почему завтрак обед и ужин так называются

Оно, может, и так. Только вот мы даже не знаем, почему завтрак называется завтраком. И почему обеду и ужину дали эти названия.

почему завтрак обед и ужин так называются. Смотреть фото почему завтрак обед и ужин так называются. Смотреть картинку почему завтрак обед и ужин так называются. Картинка про почему завтрак обед и ужин так называются. Фото почему завтрак обед и ужин так называются Вам будет интересно: Правильная треугольная призма, развертка ее и площадь поверхности

Мы все говорим о завтраке. Почему завтрак называется завтраком? Кто ответит на этот вопрос?

Желающих нет. Что же, приготовьтесь внимательно слушать.

Все началось с давних времен. На Руси слова «завтрак» не существовало. Говорили «за утрок». То есть, следующий за утром. И писалось это слово раздельно.

Позже его соединили в одно. Стали писать «заутрок». По истечении некоторого времени букву «у» заменили на «в». И получился «завтрок» или «завтрык». Так произносили слово малограмотные крестьяне.

Почему завтрак называется завтраком? Только из-за одной измененной буквы? Нет, еще потому, что еду на следующий день готовили с вечера. И кушали ее после утра. Отсюда и «за утрок». Крестьяне просыпались очень рано. И первый завтрак был часов в 5 утра. Обычно, ели хлеб с салом и луком. А запивали квасом или молоком. «Заутрок» употреблялся позже.

почему завтрак обед и ужин так называются. Смотреть фото почему завтрак обед и ужин так называются. Смотреть картинку почему завтрак обед и ужин так называются. Картинка про почему завтрак обед и ужин так называются. Фото почему завтрак обед и ужин так называются

Мы к вам на обед пришли

почему завтрак обед и ужин так называются. Смотреть фото почему завтрак обед и ужин так называются. Смотреть картинку почему завтрак обед и ужин так называются. Картинка про почему завтрак обед и ужин так называются. Фото почему завтрак обед и ужин так называются

Говорим об ужине

Как вечерний, и часто поздний, прием пищи связан с югом? Южные люди едят позже? Вовсе нет. Вернемся в древнюю Русь. Зайдем в любую деревню и понаблюдаем за крестьянским бытом.

Почему называется «завтрак, обед, ужин»? С первыми двумя словами все понятно. И плавно завершаем рассказ о третьем названии.

Сейчас мы называем ужином вечернюю трапезу. Ее время наступает с 17:00 часов вечера и до поздней ночи. Прежние времена прошли, а слова остались в обиходе современных людей.

почему завтрак обед и ужин так называются. Смотреть фото почему завтрак обед и ужин так называются. Смотреть картинку почему завтрак обед и ужин так называются. Картинка про почему завтрак обед и ужин так называются. Фото почему завтрак обед и ужин так называются

Заключение

Сейчас слова несколько видоизменились, приспособившись под закономерности современного языка. Сдвинулось и время той или иной трапезы. Но суть осталась неизменной.

Источник

Откуда взялись и что означают слова «завтрак», «обед», «ужин»?

Иногда простые вопросы ставят меня в тупик. Например, что означают простые слова, которыми мы пользуемся каждый день и обозначают разное время приёма еды. Решил прояснить для себя данный вопрос и у меня это получилось. Делюсь результатами своего небольшого расследования с вами.

Итак, начнём с завтрака. Собственно, это самый простой термин, который не вызывает вопросов ни в значении ни в происхождении. Собственно слово «завтрак» имеет то же происхождение, что и «завтра», а именно – «за утром», после наступления утра. Завтрак, это еда, которую мы едим, когда начинается утро.

Второе слово, связанное с приёмом еды, которое понятно без всяких словарей – «полдник«. Полдник – еда, которую мы едим в полдень. Тут всё ясно и понятно, но дальше будет небольшой конфуз.

Далее у нас имеется слово «обед». Если немного поразмышлять, то в общем-то и его значение проступает уже из корня слова, когда разберёшь морфологически: «об» – приставка, «ед» – корень. Понятно, что слово однокоренное с «еда», а приставка «о(б)» имеет одно из значений – «действие доведённое до излишества», и используется при образовании глаголов. В данном случае «объедаться». В итоге мы имеем отглагольное существительное, которое обозначает «сытный приём пищи». Это слово встречается практически во всех славянских языках. Например, в сербском оно звучит как «объед» (с ударением на первый слог). Слово появилось давно, встречается в старославясном

А вот с ужином получается полная путаница. Во-первых, сходу непонятно, что имеется в виду и от какого корня образовано слово. Во-вторых, не совсем понятно, когда слово появилось в русском языке. Точнее непонятно, когда его значение перескочило на современное. Начну по порядку, чтобы вы не запутались.

Слово «ужин» происходит от слова «юг», и является по сути однокоренным со словом «южный». И XI века, в древнерусском языке этим словом обозначали полдник. Почему полдник и при чём тут юг? Всё дело в том, что солнце движется с востока на запад, а в полдень находится на юге. В украинском языке до сих пор сохранилась эта связь и юг так и называется «пiвдень». То есть «ужин» изначально имел значение «полдник» и обозначал время еды, когда солнце было в зените (на юге). Вечерняя еда называлась «вечеря». Собственно, ещё в церковно-славянском языке мы это слово встречаем вместо «ужин». И лишь в XVII веке, иностранцы составлявшие словари для перевода, стали указывать «ужин» в значении «вечерняя еда».

Вот такая история. Надеюсь было интересно, и я вас не запутал. Если было познавательно и мои фото понравились, поддержите, пожалуйста, лайком.

Источник

Завтрак, обед, ужин значение и происхождение

почему завтрак обед и ужин так называются. Смотреть фото почему завтрак обед и ужин так называются. Смотреть картинку почему завтрак обед и ужин так называются. Картинка про почему завтрак обед и ужин так называются. Фото почему завтрак обед и ужин так называются

­Пока писал эту статью, всё время думал, а какого времени эти слова могут быть? Это очень важно, представлять эпоху и образы. Ну и увлёкся на несколько страниц. С какой поры они у нас? Вряд ли, собирая корешки, древние могли себе позволить три-пять раз в сутки питаться, называя обед обедом, а ужин ужином. Современный язык отличается от языка Пушкина уже значительно, язык Пушкина отличается от языка Ломоносова, в эпоху Ломоносова уже плохо понимали язык «Задонщины» XIV века, а что говорить о человеке современном, читающем «Слово» XII века? Тёмный лес. Мы не понимаем уже половины слов предков вообще, а вторая половина приобрела для нас иной смысл. Пришёл к выводу, что словам завтрак, обед и ужин около тысячи лет (или даже меньше в зависимости от местности на территории современной Европы), и они христианского времени, но корнями куда глубже. Но послужили их образованию слова другие, близкие по звучанию, более конкретные по определению и старше на многие тысячи лет. Вот это самое важное, что хотелось бы подчеркнуть в самом начале статьи, пока внимание читателя и моё собственное не рассеялось по полю многих знаков латиницы с кириллицей, в свою очередь произошедших от языческих черт и резов.

Смеялись гости за столом,
Нет ручки у дверей?!
У речки дом их ходуном,
как пел один еврей.

Толковый словарь Владимира Даля не даёт ответа, что есть обед (нет такого слова в словаре), а даёт добрую страницу прибауток по слову обедать, которые, наилучшим образом, объясняют место, время и действия обедающих, например:

ОБЕДАТЬ, обедывать, есть за обедом, в урочную пору среди дня; столовать, застольничать.

Боже мой, Боже, всякий день то же: полдень приходит, обедать пора!
Кабы знать да ведать, где нынче обедать. Кабы ведал, у чужого б не обедал.
Про то дедушка не ведает, где внучек обедает.
Пошел проведать, да

Отобедав, пообедав перекрестись.
Слово к ответу, а хлеб к обеду.

Для глухого поп две обедни (двух обеден) не служит.

ОБЕДЬ ж. вор. обод колесный; сближает с обечка, обечайка.
ОБЕДИТЬ кого, ряз. нанести кому вред, беду (отсюда обидеть?). Обедил мужиков пожар. Обеднять, обеднить кого, делать бедным.
ОБИДА ж. обижда ряз. тул. всякая неправда, тому, кто должен переносить ее; все, что оскорбляет, бесчестит и порицает, причиняеть боль, убыток или поношение.

Завтрак — утренняя еда до обеда, как правило, в период от рассвета до полудня. Обед — приём пищи в середине дня. Как правило, на обед подаются горячие блюда. Ужин является одним из основных приёмов пищи. Ужин — славянское название вечерней трапезы — последний приём пищи в конце дня, как правило, вечером или ночью.

Итак, картина дня во времени и в общих чертах запечатлена. О ней даже есть художественная зарисовка древнерусским словом. Передаю текст в редакции А.И. Мусина-Пушкина, русское «Слово» напечатанно впервые в Париже в 1800 году:

А, Игорь Князь поскочи горнастаемъ къ тростiю, и бѣлымъ гоголемъ на воду, въвръжеся на бръзъ комонь, и скочи съ него босымъ влъкомъ, и потече къ лугу Донца, и полетѣ соколомъ подъ мьглами — избивая гуси и лебеди, завтроку и обѣду и ужинѣ, коли Игорь соколомъ полетѣ, тогда Влуръ влъкомъ потече, труся собою студеную росу.

А Игорь Князь поскочи горнастаемъ къ тростiю, и бѣлымъ гоголемъ на воду, въвръжеся на бръзъ комонь, и скочи съ него босымъ влъкомъ, и потече къ лугу донца, и полетѣ соколомъ подъ мьглами — избивая гуси и лебеди, — за втроку и обѣду! И уж инѣ, — коли Игорь соколомъ полетѣ, — тогда Влуръ влъкомъ потече, труся собою студеную росу.

. Изъ этого инѣ очевидно стало, что эти старые люди сами еще не знають, что такое добро.
. что такое сталось: дайте инѣ толко водки и мякое ложе, какъ виню, а осъ мнѣ поможем.

Фото: Конец ужина, Ж. А. Грюн, 1913 в Париже.

Источник

Этимология слов завтрак, обед и ужин

««Завтрак»
Что за странное слово для обозначения утреннего приема пищи? Уж не связано ли оно каким-либо образом со словом «завтра»? Оказывается, связано. Чтобы приготовить еду, первобытным людям требовалось очень много времени. Для этого надо было заранее обработать тушу убитого животного, разжечь огонь и довести еду до готовности. Еда готовилась на завтра, на другое утро, «за утро», и называлась поэтому завтраком. С рассветом надо было идти на добычу новой пищи, поиски ягод, корешков растений. Некогда было ждать, когда приготовится еда, да и не надо было. Завтрак был готов с вечера. Его приготовили заранее. Сейчас все изменилось. Завтрак можно приготовить за 10 минут непосредственно перед утренним приемом пищи. Но язык – вещь довольно консервативная: он не захотел расставаться с этим словом.
«Ужин»
Мы привыкли к тому, что ужин у нас – вечерняя еда (и правильно привыкли). А вот появилось это слово как обозначение еды «полуденной». Древнерусское «уть» означало «юг». Солнце стоит на юге в полдень, и трапеза, приуроченная к середине дня, получила название «южная» – ужин. С течением веков, однако, на нее перешло слово «обед», раньше означавшее время между трапезами, а слово «ужин» стало означать «вечерний стол». Язык неохотно выбрасывает слова, даже уступившие место другим: нередко он просто находит им новое употребление.» [2]

«Действительно интересный вопрос, слово завтрак происходит от слова «заутра», которое можно расшифровать как время за утром. И действительно завтрак это наша первая утренняя еда, которую мы едим сразу же за утром.
Слово обед происходит от знакомого нам всем слова «еда», это второй наш прием пищи и обычно мы принимаем еду в середине рабочего дня, уходим на обед для поддержания своих сил.
Ужин произошел от слова «угъ», которое позднее преобразовалось в слово «южин». С течением времени смысл этого слова изменился и так появилось слово ужин.» [3]

Комментарий:
Практически во всех трактовках слова «ужин» присутствует исходное слово «юг» и тому есть причина, которая происходит из толкового словаря Фасмера. Но Фасмер ещё более преуспел, заметив, что слово «ужин» (в качестве варианта) от слова «сжато».

Комментарий:
Как видно, все слова типа «завтрак» связаны в славянском переводе в основном с утром, чаем, первой едой, кофе с манной кашей.

Комментарий:
В разных языках слово «ужин» в основном связано с вечерним временем в значении тёмень, вечер в славянском переводе и частично к обеденному времени.
Ужин – ugin > u genoj – у жжёной (слав.), т. е. у лучины, вечерить, сумерничать.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *