мясо в пите как называется
Как называется в разных странах шаверма и шаурма, в чем разница?
Известная шаурма собрала вокруг себя много споров и разногласий о том, как же правильно звучит ее название и чем отличается шаурма от шавермы.
На территории России употребляется оба эти названия и многим непонятна история их происхождения и отличия.
В этой статье мы попробуем разобраться, есть ли между ними разница, как правильно говорить шаурма или шаверма и как будет называтся это блюдо в разных странах.
В чем разница — шаверма и шаурма?
Название шаурма закрепилось за блюдом в Москве, ну а петербуржцы упрямо называют ее шаверма. В данном противостоянии находятся не только эти города, чем дальше на Северо-Запад от столицы России, тем чаще звучит название шаверма.
Как правильно шаурма или шаверма? В чем разница между шавермой и шаурмой? На самом деле эти два слова — это название одного и того же блюда, только отличаются написанием и произношением, в зависимости от региона и разности диалекта.
Этого правила придерживаются не во всех заведениях. Стоит сказать, что в Питере готовят ее исключительно из баранины и курятины в пите. Свинину в нее не кладут, как и полагается, ведь блюдо пришло к нам из стран мусульманского мира, где запрещено кораном употреблять данный вид мяса.
Некоторые считают, что индустрия шаурмы в Москве намного хуже и питерская шаверма больше нравится по составу, вкусу, особенностям рецепта маринования мяса и даже форме.
В Москве большая часть забегаловок с шаурмой принадлежит крупным монополистам, следовательно контроль за качеством производства продукта намного ниже.
Вкус готового блюда также напрямую зависит от кулинарного мастерства и умений повара, ведь сделать шаурму сухой можно даже готовя ее из самых свежих продуктов. Немалую роль играет и соус (кефирно-чесночный, как в ларьке, сметано-кефирный)
Почему шаурму называют шавермой? Современные российские словари содержат только одно название — шаурма, несмотря на то, что «шаверма» легче в произношении и удобнее фонетически.
Пока что унифицировано только одно название — шаурма, а «шаверма» является диалектическим вариантом ее произношения. Специалисты утверждают, что это дело временное и в будущем будут внесены поправки в лингвистические словари на пользу в сторону «шавермы», ведь оно не противоречит признакам нормы, в отличие от «шаурмы», где происходит стечение двух гласных.
Как правило, таких обстоятельств русский язык пытается избегать и есть высокая вероятность исправления ошибки.
Для быстрого приготовления используйте рецепты: шаурма с сосисками, с фаршем.
Название разных видов блюда
Как называется шаурма в булке? Шаурма в булке или батоне называется донер-кебаб или просто денер. Как называется шаурма с картошкой фри? В некоторых странах, например, во Франции, шаурму с картошкой фри называют «sandwichgres».
Многообразие рецептов любимого перекуса теперь у вас дома: открытая на тарелке, простая.
Как называют в разных странах?
Полезна или нет шаурма, читайте в статье, а какие ингредиенты входят в классическую настоящую шаурму, узнайте здесь.
Заключение
Шаурма во всем мире выручает много путешественников, которым хочется недорого и вкусно покушать. Знакомится с местной кухней и традициями очень интересно и увлекательно, ведь не зря существуют туристы, которые исследуют европейские кофейни, посвящая свои поездки определенным видам блюда. Попробовать всю шаурму мира, оценить кебабы в различных регионах неплохая идея для очередного туристического приключения.
Как называют шаверму в разных городах и странах? Шаварма, дёнер, гирос, дюрюм и еще 10 вариантов
Когда в Петербурге появилась шаверма, в каких районах города она популярнее всего и как из уличной еды она превратилась в популярное ресторанное блюдо? «Бумага» публикует спецпроект о самом известном городском фастфуде.
Мы составили рейтинг районов Петербурга с лучшей шавермой на основе оценок посетителей более чем 200 заведений, а также список самых необычных вариаций — например с крабом и с арахисовой пастой.
В материалах проекта читайте также, где открылось первое кафе с шавермой, как блюдо называют в разных странах и где предпочитают есть шаверму петербургские музыканты, режиссеры и блогеры.
Чем отличается греческий гирос от израильской швармы, как шаверму называют в разных регионах России и почему блюда, приготовленные в лаваше и пите, могут иметь разные наименования?
«Бумага» составила словарь названий шавермы в разных городах России и странах мира.
Название, привычное в Греции и Чехии. В Греции мясо называется «гирос», а начиненная этим мясом пита — «гирос пита». В блюдо также добавляют картофель.
Название блюда в Германии. Сегодняшний вариант шавермы появился в 70-е именно здесь: немецкий кулинар турецкого происхождения Кадыр Нурман стал заворачивать мясо в лепешку, чтобы есть блюдо можно было на ходу. Хотя подобная идея пришла в голову не ему одному, именно его принято считать «отцом дёнера».
В Азербайджане тоже используют слово «дёнер», а привычный в Болгарии вариант блюда — «дюнер» — подается с картофелем, как и греческий «гирос».
Слово из турецкого языка («завернутый»), обозначающее лаваш. Его используют, например, в Бельгии — так там называют блюдо, в котором начинка завернута в тонкий лаваш. Если начиняется пита, блюдо так и называют — «пита».
«Шашлык по-карски», который готовят в Армении. В маринад для баранины здесь добавляют коньяк или водку, а готовые кусочки мяса заворачивают в псацах — тонкий лаваш.
Слово, которое обозначает мясо, приготовленное на гриле. Шаверма считается разновидностью кебаба — именно это блюдо адаптировал Кадыр Нурман. При этом кебабом нередко называют и шаверму в пите или лаваше в самых разных странах — например во Франции и Великобритании.
Такие слова, как «кебаб» и «дёнер-кебаб» можно встретить повсеместно, несмотря на устоявшуюся традицию в том или ином языке.
Литовский вариант названия блюда. Например, в Grill Food в Вильнюсе можно попробовать «кебабас» со свининой или курицей, пекинской капустой, огурцами, помидорами, луком и соусом.
Название, которое используют в Узбекистане. Впрочем, шаверму, завернутую в лаваш, здесь часто так и называют — «лаваш», а «турк-кабоб» означает блюдо, приготовленное с хлебобулочным изделием, похожим на питу.
Израильский вариант названия. Здесь блюдо подается в пите или в лаваше — лафе; его заправляют хумусом. Кстати, точно такой же вариант названия блюда — «шаварма» — используется в Твери.
Слово, которое прижилось в Петербурге, — в отличие, например, от московской «шаурмы». Причина в том, что единого языка-источника нет, и о названиях блюда, вероятно, в России узнавали от разных выходцев с Ближнего Востока. В академическом словаре зафиксирован только вариант «шаурма». Несмотря на это, «Грамота.ру» советует петербуржцам всё равно говорить «шаверма» и гордиться словами, которые отличают местный диалект.
Московская шаурма против петербургской шавермы
Слово, характерное для Москвы, Казахстана, Таджикистана; при этом слово в целом более популярно для ряда регионов России, чем «шаверма». По подсчетам «Яндекса», 82 % пользователей ищут в интернете «шаурму», в то время как оставшиеся 18 % — «шаверму».
Так называют шаверму в Румынии. В Бухаресте, например, популярно заведение Dristor Doner Kebap, которое очень хвалят туристы: здесь можно попробовать мясо в сэндвиче, пите (рум. lipie shoarma) и на тарелке, а также вегетарианский вариант.
Рай в лаваше Шаурма, шаверма и донер. Вся правда о главном блюде России
Как правильно: шаурма или шаверма? Где в России лучше всего готовят популярное блюдо? Чем от нее отличается донер? Автор популярного Telegram-канала «Кабинет Шаурмолога» Августин Алиев разобрался в проблеме специально для «Ленты.ру» и ответил на главные вопросы, касающиеся самого популярного стрит-фуда страны.
Оригинал и подделка
История моего знакомства с шаурмой и донером началась, когда мое юношеское сознание только формировалось. В 2004 году я переехал в столицу Азербайджана Баку, где и познакомился с донером — местным авторитетом уличной еды, который на долгое время стал моим любимым фастфудом. В 2009-м я вернулся в родную Москву и обнаружил по прибытии знакомые витрины и палатки с мясным вертелом — «донер» в переводе с турецкого означает «вертеться». Естественно, я, не задумываясь, решил полакомиться хорошо знакомым фастфудом, но меня смутило название: «шаурма».
«Что за название?» — задался я вопросом, но все же проигнорировал сомнения и рискнул пойти ва-банк. Мне дали «длинную палку» из лаваша, что меня уже удивило, а далее удивление только нарастало, а вот позитивный настрой, напротив, сходил на нет. Вопросы же следовали один за другим. Капуста? Что? Зачем она тут? Что за чесночный соус? Почему лаваш? Да что это такое?
Доесть я все же шаурму в тот раз не смог, да и вообще никогда не доедал, когда решался купить это блюдо. А ведь донером я мог питаться до потери пульса. Так что же такое шаурма? Кто ее придумал и откуда она родом? Почему в Москве шаурма, а в Питере шаверма? И почему, наконец, в России шаурму и донер подчас считают одним и тем же блюдом?
Повторюсь, донер — блюдо турецкое, а шаурма — арабское, как считают многие. Но я же в своей дипломной работе указал месторождением не арабские страны, а Испанию, где на площадях продавались мясные рулеты, подаваемые с салатом и квашеной капустой. У этих рулетов было весьма знакомое название — «шаварума». Название созвучно с шаурмой не просто так: арабские кочевники позаимствовали его вместе с рецептом и привезли с собой в родные края. Впрочем, ни один испанец эту теорию мне не подтвердил.
В России первые палатки с шаурмой появились еще в 1990-е годы, но массовое распространение испано-арабских вертелей началось между 2005 и 2008 годами. Шаурма — название, которое закрепилось за блюдом в Москве, но вскоре подверглось трансформации из-за частых случаев отравления. Шаурму даже запретили в продаже, но, так как в нашей стране обитают предприимчивые и эрудированные бизнесмены, популярный продукт вышел в строй без единой задержки благодаря новому имени — «донер».
Назвали шаурму донером только лишь из-за схожести вертикальных шестов, на которых вертится мясо, и слова-добавки «кебаб», так как оно встречается в названиях обоих блюд: «донер-кебаб» и «шаурма-кебаб». По каким-то мифическим и непонятным для меня причинам крупные и маленькие информационные порталы, известные блогеры и другие люди и площадки, имеющие доступ к массовому распространению информации, до сих пор занимаются распространением неверной информации об этом блюде, называя шаурму донером.
Донеры разные нужны
Давайте разбираться, в чем разница. Традиционно донер подают в лепешке, или, как говорят турки, «экмек арасы», что переводится как «в хлебе» («экмек» — «хлеб» по-турецки). Многие путают даже эти понятия. Лепешка — это не пита и не лаваш. Даже питы можно перепутать между собой: они бывают семитские, греческие и так далее. Донер также бывает разным. К примеру, турецко-азербайджанский и немецкий. При этом немцы произносят название, как дюна(р).
Первый является традиционным, а второй — измененным в немецких условиях. Я сторонник и фанат классического турецко-азербайджанского донера. Его рецепт таков: лепешка (овальная), говядина (традиционно) или куриное мясо (популярно), свежие помидоры и огурцы, маринованные турецкие перчики (традиционно, но непопулярно), маринованные огурцы, картофель фри (используется не везде), томатный соус и майонез (популярно, но не традиционно). Заметьте, донер готовится не в пите, не в лаваше, в нем также нет чесночного соуса и главное — никакой капусты. В Азербайджане донер еще подают и в круглом хлебе, который называется «томбик».
Немецкий донер появился уже в XX веке, когда эмигрировавшие в Германию турки прихватили с собой свои традиционные гастрономические изыски уличной еды, но уже на чужбине блюдо подверглось трансформации. Немецкий донер готовят также в хлебе, но уже конусовидной формы. В нем может быть использована капуста, причем красная, чтобы блюдо красивее выглядело.
Как я уже отметил, турецкий донер готовится в овальной лепешке и закрывается, а в случае с дуна (дюна — немецкое произношение) подается раскрытым, что и дает ложные ассоциации огромного блюда. Хотя немецкий донер по сравнению с турецким и вправду несколько больше. Как правило, немецкий донер именуется Berlin Kebab. Также немецкий дюна(р) часто готовят с говядиной. Другие отличительные ингредиенты: микс салатов, сыр брынза и несколько соусов, где главными остаются томатный и дзадзики.
Шах и мат, донер
Столица России долгое время подвергалась атакам настоящего донера, но большинство попыток завершилось крахом, ведь в Москве слишком много тех, для кого дешевая длинная шаурмичная палка кажется наиболее выгодным предложением по объему в сравнении с овальным донером. Но эта простая логика, увы, печально обманчивая, ведь шаурма велика в объеме только лишь за счет большого количества свежерубленной капусты, в то время как в донере доминирующий ингредиент — это мясо при полном отсутствии капусты.
Очень часто, увидев вывеску «Донер», я отчаянно мчусь с вопросом в окошко ларька: «Донер настоящий или у вас шаурма?» И в ответ почти всегда получаю: «А какой разница? Эта адно и тожэ, толко пита арабски». Чтобы понять всю абсурдность такого ответа, приведу наглядный пример из другой области. Вы пришли в автосалон по продаже японских автомобилей Nissan и спрашиваете: «А у вас и вправду Nissan или вы продаете Ford?» На что получаете ответ: «А какой разница? Матор и значок просто от чешской «Шкоды»». Я называю это «тройничок».
Нет, я не против шаурмы, но в традиционном ее виде, аутентичном. Нужно понимать и знать один главный факт: в Москве отдельная и своя собственная индустрия шаурмы, и она ужасна. В редких случаях в Белокаменной происходят отважные попытки открыть заведение с авторской, а еще реже с настоящей семитской шаурмой (семиты — арабы и евреи), то есть с этнической версией блюда. Шаурма, схожая с московской вариацией, также продается в Киеве и Минске, а вот в Санкт-Петербурге у блюда другая история и своя индустрия, которая в разы лучше столичной.
В Москве за большое количество ларьков отвечают крупные монополисты в тени, или, как я их называю, «шаурмичные мафиози». По этой причине состав, вкус и стоимость в столице схожа. В Петербурге же во многом из-за низкой стоимости аренды, а следовательно, и большей возможности открыть с легкостью свою точку шаурма везде отличается как по стоимости, так и по вкусу и форме, что заслуживает отдельного внимания.
Собственная гордость
Неудивительно, что именно в этом городе родился известный YouTube-проект «Шаверма патруль» от не менее известного блогера Юрия Хованского. По приезде в Санкт-Петербург, помимо разных заведений, где я делаю обзоры для своего канала, я с удовольствием уделяю гастрономическое внимание хотя бы одному мясному рулону. Хотя в Северной столице шаверма не всегда завернута в виде ролла — иногда встречается и квадратная шаверма. Кроме формы, шаверма различается и вкусом за счет разных продуктов и специй, используемых для маринада мяса. В Москве же стандарты просты и банальны: чесночный ужас и лаваш из газеты.
Помимо Москвы и Санкт-Петербурга, на шаурмичной карте страны есть еще и другие города-игроки. К примеру, Тверь, где вниманию публики представлена шварма — израильский вариант названия. Вот только состав и метод приготовления далеко не еврейские. Не стоит также упускать из виду еще один город — Нижний Новгород, где по многочисленным отзывам готовят самую вкусную шаурму в России. Культовый ларек носит простое и понятное название: «Та Самая Шаурма на Средном».
Сочи тоже среди тех городов, где шаурму видят по-своему, но наряду с этим арабским блюдом на улицах солнечного края популярностью пользуется и его греческий конкурент гирос. Особенно обидно, когда и гирос обзывают шаурмой, ведь он тоже готовится на вертеле. Гирос же включает в себя в основном свинину, картофель фри, помидоры и огурцы, красный лук и йогуртовый соус дзадзики. Причем я привожу усредненный пример состава, а в реальности встречаются многочисленные вариации на тему.
Принято считать, что в Питере шаурма называется шавермой только потому, что это традиционное арабское название, но это совсем не так. У самих восточных народов названия блюда различаются из-за разности диалектов: шаурма, шаверма, шаорма, шуарма и так далее. На арабском языке пишется شاورمة, что читается как «шау(W)рма/э». То есть одна и та же буква (третья) может произноситься и как русская «у», и как арабская w. Поскольку в русском языке отсутствует необходимый звук, то он и превращается в «в».
Арабская шаурма традиционно готовится из баранины или говядины, хотя порой встречается и вариант с курицей. Начинка заворачивается в лаваш, который в некоторых краях именуется «лаффа». Это тонкая и мягкая восточная лепешка. В арабской шаурме также отсутствует капуста, зато есть хумус и прочие соленья за исключением маринованного огурца, а также специи.
Израильская шварма тоже имеет отличительные черты: израильская пита, хумус, тхина, баклажаны, свежая зелень, множество кислых ингредиентов вроде мангового соуса амба, маринованной редиски и перца. Все вышеперечисленные составы блюд в разных странах приведены как пример популярных. Могут отличаться в зависимости от регионов и самих заведений.
Шаурма, донер, гирос, дюрюм. одно и то же? Разбираемся, в чем отличие!
Шаурма, донер, гирос, дюрюм. одно и то же? Разбираемся, в чем отличие!
Самое популярное блюдо российского фаст-фуда, вопреки стараниям властей по сносу ларьков, до сих пор остается мясо в лаваше, в простонародии «шаурма» или «шаверма», она же денер кебаб, дурум, врап, тантуни, сувлаки, гирос.
Донер
Шаурма
Ближневосточное (левантийское) блюдо из питы или лаваша, начинённого приготовленным на гриле, а затем рубленым мясом (баранина, курятина, реже телятина, индюшатина) с добавлением специй, соусов и салата из свежих овощей.
Дюрюм
В качестве начинки выступает всё, что нравится именно вам: мясо, овощи, сыр и другое. Но чаще всего именно мясо.
Гирос
Тантуни
Измельчённое мясо кладут вариться в солёную воду, затем обжаривают на сковороде. Одновременно с мясом на сковородку выкладываются мелко нарезанные кусочки помидоров, обжаривают, и кладут в лаваш или питу.
Родиной блюда считается Турция.
Буррито
Мексиканское блюдо, состоящее из мягкой пшеничной лепёшки, в которую завёрнута разнообразная начинка, к примеру, рубленое мясо, пережаренные бобы, рис, помидоры, авокадо или сыр. По желанию в блюдо также добавляется салат, сметана и сальса на основе перца чили.
Буртуч
Блюдо армянской кухни, состоящее из тонколистового лаваша или булки, с завёрнутой в него начинкой, чаще всего из мяса, сыра, варёных яиц, зелени, салата, различных специй и так далее. Ингредиенты начинки могут варьироваться, но общими компонентами являются солёный сыр и зелень.
Сувлаки
Традиционное греческое блюдо.
Мясо свинины, курицы или баранины, приготовленное на гриле, заворачивается вместе с томатами, луком и соусом цацики в слегка обжаренную питу.
В Компании Food Service Вы можете найти все необходимое, чтобы открыть свою точку по продаже шаурмы, денера, буррито, буртуча, и даже тантуни и сувлаки!
Вас может заинтересовать
Как выбрать аппарат для приготовления шаурмы
Американские аппараты для сладкой ваты – лидеры на рынке
Обзор необычных товаров для попкорна и ваты с AliExpress
Дарим рецепт пончиков, который стоил 50 000 рублей!
Попкорн и сахарная вата. Необычные способы подачи
13 видов шаурмы со всего света
Шаурму едят везде, но у разных народов она своя. Рассказываем, чем отличается гирос от фахитос и кессадилья от буррито.
Самый популярный фаст-фуд в тусовочном Берлине. Делают из любого мяса, кроме свинины. Добавляют свежие и маринованные огурцы, помидоры, травы и лук. Иногда можно выбрать соус — йогуртовый, томатный и др.
В Армении вам дадут шашлык по-карски, завернутый в тонкий лаваш. Это шашлык, маринованный в водке или коньяке, который жарят, чередуя с салом.
Такой же дёнер-кебаб только в тонком лаваше. Говорят, что это дёнер для девушек, потому что его удобнее есть и в тебя не брызгает соком со всех сторон.
Греческая шаурма с картошкой фри, чесноком, орегано и греческим йогуртовым соусом дзадзики.
Вид армянской шаурмы, его называют также бурум, брдуч, брдудж и бртунч. В него можно пихать всё, что хочешь — яйца, мясо, колбасу и пр, главное, чтобы была зелень и соленая брынза.
Делают из пшеничной лепешки тортильи, внутри которой рубленое мясо, бобы, сыр, помидоры, рис, авокадо, сметана или сальса на основе чили. Жаренный во фритюре буррито называют чимичангой.
Если взять буррито не с пшеничной, а с кукурузной тортильей, и зажарить на сковородке ил запечь, то получится энчилада. Обязательно добавляют чили.
Буррито из Мексики. В кукурузную или пшеничную (реже, в основном на севере страны) тортилью кладут что угодно: мясо, курицу, бобы, морепродукты, рыбу, овощи, колбасу чоризо и кактус. Подают вместе с зеленью, гуакамоле и сальсой. Едят тако руками, предварительно сложив тортилью пополам.
Разновидность турецкого донера, но, кажется, вкуснее классического. Разница в том, что внутрь добавляют рубленную вареную телятину, а хлеб или лепешку пропитывают мясным соком.
Тоже из Мексики. Faja — «полоска», и как вы догадались, тортилья здесь наполняется нарезанными длинными полосками и поджаренными на гриле мясом и овощами. Придумано блюдо на границе с Техасом. А вот была бы стена на границе, так не было бы у нас фахитос.
Ну тут вы всё сами знаете.
Индийский фастфуд. В пшеничную лепешку паратха укладывается начинка, в основном в веганской Индии, без мяса.