как в россии называют то что в германии окрестили клебебанд
Как в россии называют то что в германии окрестили клебебанд
Первую партию клейких лент, которые, (так уж исторически сложилось), у нас в стране называли, называют и долго ещё будут называть «скотчем», компания «A.D.M.» поставила на российский рынок в первый год своего существования наряду с массой других товаров. Это был 1994-й год.
До этого скотч на рынок России попадал от различных «челноков» и отдельных торговых компаний, завозивших его из Европы и Азии небольшими партиями, расходившимися на рынках и в ограниченных количествах поставлявшимися на производства.
Одним из основных иностранных поставщиков скотча в Россию того времени можно назвать немецкую компанию «W.B.V», которая представляла собой в то время крупного перекупщика упаковочных материалов. «W.B.V» даже размещали свои рекламные объявления в российских печатных изданиях.
Первая привезенная «A.D.M.» партия скотча составляла всего несколько паллет. И ее очень быстро продали. Основной объем был отгружен перекупщикам в Москву. В то время в столице работала компания «Ripipack», которая спустя небольшой промежуток времени стала крупнейшим московским поставщиком скотча, приобретая его у «A.D.M.» через посредников, а затем и напрямую.
Первый опыт продаж скотча показал крайнюю выгодность реализации этой позиции, и всего за 3 месяца объемы закупок скотча увеличили почти в 10 раз.
В 1995 году в компании уже появился первый менеджер, который специализировался исключительно на продажах скотча.
Скотч по-прежнему в основном продавался через ярмарки и рынки. Именно там быстрее всего поняли, насколько это удобная вещь. Но помимо ярмарок и рынков, всё активнее приобретать скотч начали и предприятия, которые с удовольствием переходили на его использование взамен бумажной ленты.
В этом же году вместо компании «Ripipack» образовались две новые фирмы, которые впоследствии начали уже самостоятельно закупать скотч в Азии.
В 1996 году «A.D.M.», закупая очередную партию скотча у «W.B.V», решила назвать его «Klebebander». В переводе с немецкого, «Klebebander» означает, всего-навсего, «клейкая лента». Название рынку понравилось, и было решено его оставить.
Год 1996 по праву можно назвать датой рождения марки «Klebebander». В 1998 г. объемы поставок скотча у «A.D.M.» выросли до нескольких контейнеров в месяц и неуклонно продолжали расти. При этом скотча на рынке стало уже не хватать, он на несколько лет стал дефицитным товаром.
В этом же году «A.D.M.» запустил в работу первое оборудование по резке и перемотке скотча. В 1999 году ещё 5 компаний (3 питерские и 2 московские) открыли собственные перемоточные линии.
Постепенно потоки скотча, а особенно сырья для его изготовления, перемещались из Европы (в основном, из Германии и Италии) в Азию – Тайвань и Китай. Это было вызвано объективными факторами: при идентичном качестве азиатские поставщики предлагали цены значительно ниже европейских. К тому же выяснилось, что многие европейские компании продают тот же самый китайский или тайваньский скотч.
klebeband
1 Klebeband
2 Klebeband
3 Klebeband
4 Klebeband
5 Klebeband
6 Klebeband
7 Klebeband
8 Klebeband
9 Klebeband n
10 Klebeband
См. также в других словарях:
Klebeband — Klebeband … Deutsch Wörterbuch
Klebeband — ist eine Sammelbezeichnung für ein oder beidseitig mit Haftklebstoffen beschichtete, streifenförmige Trägermaterialien, z. B. aus Kunststofffolien bzw. schäumen, Papier, Metallfolien oder Textilgewebe. In der industriellen Fertigung kommen… … Deutsch Wikipedia
Klebeband — ↑Tape … Das große Fremdwörterbuch
Klebeband — das Klebeband, ä er (Aufbaustufe) ein oder beidseitig mit einem Haftklebstoff beschichteter Papierstreifen Beispiel: Er hat das Poster mit Klebeband an die Wand geklebt … Extremes Deutsch
Klebeband — Kle̲·be·band das; ein Band aus Plastik mit einer Schicht Klebstoff: ein Paket mit Klebeband verschließen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Klebeband — lipnioji juosta statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. adhesive tape vok. Klebeband, n rus. клейкая лента, f pranc. bande adhésive, f; bande collante, f … Radioelektronikos terminų žodynas
faserverstärktes Klebeband — verstärktes Klebeband; Gewebeband; Filament Klebeband … Universal-Lexikon
verstärktes Klebeband — faserverstärktes Klebeband; Gewebeband; Filament Klebeband … Universal-Lexikon
Filament-Klebeband — faserverstärktes Klebeband; verstärktes Klebeband; Gewebeband … Universal-Lexikon
Склонение и множественное число Klebeband
Склонение существительного Klebeband даётся в родительном падеже единственного числаKlebeband(e)s и в именительном падеже множественного числа Klebebänder/Klebebande. Существительное Klebeband склоняется по сильному типу, получая окончания es/ä-er/e. Во множественном числе стоит умлаут. Грамматический род Klebeband средний с определённым артиклем «das» Здесь можно просклонять не только Klebeband, но и все немецкие существительные. Существительное включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня C1.
C1 · Средний род · си́льное · Oкончания es/ä-er/e
das Klebe band
Klebe band(e)s · Klebe bänder/ Klebe bande
кле́йкая ле́нта, ли́пкая ле́нта
Band, das ein- oder beidseitig haftend beschichtet ist; Klebestreifen
Склонение Klebeband в единственном и множественном числе во всех падежах
Единственное число
Им. | das | Klebe band |
---|---|---|
Pод. | des | Klebe bandes/ Klebe bands |
Дат. | dem | Klebe band / Klebe bande⁶ |
Вин. | das | Klebe band |
Множественное число
Им. | die | Klebe bänder/ Klebe bande |
---|---|---|
Pод. | der | Klebe bänder/ Klebe bande |
Дат. | den | Klebe bändern/ Klebe banden |
Вин. | die | Klebe bänder/ Klebe bande |
⁶ Только высокий стиль
Рабочие листы
Материалы для Klebeband
Переводы
Klebeband
кле́йкая ле́нта, ли́пкая ле́нта
cinta adhesiva, celo, cinta perfiladora
tejp
fita adesiva, fita gomada, fita-cola
cinta adhesiva
tape, nastro adesivo
ruban adhésif, scotch, bande adhésive
teippi
tape, adhesive tape, sticky tape, duct tape, adhesive foil
taśma klejąca, taśma samoprzylepna
Klebeband in dict.cc
Klebeband in Beolingus
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем. Добавляйте новые переводы и оценивай существующие. В качестве благодарности за достижение достаточного количества очков,ты сможешь использовать этот сайт без рекламы.
Значения
Cуществительные
Случайно выбранные существительные
формы склонения Klebeband
Все формы склонения существительного Klebeband во всех падежах
Немцы раскритиковали идею относиться к России как к стране-изгою
Читайте нас в Google Новости
Читатели немецкой газеты Die Welt раскритиковали статью, которая призывает западные страны относиться к Москве как к изгою. Они отметили, что предыдущие подобные заявления, в частности в период 1940-х годов, звучали со стороны Германии и привели ко Второй мировой войне.
В материале автор пишет, что Россия якобы вновь пытается подчинить себе часть территорий Восточной Европы. По его словам, это проявляется в «усилении давления» на Украину. Он также обвинил Москву в пропаганде, основанной на подмене понятий, и, как итог, призвал относиться к РФ как к стране-изгою.
В свою очередь читатели издания выразили несогласие с позицией журналиста. Они напомнили ему о событиях последних мировых войн, когда к России относились с пренебрежением, что обернулось крупномасштабными конфликтами. В частности, так было во время Второй мировой войны, когда СССР вошёл в число стран-победительниц.
Снова за старое? 1914, 1941. мы что, ничему не научились? Германия должна избежать участия в конфликте с непредсказуемыми последствиями, — написал один из юзеров.
Другой же призвал автора статьи «не играть с огнём». Кроме того, некоторые комментаторы обсудили возможность реального вторжения России на Украину. В частности, один из них посоветовал тем, кто считает подобный ход событий возможным, «обратиться за медицинской помощью». Тем не менее другой считает, что если РФ решит присоединить к себе зарубежные территории, остановить её будет невозможно.
Явный агрессор — США, а не Россия. Семь лет назад на Украине произошла смена режима, финансируемая американскими деньгами, — напомнил ещё один юзер.
Ранее бывший посол Канады в Афганистане Крис Александер заявил, что Россию ожидает международная изоляция в случае военной агрессии на Украине. Война также спровоцирует «кровотечение» российской экономики.
Министр здравоохранения Германии: к концу зимы каждый в стране будет привит, переболеет или умрёт
Министр здравоохранения Германии Йенс Шпан уверен, что к концу зимы каждый в стране будет «привит, переболеет или умрёт», пишет немецкая газета Die Welt. Ввиду распространения крайне заразного дельта-штамма он советует срочно пройти ревакцинацию.
Шпан отметил, что рад активному продвижению кампании по вакцинации в Германии. Многие уже решились пройти вакцинацию повторно. По его словам, немцы сейчас чаще всего выбирают вакцину немецкого производителя Biontech. Только в начале недели должны быть поставлены 6 млн доз препарата для снабжения Германии.
«Moderna — это хорошая, надёжная и эффективная вакцина», — подчеркнул Шпан. К сожалению, сложилось впечатление, что об этой вакцине упоминают только потому, что в противном случае может возникнуть дефицит. Этот аспект действительно принимается к рассмотрению, однако решающим фактором было то, что запасы Biontech «пустеют так быстро, что со следующей недели мы временно сможем поставлять не более 2—3 миллионов доз в неделю», пояснил министр здравоохранения Германии.
«Те, у кого есть шанс защитить себя и других при помощи одной из двух вакцин, должны это сделать», — призвал Шпан. «Всё, что у нас есть, разумеется, будет предоставлено. Мы ничего не удерживаем», — подчеркнул он. До конца года в распоряжение Германии должны быть поставлены 24 млн доз вакцины Biontech. Если к этому времени будет сделано 25—30 млн прививок, как и было запланировано, то значительная часть вакцинации может быть осуществлена с помощью немецкого препарата.
Кроме того, есть ещё Moderna. По словам Шпана, на складах уже имеется 16 млн доз для ревакцинации, а к концу года их количество возрастёт до 26 млн. Таким образом, получается 50 млн доз препарата, а этого достаточно для всех предстоящих вакцинаций.
Что касается вакцинации детей, Шпан отметил, что ЕС получит необходимые поставки около 20 декабря. Разрешение на вакцинацию детей должно быть выдано ещё до конца недели. «Тогда мы получим порядка 2,4 миллиона доз для детей от 5 до 11 лет», — сказал Шпан. Тем самым значительная часть спроса будет удовлетворена. В начале 2022 года правительство Германии ожидает получить новые поставки.
Также Шпан отметил, что обязательная вакцинация, с его точки зрения, не поможет сломить четвёртую волну коронавируса. Вместо этого сейчас имеет смысл ограничить контакты и пройти ревакцинацию. Государство должно действовать решительно. Тем не менее он видит моральную обязанность и солидарность в том, чтобы сделать прививку.
Руководитель исследовательской группы по инфекционной иммунологии Ляйф Эрик Зандер из клиники Шаритэ в Берлине предостерегал о возможности пятой, шестой и седьмой волны коронавируса, если взрослое население не пройдёт вакцинацию. «Никто не может этого хотеть, — отметил иммунолог. — Все должны вакцинироваться». Заразиться вирусом — это не вариант, подчёркивает немецкая газета Die Welt.