мульт про говорящую рыбу
Ух ты, говорящая рыба!
Рыбачил как-то дед в море на своей лодке и попала к нему в руки говорящая рыба. Попросила она ее отпустить. Удивился дед, а рыба сказала, что у нее вся семья говорящая — и отец, и мать. А ее дед говорит, что надо сделать добро и бросить его в воду. Поэтому и рыбу отпустить надо, а она когда-нибудь пригодится.
Не поверил дед рыбе, но отпустил, да сразу пожалел — есть-то нечего стало. Но не успел герой вздохнуть, как появилось перед ним чудище — Э-эх — добрый и могучий волшебник. Подарило чудовище деду волшебный стол-самобранку.
Обрадовался дедушка, побежал к жене, а дома услышал голос Э-эха, пообещавшего явиться в полночь и задавать вопросы. Если ответить на них получится — столик останется у стариков, а нет — придется пенять на себя, но тут к старикам в двери постучался юноша, который попросился переночевать.
Говорящая рыба получила голос Леонида Белозоровича — актера и режиссера белорусского происхождения. На его счету дублирование нескольких картин и мультфильмов, среди которых есть мультсериал Легенды острова сокровищ и полнометражная анимация Земля до начала времен.
Озвучкой Э-эха занимался Борис Плотников, актер кино и театра, а также артист дубляжа. Старика озвучил Артем Карапетян — сценарист и актер, также работавший над дубляжом многих картин и сериалов. В его коллекции озвучивание героев из мультфильмов Аладдин и Покахонтас.
Рисованный мультфильм был представлен зрителям в 1983 году. Снимали его по мотивам сказки Говорящая рыбка, написанной Ованесом Туманяном. Музыку написал Роберт Амирханян, также создавший музыкальное сопровождение к анимационным лентам В синем море, в белой пене, а еще Кто расскажет небылицу.
Полный текст мультфильма «Ух ты, говорящая рыба!»
― Э-эх – это я! Великий, могучий, добрый волшебник Э-эх.
Про мульт. (Оседлал хpомyю блохy, сел и пpиехал)
В двух словах
Зачем стоит перечитать текст мультфильма «‘Ух ты, говорящая рыба!'»
Море, парус, и рыбак
Сказать кому – не поверят. Поймал, мол, говорящую рыбу, во-от такую.
/* А-а-апчхи! Она не только говорит, она еще и чихает! */
― Послушай, добрый человек, отпусти меня домой в море!
― Ух ты, говорящая рыба!
― А у нас вся семья говорящая: отец говорит, мать говорит, а дед говорит: «Делай добро, бросай его в воду. Оно не пропадёт, добром к тебе вернётся». Ну, сделай добро! Брось меня в воду! А за мной не пропадёт. Когда-нибудь и я тебе пригожусь.
― Ага, как это ты мне пригодишься?! Разговаривать каждый может! Вот если бы ты, к примеру, лаять умела, ну тогда бы пригодилась: посадил бы на цепь дом охранять, а так, что с тебя взять?! Плыви себе!
А теперь есть нечего. Э-эх!
― Я здесь! Зачем звал?
― Я.
― Понял! Есть нечего, так? Вот тебе волшебный столик. Проголодался – постучи три раза: раз-два-три. Ну как? Поел-попил, постучи ещё три раза: три-два-раз.
― Спасибо тебе, добрый Э-эх! Век тебя помнить буду!
― Будешь помнить, будешь. Не будь я Э-эх, если ты меня ещё не вспомнишь.
/* Первый признак плохиша – они всегда меняют условия! */
― Забыл предупредить, есть у меня маленькое условие: ровно в полночь, приду к вам в гости и буду до рассвета вопросы задавать. Сумеете ответить – столик ваш. А не сумеете – пеняйте на себя! Век меня помнить будете! Эх-эх-эх.
Полночь уж близится, а Э-эха нет и нет
/* Зато пришел товарищ неизвестно наружности, но с усами */
― Добрые люди, пустите переночевать!
― Ой, сынок! Поищи лучше ночлег в другом месте!
― В полночь придёт сюда чудовище, и нас погубит и тебя заодно.
― Да, сынок!
― Ну, полночь ещё не скоро. А там видно будет.
/* Явился Э-эх. И тут парнишка заговорил. */
― Кто там?
― Это я, добpый Э-эх. Я здесь.
/* Умеют же некоторые зубы-то заговаривать. Э-эх проигрывает по всем статьям */
/* Пришло Э-эху время признать полное поражение */
/* И ретироваться с позором */
― Какой заяц?! Какой оpел. Какая блоха-а-а-а-а-а-а.
― Хе-хе, повтоpить? Hy, значит, та самая блоха с того беpега лyжи.
― А-а-а-а-а, да хва-ати-и-и-ит, ой.
― Эй, погоди, далеко еще до pассвета.
/* Кто же ты, таинственный спаситель? */
― Спас ты стариков, сынок! От смерти спас!
― Кто ты? Хоть имя своё скажи!
― Дед мой говорит: Делай добро и бросай его в воду». Вот я тебе и пригодился.
И ведь что интересно.
Это первая часть трилогии.
Чему как бы учат нас цитаты из мультфильма ‘Ух ты, говорящая рыба!
На всякого злого волшебника найдется своя говорящая рыба.
Только надо проявлять сострадание и не жалеть отпускать добро в море.
Присоединяйтесь, барон. Присоединяйтесь!
Понравился пост? Любите хорошие цитаты?
Тогда давайте не будем терять друг друга!
Оставайтесь на связи:
Про мульт. (Оседлал хpомyю блохy, сел и пpиехал)
Ссылки по теме
Присмотреть или прикупить на Озоне:
Что-нибудь еще? Да, их есть у меня.
Ишь ты, масленица! (Кто это – Масленица? И когда придет?)
Дед Мороз и Серый Волк (Я наивная, я доверчивая. Меня легко обмануть!)
Кот, который гулял сам по себе (Ты из дикого леса, дикая тварь? Зачем ты пришла сюда?)
Пиф-Паф, Ой-ой-ой! (Вы съесть изволили мою Морковь. )
А на посошок.
— Список, товарищ Сухов. Гюльчатай.
«Около Кино»: Оборотничество, заговор и инициация. Анализ мультфильма «Ух ты, говорящая рыба!»
На первый взгляд все кажется до безумия странным и в какой-то степени психоделичным, но, давайте попытаемся разобраться в том, какие все-таки присутствуют смыслы в этом мультфильме. Concepture публикует интерпретацию мультфильма «Ух ты, говорящая рыба!».
Вхождение в мир духов и начало инициации
Все начинается с типичной фольклорной завязки, старик рассказывает историю о том, как поймал говорящую рыбу. Красной линией через всю историю проходит идея созависимых циклов, но об этом чуть позже.
Итак, старик поймал в море рыбу, которая решает совершить акт коммуникации (весьма неожиданный для старика), если приглядеться, то можно заметить, как из лотка выпадает пойманная рыба, таким образом происходит незапланированное жертвоприношение, а старик, чудесным способом, вступает в взаимодействие с миром духов. Начинается разговор с рыбой (она – представитель мира духов, водяной, если угодно), которая просит отпустить ее, ссылаясь на онтологический закон, рассказанный ей ее дедом: «Делай добро, бросай его в воду, оно не пропадет, добром к тебе вернется». Другими словами, рыба просит старика вступить в определенный цикл, с определенными правилами и с определенными положительными последствиями, что старик и делает, при этом произнося следующую фразу: «Какая мне от тебя польза? Говорить могут все, вот, если б ты лаять умела. ». То есть, он существует в гилетическом пространстве миропонимания – жизненной силой, сознанием и чувственным центром обладает всё: люди, животные, вещи. Но старик еще не до конца осознает суть гилетического мира, так как не прошел обряд инициации и не сталкивался с проявлениями сознания у иных существ.
После того, как старик отпускает рыбу, он случайным образом совершает вызов существа, именующего себя Добрым Волшебником Э-э-эхом, ненароком произнося его имя вслух. В язычестве имя обладает большим значением и считается сакральным, да и не только имя, но и слово, как верно замечает А.Ф.Лосев – в имени вся сущность вещи. Вот и получается, что старик призвал некую сущность, обратившись к ней по имени, сам того не ведая. Этот, «волшебник» выполняет желание старика и дарит ему стол-самобранку, но есть несколько важных моментов которые стоит отметить:
Э-э-эх лишь предлагает старику некое решение проблемы;
Старик сам принимает дар, забыв о должной жертве, ситуация совершенно обратная первой, с духом моря контакт произошел уже после жертвоприношения, и он находился в зависимом от старика положении, о чем говорит тактика, которую избрал дух, рыба предлагала ему стать частью положительного цикла, в котором сама является зависимой переменной;
Второй дух волен сам выбрать плату, потому, что Старик нарушил его покой по глупости и не знанию, не принеся жертвы, что он и делает в итоге.
Оборотничество
Стоит по подробнее остановиться на образе Э-э-эха. В глаза бросается его физическая текучесть, изменчивость, что говорит нам об оборотнической сущности «волшебника», но старик конечно же этого не знает, так, как вступает в цикл неподготовленным, контакт происходит совершенно случайно. В язычестве в оборотнической форме существуют в основном злые духи, да и во всех фольклорных сюжетах оно выступает отрицательным элементом (наказанием или проклятием). Его сущность заключается в двоякости слов и действий, всё, что такое существо может предложить при определенных условиях оборачивается либо смертью, либо жизнью, в зависимости от того, что хочет конкретный дух. Это подтверждается еще и следующим: ходит он задом на перед (так ходят лешии), для его физической формы нет разницы между верхом и низом (превращение обычно совершается вертикальным кувырком), магическая формула необходимая для взаимодействия со столом носит двоякий характер: «раз-два-три, три-два-раз». Даже его имя есть форма возврата и оборота – эхо, то есть, то, что имеет свойство возвращаться.
Столкновение двух духовных начал, заговор и завершение инициатической практики
Последняя часть мультипликации связана с завершением обряда инициации (в данном случае с вхождением старика в онтологический (бытийственный) план гилетического мироздания). Старик приносит стол домой и выясняется, что есть условия, о которых Э-э-эх умолчал: в полночь он придет к старику домой и будет задавать вопросы, если старик не ответит, то Э-э-эх его погубит. Затем следует стук в дверь, в дом к старику и старухе приходить молодой человек и просится переночевать, старик отказывает парню, ссылаясь на чудище, которое должно явиться в полночь, но добрый молодец все же остается.
И вот в дом явился волшебник Э-э-эх, но вместо старика его встречает молодой парень, начинается акт заговора, суть его состоит в том, чтобы стереть в речи пространственно-временные координаты, которыми ведает оборотень, парень рассказывает историю о том откуда, но история эта разворачивается в пространстве лишенном привычных измерений и отношений между ними, а для оборотня основной практикой является искажение в магической речи привычных форм пространства, времени и смысла. Лишенный своей силы оборотень исчезает, а парень оказывается рыбой-духом, которую старик отпустил в море. И именно в этот момент завершается цикл, оборот, а старец наконец проходит инициацию – теперь он сознательно вступает в онтологический цикл отношений с миром.
«Ух ты, говорящая рыба»
Приглядимся к диалогу культового советского мультфильма
Среди шикарного советского кинематографа было столько напрвлений, что я до сих пор не перстаю удивлятся тому количеству действительно креативных и талантливых людей, которые работали в этой сфере. Хитрук, Черкасский, Котеночкин, Иванов-Вано, Бардин и еще многие-многие иные. Действительно, классные!
В мультфильме столь прекрасный визуальный ряд, что за ним иногда теряется несколько нить диалога. Поэтому я решил воспроизвести его тут. Насладитесь, так сказать, мастерством:
― А ты кто такой? Откyда взялся?
― С того беpега моpя. ― Hа чем пpиехал?
― Оседлал хpомyю блохy, сел и пpиехал.
― Может, и лyжа, да только тy лyжy оpел не пеpелетел.
― Hавеpное, птенец. Hо тень от его кpыльев гоpод закpывает, в гоpоде ночь настает.
― Заяц как заяц. Из его шкypы тyлyп вышел.
― Вышел из того гоpода, где заяц бежал, на котоpый тень от оpла yпала, и пошел, кyда глаза глядят.
― Глаза того тyлyпа, котоpый из шкypы зайца вышел в гоpоде, где ночь настает, когда над ним птенец пpолетает веpхом на хpомой блохе.
― Какой заяц?! Какой оpел. Какая блоха-а-а-а-а-а-а.
― Хе-хе, повтоpить? Hy, значит, та самая блоха с того беpега лyжи.
― А-а-а-а-а, да хва-ати-и-и-ит, ой.
― Эй, погоди, далеко еще до pассвета.
Это прекрасно. Надо учить в средней школы, подготавливать, так сказать, молодых жителей нашей бывшей 1/6 части суши к реальной жизни.
Мультфильмы
1.1K постов 3.1K подписчиков
Правила сообщества
1. Участники группы имеют право:
1.1 Участвовать в обсуждениях, высказывать собственное мнение по любому вопросу;
1.2 Задать вопрос представителю Администрации группы, касающийся работы сообщества;
1.3 Уведомлять Администрацию о нарушениях
2. Участникам ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
2.1 использование нецензурных выражений в комментариях, оскорбления.
2.2 Оставлять в сообществe комментарий, носящие рекламный (в любой степени) характер и не связанные с тематикой сообщества;
Добавлю один факт, который может показаться интересным. То место, где старик разговаривает с Ээхом существует в реальности. Мы знаем, что режиссером мультика был армянин Роберт Саакянц, и не удивительно, что он попытался добавить в мультик кусочек Армении.
Это место находится недалеко от Еревана у города Гарни, называется этот природный монумент Симфония камней. Эти базальтовые столбы действительно созданы природой, а их появление связано с извержением вулкана. Правда там моря нет поблизости, как в мультике, но это уже детали ))
это был пример качественного троллинга, когда у оппонента полыхнуло и он на реактивной тяге улетел в стратосферу.И это было задолго до того, как пользователи инета описали данное явление и ввели термины.
Хороший мультик!Ещё из той же серии «Ишь ты,Масленица»,тоже очень смешной!
Давайте приглядимся к «Ну, погоди». Режиссер: Вячеслав Котёночкин и Ко. Приведем здесь диалог:
— Заяц?
— Заяц, заяц!
И любая серия.
Если бы не было Доброго Эээха, скорее всего, и Джинн в «Аладдине» выглядел бы по-другому, да и Чудовище тоже (и не пытайтесь меня уверить, что художники Диснея не смотрели советских мультиков )))
Кстати, а вы сможете описать, как выглядит Эээх? Уверены? Он настолько изменчив, что в какой-то момент мозг просто отключается, и его образ, а заодно и слова, перестают восприниматься сознанием. Цыганский гипноз во всей красе )
В общем, рыбаку сильно повезло, что он бросил добро в воду. Рыбка-то посильнее Эээха будет, так что с ним лучше дружить )))
И стало это понятно не в детстве, конечно же 🙂
И ни слова про Ованеса Туманяна, который эту сказку написал.
Это да, хороший мультфильм. И Добрый Ээх в феске и цветах флага одной кавказской страны :))
@Inquabator, может займёшься этими мультфильмами, они классные и с подтекстом 😉
Только сейчас обратил внимание, что у рыбы в образе парня, кеды адидасовские)))
А как же «кто расскажет небылицу»?
Дочка была в восторге от этого мультика
У небезызвестного vinauto777 есть упоминание подобного диалога. Там кудрявые люди (цыгане?) попытались наехать на такого болтуна, в итоге оказались обременены кредитом с большой процентной ставкой (тогда это называлось поставить на счётчик)
Ээхх, армянская наркомания.
Умелец на пикабу здорово качества добавил «Ух ты, говорящая рыба!» 1983 Full HD
Кстати, рыба в мультфильме в брендовой обуви стоит. Так-то)
Охуенный пост, спасибо! Среди всякого шлака и нытья прям жемчужина.
Никогда: ни РИ, ни СССР, ни РФ, не были 1/6 частью суши. Неплохо самому математику и географию подучить, а потом уже говорить об образовании детей.)
О замечательном художнике и похождениях ежиков. «С приветом» из ГДР
Имя замечательного немецкого художника Эриха Нойберта (Erich Neubert) в России знают немногие, однако его творчество было хорошо знакомо советским детям.
О самом художнике известно мало. Родился в 1896 году в Хемнице (Саксония), был женат, имел дочь, до 1945 года работал школьным учителем, с 1920-х создавал иллюстрации к книгам. Сначала Нойберт сотрудничал с издательством Тюмлера, где в основном работал над классикой и книгами о путешествиях. Затем стал писать сказки сам, разрабатывал рождественские календари и открытки, рисовал карикатуры для местного еженедельника. Большую часть жизни художник прожил в родном Хемнице (после Второй мировой войны переименован в Карл-Маркс-штадт, затем прежнее название вернули), но в 1961 году он переехал в Мюнхен. По официальной версии переезд был связан с тем, что власти ГДР сочли творчество Нойберта уже не актуальным, и работы у него было все меньше. Умер художник в Мюнхене в 1970 году. Календари Нойберта издаются до сих пор, а открытки стали такой же классикой, как в СССР очаровательные лесные жители художника В. И. Зарубина. На открытках стоит остановиться отдельно. А заодно и на их героях.
Кадры из документального фильма Фердинанда Диля о появлении Меки
В ГДР похожих ежиков также стали печатать на открытках (хотя их нельзя назвать точными копиями Меки, скорее, вариацией на тему). Серию «ежиные истории» разрабатывал Эрих Нойберт. Выпускали открытки и после смерти их автора. Они очень полюбились советским военным, которые стали охотно покупать их как сувениры. В итоге появился «экспортный» вариант. Открытки для продажи в Германии часто дополнялись детскими стихами или поговорками. Для СССР открытки сначала были без подписи, а затем на них появилась надпись «С приветом».
Еще немного работ автора
А это рождественский календарь, рассчитанный на 24 дня
Ну и, конечно, те самые ежики
Кого-то ежик за столом напоминает, не правда ли? Так и запишим
Часть информации взята тут
Как озвучивали мультфильм «Малыш и Карлсон»
Василий Ливанов (Шерлок Холмс) и Клара Румянова (заяц «Ну, погоди!», Чебурашка, Мамонтенок и многое другое) озвучивают мультфильм «Малыш и Карлсон» 1968 год
Улучшил качество мультфильма «Золотая антилопа»
В рамках теста одного из свеженьких алгоритмов решил попробовать улучшить старенький, но один из любимых мультиков детства «Золотая антилопа», снятый в 1954 году. Думаю и вы помните этот мультик.
По традиции, Трейлер для сравнения:
Советские мультфильмы, ломающие психику зрителя
Принято считать, что все советские мультфильмы пронизаны глубоким моральным и философским смыслом. В общем-то, это так, но некоторые мультики настолько необычны и оригинальны, что до сих пор вызывают споры. Одни из этих мультфильмов полны юмора, другие имеют глубоких смысл, переворачивающий сознание зрителя, третьи так и остаются загадкой: мы не понимали их смысла в детстве, и с годами мало что изменилось… После их просмотра мозг зрителя зависал, а то и вовсе ломался на какое-то время, и появлялись мысли «А не пора ли мне к психиатру?». Но несмотря на всю свою странность, мультфильмы, созданные в конце ХХ века мультипликаторами с богатым и глубоким внутренним миром, дарят нам яркие эмоции и по сей день.
ШКАТУЛКА С СЕКРЕТОМ (1976 г.)
Яркий и красочный, этот мультфильм, тем не менее, пугает до сих пор. Несуразные и непропорциональные персонажи, поющие колокольчики, много геометрических фигур, всё мельтешит и сверкает. Интересующийся устройством шкатулки мальчик попадает внутрь, в дикую феерию из составных частей шкатулки, которые бегают, прыгают и поют. Страха при просмотре добавляют и тексты, особенно там, где они вообще не к месту.
ИКАР И МУДРЕЦЫ (1976 г.)
Это – мультфильм-притча, и как в любой притче, в нем, конечно, тоже есть смысл и мораль, но вот какие. Волшебный и милый мультик про мечту любителям психоделических сюжетов «со специальным смыслом». С карикатурными персонажами, странной графикой и анимацией. Зато в нем есть прикольные поговорки на латыни, которые можно выучить во время просмотра.
ГОЛУБОЙ ЩЕНОК (1976 г.)
Спустя 40 лет после своего создания мультфильм обрел совсем не тот подтекст, что вкладывали в него создатели. Но благодаря этому изменились и история щенка, и эмоциональный отклик в душах зрителей…
Этот мультфильм тоже из разряда психоделических. Впечатляющие, непривычные картинки, да еще под сопровождение мелодии из «Крестного отца», вызывают по телу мурашки, как от просмотра фильма ужасов.
Если смотреть этот мультфильм в солидном возрасте – то более-менее становится понятно, что к чему. А вот своим детям до определенного возраста я его не показывал.
ПИФ-ПАФ, ОЙ-ОЙ-ОЙ (1980 г.)
По сути, авторы мультфильма просто представили зрителю разножанровые театральные постановки считалочки «Вышел зайчик погулять», поэтому искать в этом мультике смысл – занятие безнадежное. Но зато он полон непревзойдённого юмора от своих создателей, а прекрасная музыка и чудесная озвучка добавляют ему шедевральности.
Благодаря этому мультику многие из нас весело и непринужденно научились видеть разницу между оперой, театральной драмой, опереттой, детским утренником и экспериментальной постановкой со всеми их нелепостями и штампами.
ПАДАЛ ПРОШЛОГОДНИЙ СНЕГ (1983 г.)
Этот мультфильм тоже вполне может послужить основой для написания не одной диссертации по психиатрии. Хотя бы потому, что рассказчик, судя по тому, что он видит – страдает шизофренией, отягощенной синдромом рассеянного внимания, причем в запущенной стадии. Он постоянно теряет нить повествования, забывает, на чем остановился, и перескакивает с одной сюжетной линии на другую. В общем, зритель вместе с главным героем погружается в полный абсурд, особенно в очень сумбурном начале. Но это так увлекательно!
УХ ТЫ, ГОВОРЯЩАЯ РЫБА (1983 г.)
Каждое творение киностудии «Арменфильм» – культурный памятник абсурду, сделанный так качественно, что совершенно не замечаешь своего собственного духовного роста. Интересно и при этом даже представить, что происходит в головах у создателей таких мультфильмов. Чего стоит один только образ Большого Эээх!
В СИНЕМ МОРЕ, В БЕЛОЙ ПЕНЕ (1984 г.)
Один из лучших мультфильмов Роберта Саакянца, вполне соответствующий построенным на абсурде мультфильмам все той же киностудии «Арменфильм». Очень колоритные монстры. Знал ли создатель, что девы с лицом Русалки и губами на пол-лица, будут так распространены через каких-то 30 лет? Вряд ли… Но вопрос о том, что происходит в головах создателей таких мультиков, остается открытым…
КРЫЛЬЯ, НОГИ И ХВОСТЫ (1985 г.)
Разлетевшийся на цитаты мультфильм. Причем начало ничего этакого не предвещает: подумаешь, птицы нашли что-то вкусное и решили это съесть! А уже через минуту зритель окунается с головой в тотальную психоделику. От моментального попадания в дурдом зрителя спасает только бесконечный юмор мультфильма.
Этот мультик – бездонная кладовая идей для выступлений всяких новомодных коучей, если взять за основу образ страуса, которого все норовили переучить под себя.
ИШЬ ТЫ, МАСЛЕНИЦА! (1985 г.)
Один из серии мультфильмов про находчивого мальчика, известный более всего. Сюжет взят из сказки национального поэта Армении Ованеса Туманяна «Барекендан». Рука армянских мультипликаторов видна очень чётко – в образах, озвучке, музыке, персонажах. И, как и всегда, присутствует глубокая мораль.
В детстве мне этот мультфильм не казался смешным, зато теперь, с годами, смеюсь все больше, но все больше с оттенком грусти – многое из мультика, что было непонятным, стало реальностью.
Чудесный сборник абсолютно безумных короткометражек под песню Григория Гладкова о том, что все можно найти в коробке с карандашами. Мультфильмы прекрасны и по содержанию, и по рисовке. Милый кот-страшилка, заяц с хвостиком пупочкой, который ищет сам себя, и двое виртуозных друзей, дающих незабываемые представления…
Особенно мне нравится история про зайца, то ли полного дурачка, то ли наоборот – очень мудрого, помогающего незадачливым охотникам искать самого себя. Честно говоря, я все детство ломал себе голову над вопросом: «А почему заяц-то не знает, что он и есть заяц?!»
Подарок для эстетов, со своеобразным юмором в сюжете и в идее. Космическая сага про противостояние человека и его контракта под абсолютно неотразимые джазовые композиции.
Сегодня же рекламный упоротый робот, летающий Кубик Рубика – «мистер брутальность и неподкупность», карающие сферы смотрятся очень стильно. А вот хипстеры могут испытать при просмотре эстетический шок!
«То в дырочку, то в щелочку, то в странное отверстьице для маленьких жучков!». Из нехитрого, на первый взгляд, сюжета и примитивной, в общем-то, техники авторы сделали чумовой веселый юмор абсурда, да еще и с бодрящими песнями.
Мультфильм был создан режиссёром Юлианом Калишером по сценарию Юрия Коваля, написанному по собственным песням. Наверное, именно поэтому он отлично передает настроения второй половины 80-х и несет сразу много смыслов, зашифрованных один в другом.
ПРЯМОЕ ПОПАДАНИЕ (1987 г.)
В то время все выглядело довольно невинно: мальчик играет, стреляет по мишеням и воображает себя то летчиком, то спортсменом. Главный посыл мультфильма – зависимость от виртуальных игр и уход от реальности – дойдет до зрителя много позже, когда игровые приставки и компьютеры появятся в каждом доме.
Что интересно, этот мультфильм дети и сегодня смотрят с огромным удовольствием – особенно мальчишки, ведь танки, стрелялки, гонялки, виртуальные игры – это их всё и есть!
Яркий, динамичный, музыкальный и психоделичный мультик.
После просмотра этого мультика одни сразу бежали в библиотеки и искали оригинальную повесть Кира Булычёва, другие раз и навсегда решили для себя, что читать ее – слишком страшно. Эта та самая фантастика, которая не теряет актуальности даже по прошествии десятилетий – она интересна и сегодня.
Сам мультфильм воспринимается как полноценный философский фильм. Фантастический и психоделический шедевр советских аниматоров. А в целом – довольно-таки мрачная история…
Он про сны медведя, которому мешает спать комар.
Не понимая, что смысла в этом мультфильме нет, вы до последнего пытаетесь вникнуть в сюжет, и иногда вам даже кажется, что вы начинаете понимать. Но потом оказывается, что вы опять ничего не понимаете. Хотя в нем и есть немного философских и психологических аспектов человеческой жизни. И даже каждый из трех снов медведя целостен и логически завершен.
Но от этого понимания происходящего на экране больше не становится… Арт-хаус – он такой арт-хаус.
Советский и российский режиссёр мультипликационного кино и художник-мультипликатор. Народный артист Российской Федерации. Лауреат Государственной премии СССР. Большую часть работ создал, работая на студии «Союзмультфильм».
Родился: 15 сентября 1941 г. (80 лет).
Ответ на пост «»Ух ты, говорящая рыба»»
Добавлю один факт, который может показаться интересным. То место, где старик разговаривает с Ээхом существует в реальности. Мы знаем, что режиссером мультика был армянин Роберт Саакянц, и не удивительно, что он попытался добавить в мультик кусочек Армении.
Это место находится недалеко от Еревана у города Гарни, называется этот природный монумент Симфония камней. Эти базальтовые столбы действительно созданы природой, а их появление связано с извержением вулкана. Правда там моря нет поблизости, как в мультике, но это уже детали ))
Эдуард Назаров. Любимый многими мультипликатор СССР
Полноценный режиссерский дебют Назарова, абсолютно безобидный детский мультик, неожиданно вызвавший сложности с цензурой в связи с тем, что две чиновницы увидели в нем намеки на. порнографические сцены 8-/
Уморительная комедия про бездельника Вову, которого с большим трудом перевоспитала армия.
Фильм по сказке Б.Шергина, авантюрно-фантастическая комедия про солдата Мартынко.