меня зовут перевод на итальянский язык
Первые фразы для общения
Не теряйте времени и начинайте общение уже после нескольких уроков. Итальянцы народ дружелюбный, не прочь поговорить просто так, «без обязательств», с восторгом принимают всех, кто делает первые шаги навстречу их стране, поэтому вероятность найти контакты для тренировок практически 100%.
✓ Для всех, кто начал изучать итальянский и спешить вступить в диалог с носителем языка.
✓ Для тех, кто хочет обзавестись своим итальянским счастьем пошагал навстречу своей мечте.
✓ Для эффективного времяпровождения над занятиями, необходимо как можно быстрее начать практику. Итальянский с «нуля» и «до Эвереста».
Произношение в итальянском довольно простое. Важно знать, что буква «L, l» произносится почти как «ль» [записана для удобства «русскими буквами» как «љ»], а буква «E, e» будет звучать в большинстве случаев как «э». Кроме того, есть в итальянском дифтонги, трифтонги и полифтонги (когда два, или больше, гласных звука сливаются в один), которые требуют предварительной тренировки. И буквосочетания «gl» и «gn», где первая буква является «немой», а вторые произносятся всегда очень-очень мягко, то есть «льь» и «ньь» (это объяснение немного примитивно, но в данном случае вполне допустимо). Ешё надо запомнить, что в итальянском нет звука «х», но бкува «h» (акка) есть и она всегда будет немой или же «менять» следующий за ей звук. Для желающих углубиться в данную тему: УРОК 1.
Ударение в итальянских словах часто падает на предпоследний слог. Если ударение падает на последний слог, то гласная буква обозначена диакритическим знаком (гравис или акут).
Довольно часто встречаются слова, в которых буква i не читается, но влияет на чтение предыдущей согласной. Например: cia [ча] gia [джа]. Если эта буква стоит под ударением или в общем для всех окончании глаголов 1-го лица мн.ч. (-iamo), то она произносится
Необходимые фразы для того, чтобы начать общение
Да — Sì [си] / Нет — No [но]
Спасибо — Grazie [грАцие]
Пожалуйста (при просьбе) — Per favore [пэр фавОрэ]
Пожалуйста (после благодарности) — Prego [прЭго]
Не за что — Di niente [ди ньЕнтэ]
Ок! Хорошо! Отлично! — OK! Va bene [ва бЭнэ] ! Perfetto [пэрфЭтто] !
Различного рода фразы для «обмена любезностями»:
Как дела? Как поживаешь? — Come stai? [кОмэ стай]
Как (Вы) поживаете? — Come sta? [кОмэ ста]
Как ты? (букв. Как идёт? и только для фамильярного общения) — Come va? [кОмэ ва]
В ответ:
Я в порядке. Я хорошо. — Sto bene. [сто бЭнэ]
Так себе. — Così così. [козИ козИ]
Плохо. — Male. [мАљэ]
Дела хорошо. (в ответ на come va?) — Va bene. [ва бЭнэ]
Выразить эмоции от общения:
Приятно познакомиться (с тобой). — Piacere di conoscerti. [пьячЭрэ ди конОшэрти]
Приятно познакомиться (с Вами). — Piacere di conoscerLa. [пьячЭрэ ди конОшэрла]
И мне приятно (в ответ). — Piacere mio. [пьячЭрэ мИо]
Я рад / рада. — Sono contento / contenta. [сОно контЭнто/контЭнта]
Очень рад / рада. — Molto lieto / lieta. [мОљто льЕто/льЕта]
Я счастлив/счастлива видеть тебя. — Sono felice di vederti. [сОно фэлИчэ ди вэдЭрти]
Объяснить степень понимания:
Я понял/поняла. — Ho capito. [о капИто]
Я не понимаю. — Non capisco. [нон капИско]
Ясно. Понятно. — È chiaro. Capito. [э кьЯро] [капИто]
Говори (говорите), пожалуйста, медленнее. — Parla (parli) più lento (piano), per favore. [пАрља пью љЭнто (пьЯно) пэр фавОрэ]
Повтори (повторите), пожалуйста. — Ripeti (ripeta), per favore. [рипЭти пэр фавОрэ]
Я этого не знаю. — Non lo so. [нон љо со]
Как говорится по-итальянски? — Come si dice in italiano? [кОмэ си дИчэ ин итальЯно]
Ты меня понимаешь? — Mi capisci? [ми капИши]
Ты говоришь по-русски/по-английски? — Parli russo/inglese? [пАрли рУссо/ингљЭзэ]
В итальянском языке, как и в русском, глаголы изменяются по лицам, числам и не только (подробнее: УРОК 2), поэтому один и тот же глагол будет иметь разные формы когда мы говорим о себе или с тем же глаголом спрашиваем что-то.
Меня зовут … — Mi chiamo* … (букв. «я зовусь») [ми кьЯмо]
Итальянцы довольно редко общаются на «Вы» в неофициальной обстановке, поэтому чаще употребляются формы 2-го лица, ед.ч.
Как тебя зовут? — Come ti chiami? (букв. «как ты зовёшься») [кОмэ ти кьЯми]
Как Вас зовут? — Come Si chiama? [кОмэ си кьЯма]
* Глагол chiamare используется как в случае «звонить», так и «звать».
Итальянцы редко спрашивают напрямую о работе, но выражение «что делаешь в жизни? — Che fai nella vita?» подразумевает вопрос и о работе. Образование итальянцев в бытовом общении волнует ещё меньше, зато каждый спит и мечтает получить «un bel posto» — хорошее место, с высокой зарплатой — «stipendio», без риска увольнения (удобный контракт) и с минимальной занятостью на рабочем месте.
Чем ты занимаешься в жизни? — Che fai nella vita? [кэ фай нЭљља вИта]
Что хорошего делаешь? — Che fai di bello? [кэ фай ди бЭлло]
Кем ты работаешь? — Che lavoro fai? [кэ љавОро фай]
Чем ты занимаешься? Di che cosa ti occupi? [ди кэ кОза ти Оккупи]
Я … — Sono … [сОно]
…врач — medico. [мЭдико]
…домохозяйка — casalinga. [казалИнга]
Я работаю … — Faccio … [фАччо]
…доктором — il dottore. [иљ доттОрэ]
Я работаю как… — Lavoro come…
менеджер… — manager [мЭнэджр]
Я экономист по специальности. — Sono economista di mestiere. [сОно экономИста ди мэстьЕрэ]
Я закончил / закончила (о высшем образовании) … — Mi sono laureato / laureata [ми сОно лауреАто / лауреАта]
Sono studente / studentessa. [сОно студЭнтэ / студэнтЭсса]
Studio all’Università (del teatro). [стУдио аљУнивэрситА]
➡ Список профессий, ремёсел и видов занятости.
Чаще можно услышать вопрос о том, что вы кушали… На этот вопрос можно ответить с подробностями, а в ответ услышать не менее красочный рассказ с характерными причмокиваниями и жестами.
Ты кушал / кушала? — Hai mangiato? [ай манджАто]
Что ты кушал / кушала сегодня? — Cosa hai mangiato oggi? [кОза ай манджАто Оджи]
Я сегодня съел / съела пиццу. — Oggi ho mangiato una pizza. [Оджи о манджАто Уна пИцца]
Вчера я был / была в ресторане. — Ieri sono stato / stata al ristorante. [йЕри сОно стАто / стАта аљ ристорАнтэ]
Завтра мы встречаемся с друзьями. — Domani ci incontriamo con gli amici. [домАни ч’инконтриАмо кон льи амИчи]
С глаголом «иметь» (avere) можно рассказать о многом, в том числе и о возрасте.
Подробнее о числах и числительном: ЧИСЛА
Мне … лет. — Ho … anni. [о … Анни]
У меня есть … — Ho … [о…]
… дети / сын / дочь. — … figli / figlio / figlia. [фИльи/фИльо/фИлья]
… брат / сестра. — … fratello / sorella. [фратЭлљо/сорЭлља]
… родители / мама / папа. — … genitori / mamma / papà. [джэнитОри/мАмма/папА]
У меня (2, 3…) … — Ho (due, tre…) … [о (дУэ, трэ…)]
… ребёнка, детей. — … figli. [фИльи]
… сына (сыновей). — … figli. [фИльи]
… дочери (дочерей). — … figlie. [фИльэ]
… брата,братьев/сестры, сестёр. — …fratelli/sorelle [фратЭлли/сорЭлљэ]
Задать несколько вопросов:
Сколько тебе лет? — Quanti anni hai? [куАнти Анни ай]
У тебя есть дети? — Hai figli? [ай фИльи]
У тебя есть братья или сёстры? — Hai fratelli o solelle? [ай фратЭлли о СорЭлљэ]
Как вы поняли, всё, что в русском «у меня есть», то в итальянском «(io) ho» — от конфет до желания.
Итальянцы народ ласковый, не скупятся на комплименты и всякого рода приятности, поэтому лучше сразу завести отдельную тетрадку и записывать новые или полюбившиеся фразы. Первые несколько для старта, с глаголами essere (быть) и avere (иметь):
Ты … — Sei … [сэй]
… молодец/умница. — … bravo/brava. [брАво/брАва]
… очень умный/умная. — … molto intelligente. [мОљто интэллиджЭнтэ]
… милый/милая. — … carino/carina. [карИно/карИна]
У тебя (ты имеешь)… — Hai… [ай]
… хорошие физические данные. — … un bel fisico. [ун бэљ фИзико]
… хороший характер. — … un buon carattere. [ун буОн карАттэрэ]
… красивое лицо. — … un bel viso. [ун бэљ вИзо]
Выразить свои вкусы и ещё раз сделать комплимент можно с помощью глагола «нравиться» (piacere):
Мне нравится … — Mi piace … (ед.ч. и глаголы) [ми пьЯчэ]
… Италия. — … l’Italia. [итАлиа]
… итальянский. — … l’italiano. [ль’итальАно]
… путешествовать. — … viaggiare. [виаджАрэ]
… готовить (еду). — … cucinare. [кучинАрэ]
… твоя улыбка. — … il tuo sorriso. [иљ тУо соррИзо]
… твой голос. — … la tua voce. [ља тУа вОчэ]
… говорить/разговаривать. — … parlare con te. [парљАрэ кон тэ]
Мне нравятся … — Mi piacciono … (мн.ч.) [ми пьЯччоно]
… твои глаза. — … i tuoi occhi. [и туОи Окки]
… твои слова. — … le tue parole. [љэ тУэ парОљэ]
… клубника. — … le fragole. [љэ фрАгољэ]
… яблоки. — … le mele. [љэ мЭљэ]
С этим же глаголом составить и отрицательные предложения:
Мне не нравится … — Non mi piace … (ед.ч. и глаголы) [нон ми пьЯчэ]
Мне не нравятся … — Non mi piacciono … (мн.ч.) [нон ми пьЯччоно]
© Lara Leto (Ci Siciliano), 2016
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2016
Меня зовут перевод на итальянский язык
ПРОГРАММА изучения итальянского языка
УСЛУГИ ИТАЛЬЯНСКОГО ПЕРЕВОДЧИКА
БИЗНЕС УСЛУГИ
Знакомство в Италии не всегда начинается с вопроса об имени: Come ti chiami? (Как тебя зовут?) В Италии допустимо обращаться к незнакомому человеку на «ты», особенно если Ваш собеседник молод: Come ti chiami? (Как тебя зовут?) для людей постарше чином или возрастом используем форму: Come si chiama Lei? (Как Вас зовут?) Во многих случаях для итальянцев не имеет значения, из какой страны Вы прибыли. Достаточно сказать: Sono straniero/a. (Я иностранец/иностранка.) С помощью глагола ESSERE можно рассказать о себе очень много. Используя одну и ту же схему можем рассказать о: 1) o своем происхождении *другие национальности смотри в разделе страны 3) о том, кто мы по профессии *другие профессии смотри в разделе профессии 4) о нашей религиозной принадлежности Sono sorella di Marco. (Я сестра Марка.) 7) дать информацию о физическом или душевном состоянии 8) можем описать свою внешность: худой magro сильный, крепкий robusto *Внешнее описание человека смотрите в разделе черты характера Иногда при знакомстве хочется сказать о внешности или личных качествах: Sua moglie è molto bella. (Ваша жена очень красивая.) Tua sorella è molto intelligente. (Твоя сестра очень умна) Mio marito è molto geloso. (Мой муж очень ревнивый.) Sua mamma è molto brava. (Ваша мама умница). Lei è molto curioso. (Вы очень любопытны/любознательны.) Остальные сведения о себе Вы можете сообщить при помощи глагола AVERE : 1 ) Возраст: Но trentacinque anni. (Мне 35 лет.) Ho venti anni. (Мне 20 лет.) 2) Наличие и количество детей, сестер или братьев : Но una casa. (У меня есть дом.) Естественно, Вы можете задавать вопросы и полным предложением, используя форму второго лица единственного числа или вежливую форму: Quanti anni ha/hai? (Сколько Вам/тебе лет?) Mia figlia ha sei anni. (Моей дочери 6 лет.) *Список родственников смотрите в разделе семья Я немного говорю по-итальянски. Parlo poco italiano. Если уж совсем не получается, то можно попробовать найти и другой общий язык: 30 фраз для первого разговора по-итальянскиМестные жители относятся с интересом и рады помочь, когда видят, что иностранцы пытаются говорить на их языке. Поэтому, выучив даже самые простые фразы, вы продемонстрируете уважение к культуре и языку, а также сделаете комфортным пребывание в другой среде. Сегодня выучим как поддержать простой разговор по-итальянски. Если вы уже знаете эти выражения, потренируйтесь в правильном произношении через озвучку в статье. Гарантирую, что вы уже умеете как минимум здороваться и прощаться по-итальянски. Это слово, которое вы не раз слышали в фильмах Ciao! Оно одновременно означает Привет! и Пока! Подойдет, если вы здороваетесь с друзьями и близкими.
Если вы обращаетесь на ты, то вопрос Как дела? будет звучать Come stai? В официальной обстановке: Come sta? Еще вариант вопроса: Come va? Если все хорошо, скажите: Sto bene. / Bene, grazie. Так себе: Così così. Плохо: Non bene. / Male. Спросите в ответ, как поживает собеседник. E tu? или E Lei? Скажите, как вам приятно познакомиться: Piacere! Чтобы извиниться, если потребуется, скажите Mi scusi! или Mi dispiace! Пожалуйста (в ответ на спасибо).- Prego. На каких языках хотите освоить базовые выражения для простой беседы? Напишите в комментариях, какие статьи писать в первую очередь. Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями! 100+ базовых фраз для разговора по-итальянскиПредлагаем вашему вниманию список из 100 базовых фраз на итальянском, которые обязательно понадобятся в поездке. С их помощью вы сможете поприветствовать собеседника, задать основные вопросы при знакомстве, поблагодарить и попрощаться.
Пользуйтесь итальянскими словарями с озвучкой и примерами онлайн. Подробнее в статье 17 бесплатных онлайн словарей на разных языках. Как приветствовать и прощаться по-итальянскиПриветствие по-итальянски – это первое, что нужно освоить перед поездкой в Италию. Для итальянцев очень важны церемонии приветствий, прощаний и знакомства. Повседневные фразы на итальянскомЕсть фразы, которые мы говорим и слышим каждый день на любом языке. Это то, что есть в повседневной речи в каждой стране.
В городеКонечно, вы пойдёте осматривать достопримечательности. Это лучший способ узнать больше о культуре новой страны, тем более в Италии! ГостиницаБудете ли вы останавливаться в отеле или снимать квартиру по приезду в Италию, вполне может оказаться, что хозяин говорит только по-итальянски. Да если это и не так, вы всегда можете обрадовать его базовым знанием итальянского! ШоппингТуристы любят прибретать сувениры во время путешествий по новой стране. Следующие фразы помогут сделать покупки. Ресторан и кафеПриехать в Италию и не попробовать местную кухню? Вряд ли такое возможно! Вы наверняка посетите несколько колоритных местных ресторанчиков. Счёт на итальянскомЧислами мы пользуемся во многих ситуациях: в магазине, при покупке билетов, упоминании дат и номеров. Запомните основные!
Дни недели
Чрезвычайные ситуацииЭкстренные ситуации – это не совсем то, чего ожидаешь от поездки в отпуск. Но лучше быть к ним готовыми. Освойте несколько фраз, чтобы при необходимости суметь обратиться за помощью в Италии. Особенно это актуально, если люди вокруг не будут понимать даже английский.
Благодаря основными фразам итальянского языка перед вами откроется множество возможностей в путешествиях в этой чудесной стране! Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями! Меня зовут перевод на итальянский языкПРОГРАММА изучения итальянского языка УСЛУГИ ИТАЛЬЯНСКОГО ПЕРЕВОДЧИКА БИЗНЕС УСЛУГИ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Знакомство в Италии не всегда начинается с вопроса об имени: Come ti chiami? (Как тебя зовут?) В Италии допустимо обращаться к незнакомому человеку на «ты», особенно если Ваш собеседник молод: Come ti chiami? (Как тебя зовут?) для людей постарше чином или возрастом используем форму: Come si chiama Lei? (Как Вас зовут?) Во многих случаях для итальянцев не имеет значения, из какой страны Вы прибыли. Достаточно сказать: Sono straniero/a. (Я иностранец/иностранка.) С помощью глагола ESSERE можно рассказать о себе очень много. Используя одну и ту же схему можем рассказать о: 1) o своем происхождении *другие национальности смотри в разделе страны 3) о том, кто мы по профессии *другие профессии смотри в разделе профессии 4) о нашей религиозной принадлежности Sono sorella di Marco. (Я сестра Марка.) 7) дать информацию о физическом или душевном состоянии 8) можем описать свою внешность: худой magro сильный, крепкий robusto *Внешнее описание человека смотрите в разделе черты характера Иногда при знакомстве хочется сказать о внешности или личных качествах: Sua moglie è molto bella. (Ваша жена очень красивая.) Tua sorella è molto intelligente. (Твоя сестра очень умна) Mio marito è molto geloso. (Мой муж очень ревнивый.) Sua mamma è molto brava. (Ваша мама умница). Lei è molto curioso. (Вы очень любопытны/любознательны.) Остальные сведения о себе Вы можете сообщить при помощи глагола AVERE : 1 ) Возраст: Но trentacinque anni. (Мне 35 лет.) Ho venti anni. (Мне 20 лет.) 2) Наличие и количество детей, сестер или братьев : Но una casa. (У меня есть дом.) Естественно, Вы можете задавать вопросы и полным предложением, используя форму второго лица единственного числа или вежливую форму: Quanti anni ha/hai? (Сколько Вам/тебе лет?) Mia figlia ha sei anni. (Моей дочери 6 лет.) *Список родственников смотрите в разделе семья Я немного говорю по-итальянски. Parlo poco italiano. Если уж совсем не получается, то можно попробовать найти и другой общий язык:
|