100 км норма начисляется как за 100 км.
Особенности перевозки мяса и мясопродуктов
Мясные продукты считаются основой рациона человека – без белковой пищи организм существовать не может. Именно поэтому мясо и субпродукты представлены в торговой сети самым богатым ассортиментом. Доля их перевозки в совокупном грузопотоке также достаточно велика. Но из-за специфики данной продукции, относящейся к категории скоропортящейся, к транспортировке мяса предъявляются повышенные требования. От их соблюдения зависит здоровье потенциальных покупателей, а также товарный вид мясопродуктов, который является одним из важных критериев ценообразования. Перевозка мяса должна осуществляться специально оборудованным автотранспортом, не допускающим его порчу во время транспортировки. Об особенностях перевозки мясопродуктов грузовыми транспортными средствами и пойдёт речь в этой статье.
Как правильно перевозить мясо и мясопродукты.
Требования к транспорту
Перевозка мяса автотранспортом – работа ответственная, требующая наличия санитарного паспорта для каждой единицы спецтехники. Этот документ выдается на полгода управлением Роспортебнадзора. Чтобы его получить, транспортное средство, используемое для транспортировки мясопродуктов, должно отвечать определённым нормам и требованиям.
При отсутствии ветеринарного свидетельства на перевозимую мясную продукцию её транспортировка строго запрещена!
Для этих целей используются следующие разновидности ТС:
При перевозке мясной продукции тушевозы, рефрижераторы и фургоны подлежат обязательной пломбировке, обеспечиваемой отправителем груза.
Транспортировка мяса должна обеспечивать соблюдение следующих правил:
Правила перевозки мяса автотранспортом требуют его разделки в соответствии со следующими рекомендациями:
Крупные охлаждённые туши животных (конина, свинина, говядина) должны укладываться в кузов фургона/рефрижератора в специальных поддонах или с использованием подвеса на перекладинах с использованием крючьев. Туши животных должны транспортироваться в разделанном виде и не содержать дефектов (потёртостей, побитостей, пятен грязи, кровоподтёков, кусков внутренних органов).
Транспорт, задействованный для перевозки мясопродуктов, перед использованием должен пройти санитарную обработку. Качественная дезинфекция внутренних поверхностей кузова сводит к минимуму риск бактериологического заражения мяса, но для полной гарантии рефрижератор или тушевоз должен быть оснащён средствами, позволяющими контролировать влажность температуру и обеспечивать должную вентиляцию.
Накануне погрузочных работ следует позаботиться о том, чтобы температура в рефрижераторе соответствовала категории перевозимых мясных продуктов. Необходимо также удостовериться в том, что холодильное оборудование находилось в полностью исправном состоянии, поскольку при перевозке мяса, независимо от категории, допустимым является изменение температуры на всём пути следования не более чем на два градуса.
Документы, необходимые для транспортировки мяса
О санитарном паспорте мы уже упоминали – этот документ нужен для того, чтобы убедиться, что используемое транспортное средство пригодно для перевозки мясных продуктов. Накладная (ТТН) на перевозимый товар, выдаваемая перевозчику грузоотправителем или получателем товара, подтверждаем, что мясная продукция перевозится на законных основаниях, то есть не является контрабандой. Наконец, каждая партия перевозимого товара должна обеспечиваться отдельным ветеринарным свидетельством, выдаваемым ветстанцией при предъявлении соответствующей накладной. Важно, чтобы количественные (весовые) показатели в обоих документах были одинаковыми, в противном случае часть товара будет считаться несертифицированной или контрабандной.
Условия хранения/перевозки мяса
Реализуемое в торговой сети мясо классифицируется по нескольким признакам. Для транспортировки важным является распределение мясопродуктов по степени их заморозки:
Перевозка мясопродуктов каждой из указанных категорий подчиняется индивидуальным регламентным требованиям, регулируемым соответствующими ГОСТами, санитарными ПИНами и условиями договоров поставки в отношении температурного режима во время транспортировки. Понятно, что совместная транспортировка мясных изделий, относящихся к разным категориям, недопустима, поскольку условия их хранения требуют соблюдения определённого температурного режима, что невозможно обеспечить для замороженного и охлаждённого мяса.
Точно так же запрещена совместная перевозка мясопродуктов с другими разновидностями продуктов питания, даже если их температурный режим транспортировки/хранения совпадает. Категорически запрещена перевозка замороженных мясных продуктов с оттаиванием и последующей повторной заморозкой – качество продукта в этом случае существенно ухудшается. Поэтому использование транспортных средств, не обеспечивающих надёжное и эффективное хранение мяса в замороженном состоянии, недопустимо. Только достаточно мощные рефрижераторы могут обеспечить требуемый температурный режим хранения и соответствующий микроклимат в кузове транспортного средства.
Если перевозка мяса полутушами и тушами осуществляется на крюках, то для транспортировки птицы, дичи и мелких тушек используется соответствующая тара – ящики, контейнеры или картонные коробки. Предварительно мясные блоки, находящиеся в замороженном состоянии, заворачиваются в пищевую плёнку (пергамин, пергамент, пищевую бумагу).
Транспортировка колбасных изделий и копчёностей производится в специальных ящиках, имеющих ребристую поверхность с просветами. Упакованная в плёнку грудинка перевозится в цельных ящиках. Для доставки бекона используются пачки, состоящие из 3-6 кусков, обвязанных верёвкой. Сами пачки обшиваются мешковиной и укладываются друг на друга в 4-5 ярусов. Перевозка говяжей/бараньей солонины осуществляется в бочках, при этом требования к давности засола – от 10 суток и более.
Кроличьи тушки, освобождённые от голов, шкур, внутренних органов, должны транспортироваться исключительно в замороженном виде, на таком мясе не должны быть видны следы плесени, остатков внутренних органов, слизь. Перевозка субпродуктов КРС, лошадей, коз, свиней и других крупных животных может осуществляться в свежем, замороженном или охлаждённом виде. Замороженные субпродукты (включая желудки, головы, хвосты, печень, сердце, уши и др.) пакуются в картонные или пластиковые ящики или коробки. Допускается их перевозка в тканевых мешках или прочных рогожных кульках. Запрещена доставка субпродуктов, на которых имеются следы порчи.
Для транспортировки битой птицы (только в охлаждённом или замороженном состоянии) используют деревянные/пластиковые ящики, птица в потрошённом виде перевозится только в охлаждённом состоянии, а тара должна иметь вентиляционные просветы. Птица с увлажнённой поверхностью и кислым запахом, со следами слизи или плесени согласно санитарным нормам к перевозке автотранспортом не допускается.
Транспортировка замороженной дичи производится в ящиках.
Оптимальный температурный режим перевозки мясопродуктов
Согласно приложению №1 к «Правилам транспортировки скоропортящихся продуктов автотранспортом при осуществлении междугородных перевозок», для мяса/мясопродуктов устанавливается температурный режим, индивидуальный для каждой категории продукции. В приложении №2 вышеупомянутых правил указываются, что перед отгрузкой и после прибытия груза по месту назначения необходимо выполнить замеры температуры мяса, результаты которого заносятся в ТТН или документ под названием «Лист контрольных проверок».
Приводим таблицу с указанием температуры, которую необходимо обеспечить в транспортном средстве при хранении/перевозке мясной продукции:
Требования к приему, транспортировке и хранению пищевых продуктов
Санитарно-эпидемиологическое благополучие населения обеспечивается, в том числе, посредством контроля за выполнением санитарно-противоэпидемических (профилактических) мероприятий и обязательным соблюдением гражданами, индивидуальными предпринимателями и юридическими лицами санитарных правил как составной части осуществляемой ими деятельности.
Государственными санитарно-эпидемиологическими правилами и нормативами признаются нормативные правовые акты, устанавливающие санитарно-эпидемиологические требования (в том числе критерии безопасности и (или) безвредности факторов среды обитания для человека, гигиенические и иные нормативы), несоблюдение которых создает угрозу жизни или здоровью человека, а также угрозу возникновения и распространения заболеваний.
В целях уменьшения негативного влияния на здоровья граждан при реализации пищевых продуктов в предприятиях торговли юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям рекомендуем при приеме, транспортировке и хранении пищевых продуктов руководствоваться действующими санитарными, а так же принимать меры по проведению необходимых организационных, технических мероприятий, направленных на внедрение и обеспечение соблюдения обязательных требований.
В соответствии с требованиями санитарных правил 2.3.6.1066-01 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям торговли и обороту в них продовольственного сырья и пищевых продуктов»:
— в организации торговли должны приниматься для хранения пищевые продукты и продовольственное сырье, соответствующие требованиям нормативной и технической документации и имеющие документы, подтверждающие их происхождение, качество и безопасность для здоровья человека;
— для транспортировки пищевых продуктов используются специально предназначенные или специально оборудованные транспортные средства. Не допускается транспортировка продовольственных пищевых продуктов совместно с непродовольственными товарами.
— для транспортировки определенного вида пищевых продуктов (молочные, колбасные, кремовые кондитерские изделия, хлеб, мясо, рыба, полуфабрикаты) выделяется специализированный транспорт с маркировкой в соответствии с перевозимыми продуктами;
— внутренняя поверхность кузова машины должны имеет гигиеническое покрытие, легко поддающееся мойке и дезинфекции;
— шофер-экспедитор (экспедитор), шофер-грузчик имеет при себе личную медицинскую книжку установленного образца, работать в спецодежде, строго соблюдает правила личной гигиены, обеспечивать сохранность, качество, безопасность и правила транспортировки (разгрузки) пищевых продуктов;
— условия транспортировки (температура, влажность) должны соответствовать требованиям нормативной и технической документации на каждый вид пищевых продуктов, а также правилам перевозок скоропортящихся грузов разным видом транспорта;
— транспортировка скоропортящихся пищевых продуктов осуществляется специализированным охлаждаемым или изотермическим транспортом;
— погрузку и разгрузку пищевых продуктов производить персоналом в чистой санитарной одежде;
— хлеб и хлебобулочные изделия перевозить в лотках, в специальных закрытых автомашинах или фургонах, оборудованных полками. Не допускается перевозить хлеб навалом;
— кремовые кондитерские изделия укладываются в контейнеры или лотки с крышками, торты должны поставляться в стандартной таре изготовителя. Транспортировка кремовых кондитерских изделий на открытых листах или лотках не допускается;
— живая рыба перевозится в автомобилях-цистернах с термоизоляцией, имеющих устройство для охлаждения воды, а также оборудование для насыщения воды воздухом. Температура воды в цистерне должна быть не выше 10°С;
— при транспортировке пищевых продуктов строго соблюдаются правила их последовательной укладки, исключающие контакт сырой и готовой продукции, загрязнения продуктов при погрузке и выгрузке;
— транспортные средства, используемые для перевозки пищевых продуктов и продовольственного сырья, ежедневно подвергаются мойке с применением моющих средств и ежемесячно дезинфицируются средствами, разрешенными органами и учреждениями госсанэпидслужбы в установленном порядке4
— количество принимаемых скоропортящихся, замороженных и особо скоропортящихся пищевых продуктов должно соответствовать объему работающего холодильного оборудования;
— хранение и реализация скоропортящихся продуктов, за исключением продукции, требующей более жестких режимов хранения, осуществляются при температуре не выше +6°С;
— пищевые продукты принимать в чистой, сухой, без постороннего запаха и нарушений целостности таре и упаковке. Перетаривание пищевых продуктов из тары поставщика в более мелкую тару не допускаются;
— этикетки (ярлыки) на таре поставщика сохранять до окончания сроков годности (хранения) пищевых продуктов;
— хранение пищевых продуктов должно осуществлять в соответствии с действующей нормативной и технической документацией при соответствующих параметрах температуры, влажности и светового режима для каждого вида продукции.
— при хранении пищевых продуктов соблюдать правила товарного соседства, нормы складирования. Продукты, имеющие специфический запах (сельди, специи и т. п.), хранить отдельно от продуктов, воспринимающих запахи;
— совместное хранение сырых продуктов и полуфабрикатов вместе с готовыми пищевыми продуктами, хранение испорченных или подозрительных по качеству пищевых продуктов вместе с доброкачественными, а также хранение в складских помещениях для пищевых продуктов тары, тележек, хозяйственных материалов и непищевых товаров не допускается;
— все пищевые продукты в складских помещениях, охлаждаемых камерах, подсобных помещениях и т. п. хранятся на стеллажах, поддонах или подтоварниках, изготовленных из материалов, легко поддающихся мойке и дезинфекции, и высотой не менее 15 см от пола;
— складирование пищевых продуктов вблизи водопроводных и канализационных труб, приборов отопления, вне складских помещений, а также складирование незатаренной продукции непосредственно на полу, навалом не допускается;
— охлажденное мясо (туши и полутуши) хранится в подвешенном состоянии на крючьях так, чтобы туши не соприкасались между собой, со стенами и полом помещения.
— мороженое мясо хранить на стеллажах или подтоварниках;
— мясные полуфабрикаты, субпродукты, птица мороженая и охлажденная хранить в таре поставщика. При укладке в штабеля для лучшей циркуляции воздуха между ящиками необходимо проложить деревянные рейки;
— охлажденная рыба хранится в таре поставщика, температура хранения должна быть не выше +2°С. Мороженая рыба хранится в ящиках, уложенных в штабеля с прокладкой реек между рядами ящиков;
— хранение хлеба и хлебобулочных изделий осуществляется в чистых, сухих, хорошо проветриваемых помещениях. Не допускается хранение хлеба и хлебобулочных изделий навалом, вплотную со стенами помещений, без подтоварников, а также на стеллажах, расположенных на расстоянии менее 35 см от пола;
— в случаях обнаружения в процессе хранения или продажи признаков заболевания хлеба и хлебобулочных изделий картофельной болезнью такие изделия немедленно изымаются из торгового зала и складских помещений. Полки для хранения промываются теплой водой с моющими средствами и протираются 3%-ным раствором уксусной кислоты;
— в целях предупреждения возникновения картофельной болезни хлеба необходимо не реже 1 раза в неделю промывать полки для хранения хлеба теплой водой с моющими средствами, протирать 1%-ным раствором уксусной кислоты и затем просушивать;
— при приемке кондитерских изделий с кремом не допускается перекладывание их из лотков поставщика, а также реализация их в неупакованном виде по методу самообслуживания;
— в организациях торговли не допускается прием тортов, не упакованных поштучно в потребительскую тару, а также пирожных, не упакованных в лотки с плотно прилегающими крышками;
— перевозка или перенос тортов и пирожных на открытых листах или лотках не допускается;
— хранение сыпучих продуктов производится в сухих, чистых, хорошо проветриваемых помещениях, не зараженных амбарными вредителями, с относительной влажностью воздуха не более 75%;
— указанные продукты должны храниться в мешках штабелями на стеллажах, на расстоянии 50 см от стен, с разрывом между штабелями не менее 75 см;
— в целях профилактики иерсиниоза и псевдотуберкулеза овощи в процессе хранения периодически проверяются и подвергаются переборке и очистке;
— для организаций торговли, встроенных, встроенно-пристроенных в жилые здания и здания иного назначения, не допускается завоз продукции в ночное время (с 23.00 до 07.00 часов).
Правила перевозки мяса и мясопродуктов автомобильным транспортом
к Приказу Минсельхоза России
и Минтранса России
от 21.11.2006 N 425/138
ЕСТЕСТВЕННОЙ УБЫЛИ МЯСА И МЯСОПРОДУКТОВ
ПРИ МЕЖДУГОРОДНИХ ПЕРЕВОЗКАХ В АВТОРЕФРИЖЕРАТОРАХ
│ Наименование │ Расстояние │Нормы естественной убыли │
│ │ перевозки, км │в процентах к массе нетто│
│Мясо охлажденное и │от 51 до 100 │ 0,06 │
│полутушах, четвертинах│свыше 100 │норма увеличивается за │
│и торговых отрубах) │ │каждые 100 км на 0,01% │
│Мясо замороженное (в │от 51 до 100 │ 0,04 │
│четвертинах и торговых│свыше 100 │норма увеличивается за │
│отрубах) │ │каждые 100 км на 0,01% │
│ │ │(в осенне-зимний период) │
│Мясо замороженное в блоках: │
│ упакованных в короба│до 400 │норма не применяется │
│ гофрированного │свыше 400 │норма применяется в │
│ картона и полимерную│ │размере 0,01% за каждые │
│ пленку │ │последующие 100 км (в │
│ упакованных в другие│до 200 │норма не применяется │
│ │свыше 200 │норма применяется в │
│ │ │размере 0,01% за каждые │
│ │ │последующие 100 км (в │
│Мясо птицы охлажденное│от 51 до 100 │ 0,05 │
│пленки (куры, гуси, │свыше 100 │норма увеличивается за │
│индейки и др.) и │ │каждые 100 км на 0,02% │
│Мясо птицы охлажденное│от 51 до 100 │ 0,02 │
│полимерные пленки │свыше 100 │норма увеличивается за │
│(куры, гуси, индейки и│ │каждые 100 км на 0,01% │
│Мясо птицы │от 51 до 100 │ 0,02 │
│упаковки в полимерные │от 101 до 300 │норма увеличивается за │
│пленки (куры, гуси, │ │каждые 100 км на 0,01% │
│кролики │от 301 до 800 │ 0,05 │
│Мясо птицы │до 500 │норма не применяется │
│упакованное в │свыше 500 │норма применяется в │
│полимерные пленки │ │размере 0,01% за каждые │
│(куры, гуси, индейки и│ │последующие 100 км │
│Колбасы полукопченые и│от 51 до 100 │ 0,09 │
│ │свыше 100 │норма увеличивается за │
│ │ │каждые 100 км на 0,02% │
│Колбасы вареные │от 51 до 100 │ 0,12 │
│ │свыше 100 │норма увеличивается за │
│ │ │каждые 100 км на 0,05% │
│Продукты из мяса всех │от 51 до 100 │ 0,07 │
│копчено-вареные, │свыше 100 │норма увеличивается за │
│копчено-запеченные, │ │каждые 100 км на 0,01% │
│запеченные и жареные │ │ │
│Продукты из мяса всех │до 100 │норма не применяется │
│ │от 101 до 500 │ 0,02 │
│Субпродукты │от 51 до 100 │ 0,33 │
│ │свыше 100 │норма увеличивается за │
│ │ │каждые 100 км на 0,10% │
│Субпродукты │от 51 до 100 │ 0,01 │
│ │от 101 до 500 │норма увеличивается за │
│ │ │каждые 100 км на 0,01% │
│ │свыше 500 │норма увеличивается за │
│ │ │каждые 100 км на 0,02% (в│
│Жир-сырец охлажденный │от 51 до 100 │ 0,06 │
│ │свыше 100 │норма увеличивается за │
│ │ │каждые 100 км на 0,02% │
│Жир-сырец замороженый │от 51 до 100 │ 0,02 │
│ │свыше 100 │норма увеличивается за │
│ │ │каждые 100 км на 0,01% │
│Шпик │до 500 │норма не применяется │
│Бекон соленый │от 51 до 100 │ 0,10 │
│ │свыше 100 │норма увеличивается за │
│ │ │каждые 100 км на 0,02% │
Примечания: 1. В весенне-летний период по замороженным:
2. При перевозке вареных колбас на расстояние до 50 км применяется норма естественной убыли в размере 0,08%.
3. При перевозках сарделек и сосисок норма естественной убыли устанавливается на 20% выше норм для вареных колбас.
4. При перевозках сырокопченых колбас и пищевого топленого жира норма естественной убыли не применяется.
При перевозках мяса и мясопродуктов в авторефрижераторах с развозом этих товаров непосредственно в торговую сеть более чем в две торговые точки применяется дополнительная норма естественной убыли в размере 0,05%.
«Ветеринарно-санитарные правила перевозки животных, птицы, рыбы, продуктов и сырья животного происхождения автомобильным транспортом» (утв. Госагропромом СССР 30.01.1986 N 432-5)
Начальником Главного управления
ветеринарии Госагропрома СССР
ПЕРЕВОЗКИ ЖИВОТНЫХ, ПТИЦЫ, РЫБЫ, ПРОДУКТОВ И СЫРЬЯ
ЖИВОТНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ АВТОМОБИЛЬНЫМ ТРАНСПОРТОМ
1.1. Настоящие правила предусматривают единый порядок проведения ветеринарно-санитарных мероприятий на автомобильном транспорте при перевозке грузов, подконтрольных госветнадзору, являются обязательными для всех предприятий, учреждений, организаций, независимо от их ведомственной подчиненности, а также для отдельных граждан, перевозящих животных и грузы, указанные в пункте 1.3 настоящих правил, автомобильным транспортом.
1.2. Перевозки животных и грузов животного происхождения разрешаются и осуществляются под ветеринарным контролем, при соблюдении условий, предусмотренных Ветеринарным уставом Союза ССР, настоящими Правилами, а также Правилами перевозок грузов автомобильным транспортом, утвержденными Минавтотрансами союзных республик.
1.3. Ветеринарному контролю подлежат следующие грузы, перевозимые автомобильным транспортом внутренних и международных линий:
— животные и птицы всех видов, возрастов и разного назначения;
— живые рыба, раки, лягушки, икра и другие водные организмы;
— пчелосемьи, мед, воск, соты, пыльца;
— сырое мясо и субпродукты домашних, диких, морских животных и зверей, сырые мясные продукты (в том числе полуфабрикаты);
— мясо домашней птицы всех видов и дичь, яйцо и яичный меланж;
— сало нетопленое (свежее и соленое), жиры;
— молоко и молочные продукты (за исключением готовой продукции молочных предприятий);
— шкуры всех видов животных (в том числе и морских), пушно-меховое сырье, пух животных, перо и пух птичий, шерсть, линька, очесы шерстяные, волос (в том числе гривы и хвосты), щетина, рога, копыта и кость невыделанная;
— кровь сушеная и консервированная;
— кишечное сырье (в том числе мокросоленое и сухое);
— биопрепараты (вакцины, сыворотки, диагностикумы, культуры, микроорганизмов и т.д.);
— сперма производителей сельскохозяйственных животных;
— корма (мясокостная, костная и рыбная мука, комбикормы, сено, солома и др.).
1.4. Ветеринарному контролю не подлежит перо, пух, меховое сырье, шерсть, волос и щетина, подвергнутые промышленной обработке на предприятиях и перевозимые на другие предприятия в качестве полуфабрикатов.
1.5. Животные, рыбы, пчелы и все другие грузы, перечисленные в пункте 1.3 настоящих правил, могут вывозиться только из мест (населенных пунктов, хозяйств, баз, предприятий), благополучных по заразным болезням и не находящихся в карантине.
1.6. Вывоз животных, рыбы, пчел, продуктов и сырья животного происхождения, неблагополучных по заразным болезням, а также из населенных пунктов (хозяйств, баз, предприятий), неблагополучных по заразным болезням животных, допускается лишь в случаях и в порядке, предусмотренных соответствующими инструкциями Главного управления ветеринарии Госагропрома СССР.
1.7. На все виды животных, птицу, рыбу, пчел, а также на продукты и сырье, указанные в пункте 1.3 настоящих правил, подлежащих вывозу за пределы района, отправитель обязан предоставить перевозчику ветеринарное свидетельство установленной формы.
При перевозках животных и грузов животного происхождения внутри административного района вместо ветеринарного свидетельства выдается ветеринарная справка.
1.8. Ввоз в СССР автомобильным транспортом из иностранных государств животных, а также продуктов и сырья животного происхождения, фуража и предметов, которые могут быть носителями возбудителей инфекционных болезней, осуществляется в соответствии с действующей Инструкцией о ветеринарно-санитарных мероприятиях при импорте в СССР животных, продуктов и сырья животного происхождения и фуража.
1.9. Ветеринарные свидетельства, удостоверения и справки выдаются отправителю груза в установленном порядке ветеринарным врачом, обслуживающим хозяйство (предприятие, организацию), или главным ветеринарным врачом района. При вывозе грузов за пределы области, края, республики ветсвидетельство должно быть подписано только главным ветврачом района (города).
1.10. Отправитель груза обязан вручить ветеринарное свидетельство шоферу автомашины, а при отправке партий груза на нескольких машинах руководителю (старшему) автоколонны. В последнем случае в путевом листе у каждого шофера должна быть отметка с указанием номера и даты ветсвидетельства, заверенная печатью.
Шофер (или руководитель автоколонны) обязан предъявлять ветеринарное свидетельство в пути следования для проверки на контрольном ветеринарном пункте на шоссейных дорогах или представителю местного ветеринарного надзора, осуществляющего контроль за перевозками животных на территории района, а также государственным автоинспекторам.
1.11. Шофер автомашины, перевозящий животных и продукты животноводства, не имеет права выезжать в рейс без ветеринарного свидетельства. За нарушение этого требования он несет ответственность наравне с отправителем груза.
1.12. В пункте назначения груза ветеринарное свидетельство предъявляется соответствующим ветеринарным органам по их требованию, а затем передастся грузополучателю.
1.13. Во всех вопросах, касающихся порядка содержания автомашин, а также порядка организации работы автотранспорта на линии приема грузов к перевозке и сдачи их получателю, водители транспорта, грузоотправители и грузополучатели руководствуются правилами, действующими в Министерстве автомобильного транспорта союзной республики.
2. Перевозка животных
Примечание: Использование под перевозку животных автотранспорта, в котором перевозились ядовитые вещества и различные химические препараты, без предварительной механической очистки, промывки горячей водой и просушки, запрещается.
2.2. Крупных животных (лошадей, коров, быков и др.) следует размещать в кузове головой вперед и прочно привязывать.
Молодняк крупного рогатого скота, свиней, овец, коз и других мелких животных разрешается перевозить без привязи, но в таком количестве, чтобы все животные могли лежать в кузове автомашины.
2.2.1. При температуре наружного воздуха плюс 30 °C и выше, а также ниже минус 25 °C перевозка откормленных (жирных) свиней не допускается. Она может быть допущена в отдельных случаях на небольшие расстояния только с разрешения ветеринарного врача при определенных условиях предосторожности (профилактика температурного стресса). При перевозке свиней в морозные дни применяется обильная соломенная подстилка. Лошади перед погрузкой должны быть раскованы.
2.2.2. Птицу перевозят в клетках и чистых решетчатых ящиках, имеющих сплошное дно. Клетки или ящики разрешается грузить на автомашину ярусами (но не более 4), располагая их так, чтобы обеспечить в каждой клетке (ящике) свободную циркуляцию воздуха. В клетках (ящиках) должно быть достаточное количество подстилки. Для транспортировки птиц для убоя используют также специальные контейнеры (ГОСТ 18292-72) (деревянные, металлические), имеющие сплошное дно.
В каждую клетку, ящик или контейнер помещают птицу только одного вида и возраста.
2.2.3. Пчелы перевозятся в ульях, ящиках-пакетах, соответствующим образом подготовленные для транспортировки по усмотрению и под ответственность грузоотправителя. Пакеты пчел принимаются к перевозке в прочных фанерных ящиках, имеющих вентиляцию в виде специальной металлической сетки или узких щелей.
2.2.4. Пушных зверей, лабораторных, животных (белые крысы, мыши, морские свинки) и пресмыкающихся перевозят в специальных транспортных клетках. Транспортные клетки для пушных зверей должны иметь сетчатый пол и оборудованы поддонами для сбора мочи и кала. В клетках для норок, соболей, нутрий и других пушных зверей должно быть достаточное количество сухой подстилки (соломы, сена или древесной мягкой стружки). Ящики для пресмыкающихся должны быть крепкими с плотными стенами и небольшими отверстиями для доступа воздуха.
2.2.5. Ответственность за правильность погрузки животных, птицы возлагается на грузоотправителя.
2.4. В случае перевозки животных на большие расстояния (свыше 6 часов пребывания в пути) грузоотправитель обязан обеспечить их необходимым запасом корма. В пути следования животных периодически следует поить.
В период отдыха проводник обязан накормить и напоить животных, а машину очистить от навоза и добавить новую подстилку.
Место отдыха и кормления животных, а также очистки машин от навоза должны быть заранее согласованы грузоотправителем с исполкомом местного совета народных депутатов и ветеринарными органами по маршруту перевозок. Категорически запрещается выбрасывать навоз в пути следования.
На постоянно действующих маршрутах перевозок животных должны быть определены и оборудованы постоянные места водопоя.
2.5. Перевозить животных в машине следует с особой осторожностью, без резких рывков и торможений.
2.6. Все животные перед погрузкой должны быть осмотрены ветеринарным врачом (фельдшером) хозяйства (базы, организации), которому они принадлежат, или ветврачом (ветфельдшером) местного ветеринарного учреждения. При осмотре определяют состояние здоровья и возможность транспортировки животных. Больные животные к перевозке не допускаются, за исключением случаев доставки на мясокомбинат для вынужденного убоя больных животных, с тяжелыми травмами, ожогами и другими повреждениями, угрожающими их жизни. В этом случае должен быть составлен акт о причинах направления животных на вынужденный убой, подписанный ветеринарным врачом. Доставка таких животных должна осуществляться отдельным транспортом.
2.7. В один кузов автомашины должны грузиться однородные по виду, полу и возрасту животные.
В случае необходимости совместных перевозок группы животных, отличающиеся по виду и возрасту, отделяются перегородкой.
В одном кузове допускается совместная перевозка одного веса коров с волами; взрослого крупного рогатого скота с тяжеловесным молодняком; валухов с овцематками; кастрированных хряков со свиноматками.
2.8. Погрузка должна производиться без побоев животных, используя для понуждения хлопушки и кормовые приманки, электропогонялки.
2.9. В случае заболевания или падежа животного в пути следования проводник обязан немедленно сообщить об этом в ближайшее ветеринарное учреждение. Дальнейшее движение к месту назначения допускается только с разрешения ветеринарного врача, осмотревшего животных, о чем должно быть указано в ветеринарном свидетельстве.
Вынужденный убой во время транспортировки запрещается. Убой заболевших в пути следования животных допускается только на ближайшем убойном пункте (площадке) по заключению ветеринарного врача.
2.10. Перевозки животных осуществляются по установленным автомобильным дорогам. Маршруты перевозки животных, неблагополучных по какой-либо заразной болезни, устанавливаются государственными ветеринарными органами:
2.11. Порядок перевозок и соответствующие ветеринарно-санитарные меры при перевозках животных, больных бруцеллезом, туберкулезом, и свиней, больных и подозрительных по заболеванию чумой, рожей, а также о других случаях транспортировки больных животных, если это допускается соответствующими правилами и инструкциями, определяется в каждом отдельном случае госветслужбой области, края, АССР или союзной республики.
2.12. При перевозке на мясокомбинаты животных, положительно реагирующих при исследовании на бруцеллез, туберкулез, хламидиозный аборт, инан лошадей, лептоспироз, листериоз, ринотрахеит, вирусный (трансмиссивный) гастроэнтерит свиней, но не имеющих клиники заболевания, а также переболевших ящуром (после снятия карантина с хозяйства), руководствуются «Ветеринарно-санитарными требованиями при перевозке животных на особых условиях», утвержденными 2 мая 1982 г. Главным управлением ветеринарии Минсельхоза СССР. Каждый случай перевозки таких животных согласовывают с ветеринарными органами в порядке, указанном этими требованиями.
2.13. С целью профилактики транспортного стресса и для уменьшения потерь массы животных при транспортировке применяют препарат аминазин. 2,5%-ный раствор аминазина вводят животным внутримышечно или подкожно за 12 часов до погрузки и непосредственно перед погрузкой в дозе 1 мг действующего вещества на 1 кг живой массы в соответствии с «Наставлением по применению аминазина в ветеринарии», утвержденном Главным управлением ветеринарии Минсельхоза СССР 3 мая 1983 г. Убой животных на мясо разрешается не ранее 24 часов после последнего введения препарата.
В ветеринарном свидетельстве, если животные получали успокаивающие средства, указывают наименование препарата, дозировку, время его введения.
3. Перевозка живой рыбы, раков, икры и других
3.1. Живую рыбу (в том числе товарную), живых раков и икру перевозят в соответствии с действующими на автомобильном транспорте правилами перевозок, а также требований «Инструкции по ветеринарному надзору за перевозками живой рыбы, оплодотворенной икры, раков и других водных организмов», утвержденной Главным управлением ветеринарии Министерства сельского хозяйства СССР 31 мая 1971 г.
3.2. Живую рыбу, живых раков, икру и другие водные организмы при перевозке автотранспортом помещают в специально предназначенную для этих целей тару (спецавтотранспорт, деревянные бочки, брезентовые чаны и кузова, баки, ящики, полиэтиленовые пакеты), тщательно промытую, продезинфицированную и вторично промытую, без посторонних запахов.
3.3. Грузоотправитель обязан доставить к погрузке рыбу (икру, раков) в чистой, прозрачной воде с соответствующей концентрацией кислорода, не содержащих вредных примесей. При перевозке рыбы, икры, раков на дальние расстояния грузоотправитель обязан заблаговременно определить пункты, в которых допускается смена или добавление воды в емкости с рыбой (икрой, раками), с учетом благополучия водоемов, из которых предполагается набирать воду, по инфекционным и инвазионным болезням рыб, и обеспечить выполнение этой работы.
4. Перевозка мяса и мясопродуктов
4.1. Мясо и мясопродукты перевозят специализированным или специально приспособленным подвижным составом в соответствии с правилами, действующими на автомобильном транспорте.
Автомобили учреждений и организаций (независимо от ведомственной подчиненности), подаваемые под погрузку мяса и мясных продуктов, должны быть чистыми, в исправном состоянии и иметь санитарные паспорта, выданные местным санитарным надзором.
Примечание: По согласованию с потребителем допускается отгрузка блоков только в упаковке, в которой производилась их заморозка, без вторичной транспортной упаковки.
4.2. Автомашины, не отвечающие санитарным требованиям, на территорию предприятия для погрузки мяса, мясопродуктов не допускаются.
4.3. Транспортировка мяса животных (в том числе и морских) за пределы района допускается только в охлажденном, замороженном или остывшем состоянии (подвергнутое остыванию в течение 6 часов, с образованием корочки подсыхания); перевозка парного и дефростированного мяса запрещается.
4.4. Транспортировка туш охлажденного или остывшего мяса производится только в подвешенном состоянии специализированным автотранспортом с соблюдением технических условий, установленных для этого вида транспорта.
При перевозке остывшего и охлажденного мяса (кроме тушек птицы) на близкое расстояние, в пределах того же населенного пункта, разрешается грузить его навалом, но не более чем в два слоя. При этом пол кузова машины должен быть вымыт, застелен чистым брезентом, а затем простынями. Сверху мясо также закрывается чистыми простынями, а затем брезентом.
Мороженное мясо, перевозимое в автомашинах с открытым кузовом, разрешается укладывать штабелем, при тех же условиях, как указано выше. Тушки птицы перевозятся уложенными в ящики.
4.5. Перевозка остывшего и охлажденного мяса в неспециализированном транспорте разрешается только в специальных ларях (ящиках), обитых внутри белой жестью, или оцинкованным железом, или другим материалом, допускаемым для этой цели, и с плотно закрывающейся крышкой.
4.7. Мясо допускается к перевозке при соблюдении следующих условий:
— туши не должны иметь механических повреждений, кровоподтеков, побитостей, следов крови, содержимого желудочно-кишечного тракта и т.п., а также бахромок на шейной части, внутренних и наружных поверхностях, остатков внутренних органов;
— не допускаются к перевозкам замороженные туши, покрытые льдом или снегом, а также совместная перевозка мяса замороженного, остывшего и т.п.;
— замороженные мясные блоки, предназначенные к отгрузке, должны быть упакованы в ящики из гофрированного картона (ГОСТ 133 13-74), мешки бумажные непропитанные (ГОСТ 2226-75), мешки из комбинированного материала (ТУ 49 460-78) или в мешки из полимерных материалов (ТУ 49 197-72), а также в изотермические контейнеры (ТУ 49 391-77). Для местной реализации допускается упаковка блоков в оборотную тару из полимерных материалов, разрешенных к применению Министерством здравоохранения СССР;
— на каждой туше мяса и отдельных частях (полутушах, четвертинах, блоках) должно быть четкое, установленной формы клеймо ветеринарно-санитарного осмотра.
4.8. В теплое время года продолжительность транспортировки мяса в открытых машинах не должна превышать времени, в течение которого оно может быть без порчи доставлено получателю. Ответственность в этом случае возлагается на грузоотправителя.
4.10. Лиц, участвующих в перевозке мяса и мясных продуктов (грузчики, агенты и т.п.), обеспечивают чистой санитарной одеждой и рукавицами, а для погрузки мяса также и брезентовыми защитными чулками, надеваемыми поверх обуви.
5. Перевозка яиц, шерсти, пуха, пера, шкур, рогов, копыт
и другого сырья животного происхождения
5.1. Яйца перевозят упакованными в ящики или другого вида тару; перо и пух должны быть также упакованными.
5.2. Кишечное сырье, шкуры, пушно-меховое сырье, шерсть, волос, щетину разрешается перевозить только в упакованном виде.
5.3. Рога, копыта и кость, очищенные от мягких тканей и высушенные, разрешается перевозить и без упаковки (навалом), но покрытыми брезентом.
6. Очистка и дезинфекция автомобильного транспорта
6.1. Автомашины, тара после перевозки в них животных, птиц, шкур, костей и другого сырья подлежат обязательной очистке и дезинфекции каждый раз после разгрузки на предприятии.
Примечание: Если автомашина выделена для перевозки здоровых животных, а также сырья животного-происхождения (в упаковке) и совершает несколько рейсов в течение дня в пределах данного хозяйства, то дезинфекция допускается по окончании перевозок, в конце дня.
Очистку и дезинфекцию не проводят, когда перевозят мелких одиночных животных и птицу (декоративных, зоопарковых и т.п.) в специальных контейнерах (ящиках), а также пчел в ульях.
6.2. При перевозках мяса, мясопродуктов, или других грузов, предусмотренных настоящими правилами, ежедневно после окончания перевозок транспортные средства подлежат тщательной очистке, промывке горячей водой и профилактической дезинфекции.
6.3. Очистка и дезинфекция транспорта должна производиться на специальной площадке (боксе) или в другом месте по указанию ветеринарно-санитарного надзора.
В местах обработки автомашин должен быть оборудован дезблок (помещение) с площадкой для очистки, промывки кузова и ходовой части автомашин.
— ходовую часть обрабатывают путем проезда транспортного средства через дезбарьер длиной по зеркалу не менее 10 м и по днищу 6 м. Заполняют дезбарьер на глубину 30 см. Дезинфекцию ходовой части автомашин можно проводить путем орошения из дезустановок одним из вышеуказанных растворов на площадках с твердым покрытием;
6.5. Металлические контейнеры, используемые для транспортировки живой птицы, после каждой выгрузки должны быть очищены и продезинфицированы. Санитарную обработку контейнеров проводят в специально оборудованных помещениях или на площадках следующим образом:
— после механической очистки контейнеры промывают горячей водой;
— после дезинфекции (по истечении часовой экспозиции) поверхность контейнеров промывают струей воды.
6.6. В случае обнаружения при перевозках каких-либо заразных болезней или при перевозке животных (продуктов убоя) из пунктов, неблагополучных по этим болезням, очистка и дезинфекция автотранспорта, тары, а также все другие мероприятия проводятся в порядке, предусмотренном соответствующими инструкциями.
Дезинфекцию проводят в соответствии с «Временным наставлением по аэрозольной дезинфекции автомобильного транспорта и другой техники в пунктах, неблагополучных по ящуру и болезни Ньюкасла», утверждены Главным управлением ветеринарии МСХ СССР 5.02.73 г.
7. Контроль качества дезинфекции
7.1. Контроль качества дезинфекции автотранспорта проводится по мере необходимости по методикам, утвержденным Главным управлением ветеринарии МСХ СССР 8.12.68 г. и 28.06.85 г.
8. Меры личной профилактики и техника безопасности
8.1. Лица, занятые на погрузке-разгрузке животных, должны быть проинструктированы правилам обращения с ними, принимать меры предосторожности для профилактики травматизма.
8.2. Работники, обеспечивающие отгрузку, транспортировку и разгрузку животных, мяса и сырья животного происхождения, должны работать в спецодежде.
8.3. Все работы по очистке, промывке и дезинфекции автотранспорта должен проводить специально обученный персонал (мойщики, дезинфекторы) в спецодежде, которая по окончании работы подлежит дезинфекции, сушке и хранению в индивидуальных местах.
Проверку защитного действия противогаза проводят по утвержденному графику не реже двух раз в месяц, и результаты проверки записывают в специальном журнале.
8.5. В местах работы с животными и дезинфицирующими средствами должны быть аптечки первой помощи с растворами нейтрализатора дезинфицирующих средств, а также созданы все условия для осуществления личной профилактики.
8.6. Для проведения работ в ночное время рабочие места должны быть хорошо освещены.
8.7. В установленном порядке должны проводиться проверка знаний и инструктаж персонала, работающего на погрузочно-разгрузочных работах, с дезинфицирующими средствами по правилам техники безопасности и личной профилактики.
9. Контроль за соблюдением правил
9.1. Контроль за соблюдением настоящих правил возлагается на органы и учреждения государственной ветеринарной службы Госагропрома СССР.
9.2. Виновные в нарушении настоящих «Правил» привлекаются соответствующими руководителями к дисциплинарной ответственности или подвергаются штрафу, налагаемому органами государственного ветеринарного надзора в порядке, предусмотренном Ветеринарным уставом Союза ССР.
С изданием настоящих Правил отменяются «Ветеринарно-санитарные правила перевозки животных, птицы, рыбы, продуктов и сырья животного происхождения автомобильным и воздушным транспортом», утвержденных МСХ СССР 17 мая 1966 г., а также письмо Главветупра Минсельхоза N 120-6/1 от 31 января 1967 г.