банановая рыба на английском смотреть
СОДЕРЖАНИЕ
участок
Основная история Banana Fish состоит из шести частей, опубликованных в 19 томах:
Часть 1: Пролог
Во время войны во Вьетнаме в 1973 году американский солдат Гриффин Калленриз в ошеломленном безумстве стреляет по своей собственной эскадрилье. Он подчиняется, когда Макс Гленрид, друг и сослуживец, стреляет ему в ногу. Когда Гриффин падает в обморок, он произносит слова «банановая рыба».
Часть 2: Тайна банановой рыбы
Эш начинает исследовать значение слова «банановая рыба», хотя ему мешает Дино Голзин, корсиканский босс мафии, который в детстве ухаживал за Эшем, чтобы он стал его сексуальным рабом и наследником своей криминальной империи. В ходе своего расследования Эш собирает нескольких союзников: Шуничи Ибе, фотокорреспондента, и Эйдзи Окумура, его помощника, который приехал из Японии, чтобы рассказать об уличных бандах; Короче Вонг, лидер банды, контролирующий Чайнатаун; и Макс, с которым Эш встречается в тюрьме по ложному обвинению в убийстве. Когда Гриффин застрелен в драке с людьми Голзина, группа намеревается вместе разгадать тайну «банановой рыбы».
Часть 3: контратака Эша
Группа, с помощью банд Эша и Шортера, покидает территорию Гользина. Эш использует манипуляции с акциями, чтобы разрушить ценность законного бизнеса Гользина, и снимает с их счетов 90 миллионов долларов, создавая впечатление, что Гользин присвоил деньги. Гользин вынужден покинуть Соединенные Штаты, чтобы отвечать перед своим начальством во Франции.
Часть 4: Возвращение Гользина
Часть 5: Финальная битва
Эш и его союзники позже отражают нападение Эдуардо Фокса, наемника, нанятого Гользином, хотя несколько членов их банды попадают в плен. Группа отслеживает заключенных до психиатрического учреждения, где ранее содержался Эш. В решающей битве Фокс и Голзин убиты, а все свидетельства проекта Банановая рыба уничтожены.
Часть 6: Эпилог
Символы
Манга
Нет. | Исходная дата выпуска | Оригинальный ISBN | Дата выхода на английском языке | Английский ISBN |
---|---|---|---|---|
1 | 15 декабря 1986 г. | 4-09-132451-7 | 8 января 1999 г. (исходный выпуск) 3 марта 2004 г. (переиздание) | 978-1569313206 (исходный выпуск) 978-1-56931-972-7 (повторный выпуск) |
2 | 26 января 1987 г. | 4-09-132452-5 | 6 мая 1999 г. (оригинальный выпуск) 5 мая 2004 г. (переиздание) | 978-1569313695 (исходный выпуск) 978-1-56931-973-4 (повторный выпуск) |
3 | 26 марта 1987 г. | 4-09-132453-3 | 8 декабря 1999 г. (исходный выпуск) 17 августа 2004 г. (переиздание) | 978-1569314388 (исходный выпуск) 978-1-59116-106-6 (повторный выпуск) |
4 | 26 июня 1987 г. | 4-09-132454-1 | 8 марта 2001 г. (оригинальный выпуск) 19 октября 2004 г. (переиздание) | 978-1569315446 (исходный выпуск) 978-1-59116-133-2 (повторный выпуск) |
5 | 26 ноября 1987 г. | 4-09-132455-X | 9 января 2002 г. (исходный выпуск) 14 декабря 2004 г. (переиздание) | 9781569316733 (исходный выпуск) 978-1-59116-417-3 (переиздание) |
6 | 26 мая 1988 г. | 4-09-132456-8 | 13 февраля 2002 г. (исходный выпуск) 8 февраля 2005 г. (переиздание) | 978-1569316955 (исходный выпуск) 978-1-59116-418-0 (повторный выпуск) |
7 | 15 декабря 1988 г. | 4-09-132457-6 | 13 ноября 2002 г. (исходный выпуск) 5 апреля 2005 г. (переиздание) | 978-1569318430 (исходный выпуск) 978-1-59116-419-7 (повторный выпуск) |
8 | 26 июля 1989 г. | 4-09-132458-4 | 7 июня 2005 г. | 978-1-59116-420-3 |
9 | 26 октября 1989 г. | 4-09-132459-2 | 16 августа 2005 г. | 978-1-59116-863-8 |
10 | 26 июля 1990 г. | 4-09-132460-6 | 11 октября 2005 г. | 978-1-4215-0048-5 |
11 | 26 октября 1990 г. | 4-09-133531-4 | 13 декабря 2005 г. | 978-1-4215-0134-5 |
12 | 25 апреля 1991 г. | 4-09-133532-2 | 14 февраля 2006 г. | 978-1-4215-0260-1 |
13 | 26 октября 1991 г. | 4-09-133533-0 | 11 апреля 2006 г. | 978-1-4215-0390-5 |
14 | 26 мая 1992 г. | 4-09-133534-9 | 13 июня 2006 г. | 978-1-4215-0524-4 |
15 | 26 октября 1992 г. | 4-09-133535-7 | 8 августа 2006 г. | 978-1-4215-0525-1 |
16 | 26 апреля 1993 г. | 4-09-133536-5 | 10 октября 2006 г. | 978-1-4215-0526-8 |
17 | 26 октября 1993 г. | 4-09-133537-3 | 12 декабря 2006 г. | 978-1-4215-0527-5 |
18 | 26 марта 1994 г. | 4-09-133538-1 | 13 февраля 2007 г. | 978-1-4215-0876-4 |
19 | 26 сентября 1994 г. | 4-09-133539-X | 10 апреля 2007 г. | 978-1-4215-0877-1 |
Побочные истории
Fly Boy в небе
Первоначально опубликованный в 1984 году, за год до того, как Banana Fish был впервые опубликован, Fly Boy in the Sky рассказывает историю встречи Ибе и Эйдзи. Во время соревнований по прыжкам в высоту Эйдзи пытается выполнить сложный прыжок, но терпит неудачу. Ибэ, смотрящий телетрансляцию, впечатлен выступлением, но замечает, что Эйдзи выглядит подавленным. Ибе ищет Эйдзи, чтобы взять у него интервью и сфотографировать его прыжки для выставки.
Во время интервью Эйдзи рассказывает о своем профессиональном спаде. Когда Ибэ спрашивает Эйдзи, почему он выглядит грустным во время соревнований, он отвечает, что это потому, что он ничего не чувствует, когда прыгает. При просмотре фотографий прыжка Эйдзи, сделанных Ибе, оба мужчины замечают, что на самом деле Эйдзи испытывает чувство невесомости ; Ибэ замечает, что блаженство на лице Эйдзи похоже на «хоумран в небе».
Ура Банан
Комедийная четвертая ошеломляющая история, в которой Эш и Эйдзи обсуждают письма фанатов, полученные сериалом, с создателем сериала Акими Йошидой.
Частное мнение
Приквел, рассказывающий о том, как познакомились Бланка и Эш. Гользин, ища частного репетитора, чтобы сломить бунтарскую полосу Эша, шантажирует Бланку, заставляя ее взять Эша под свою опеку. Изначально Бланка убеждена, что Эш слишком жесток и неуправляем, чтобы его обучать. Когда он встречает Эша после того, как он был избит и подвергся сексуальному насилию со стороны одного из людей Гользина, Бланка решает, что он будет защищать Эша, научив его драться. Бланка приходит к выводу, что безжалостная полоса Эша проистекает из того, что он был лишен любви, и что только через поиск любви можно будет раскрыть его истинный потенциал.
ангельские глаза
Сад Света
Аниме
Другие приспособления
Театральная адаптация « Банановой рыбы» режиссера Акиры Фурукавы по сценарию Канно Синтаро была произведена в 2012 году театральной компанией Exile.
Прием и наследство
Banana Fish получила признание критиков и коммерсантов, и в Японии было продано более 12 миллионов копий. В опросе «Fifty Best Manga», проведенном журналом Comic Link в 1998 году, Banana Fish заняла первое место.
Изображение гомосексуализма
Нет ничего плохого в манге, которая делает акцент на эротизме и поддразнивании, но если вы хотите сосредоточить внимание на персонаже и повествовании, я думаю, вам, как создателю, нужно проявить некоторую самодисциплину. Если вы сделаете это, вы также можете добиться более глубокого эффекта, чем если бы вы просто пошли на фан-сервис и легкие острые ощущения. Я думаю, что некоторые поклонники Banana Fish будут утверждать, что отношения Эша и Эйдзи в конечном итоге становятся гораздо более романтичными, потому что Ёсида делает упор на борьбе, с которой они сталкиваются вместе, а не на объятиях.
Банановая рыба на английском смотреть
банановая рыба на связи
банановая рыба на связи
банановая рыба на связи
С вами снова я и не смотря на свою болячку продолжаю стараться рисовать и вылавливать вдохновение.
И все, думаю как в большинстве случаях, по аниме #токийские_мстители
банановая рыба на связи
Вот уже суббота, а в школу так и не хочется идти. Хочется просто завалиться дома и засидеться, уходя в мир иллюзий и недоискусства.
А так я вам хочу представить маленькие тату, что рисовала на руках подруги
Емае, её руки как отдельный вид искусства!
Аниме Банановая рыба | Banana Fish онлайн
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Вы должны быть зарегистрированы для использования закладок
Смотреть: Серия 24
Информация об аниме
Продолжительность серии: 23 мин.
Береги себя. Жизнь слишком хороша, чтобы отдавать ее мафии.
Только что досмотрела, не знаю почему,но мне тяжело далось это аниме. Не могла смотреть больше 3х серий в день. Вникала в каждое слово, это аниме определенно стоит внимания.
Несмотря на то, что тут много «признаний» друг другу мужских персонажей, яоем тут и не пахнет, так что включайте свои «яойные радары» и наслаждайтесь сильной и преданной дружбой.
Конечно, приди Эш на проводы друга, он услышал бы от Эйдзи те же слова, что потом прочитал в письме. И, скорее всего, японцу удалось бы развеять его сомнения хотя бы на время, достаточное для того, чтобы попробовать обычную человеческую жизнь. Эш же все-таки хотел верить, что она возможна даже для такого, как он. В это хотели верить и Бланка, сумевший убедить в этом Юэ Луна, и даже отец Дино, в момент своей смерти оставивший для Эша возможность пойти другим путем. Пусть этот шанс будет хотя бы для одного.
И что выбирает Эш? В своем мире он уже достиг вершины. Идти дальше некуда. Больше над ним никто не стоит. Месть больше не актуальна. Свобода? Читая письмо Эйдзи, он-таки срывается, выбирая сердцем, и тут же по закону жанра его грубо и бессмысленно останавливают ножом. Прошлое его не отпустит. Так он решает? И идет тихо умирать в библиотеку, обнимая письмо, как воплощение самого лучшего, что с ним случилось. Умирать с надеждой, так и не сделав главного шага. Он так и не стал свободным. И самое жизненное и печальное то, что освободившись от внешних врагов, он сдается внутреннему. И таким образом, лишает дальнейшего развития не только себя, но и Эйдзи.
Как бы то ни было, аниме заставило задуматься, большая благодарность его авторам и вам, что дочитали до конца.
Аниме хорошие, первые 10 серий посмотрела быстро, но вот потом шло тяжело.
Герои интересны и разные. Эш харизматичный и умный, с тяжелой судьбой, как вынес это подросток тяжело сказать. Эйдзи иногда раздражал, но он милашка и отличный парень (жаль парень).
Музыка здесь отличная, не пропускала опенинг и эндинг, что для меня редкость.
Видела в комментариях много спора по повода жанра, по мне настоящее седзе.
Что не понравилось совсем, так то что женских персонажей можно пересчитать на одной руке и то пальчики останутся, поэтому ни как не могла прочувствовать сюжет, и прослезилась только один раз в конце, хотя меня совсем несложно пробить на слезу грустным моментом. И концовка для меня будет другая, потому что считаю её неправдоподобной.
*永遠) Немного напрягает наличие сёнен-ая,я всё же за гет? Что не несёт в себе абсолютно никакого негатива. С
Плюсую. Самое что забавное, в оригинале наличие того же элемента жанрового подано в разы тоньше.
Все очень в большой степени зависит от подачи. С тем же успехом, если кому-то не нравится примитивная романтика без особого посыла, то ему значит можно посоветовать не смотреть романтику вообще?)
Вопрос скорее в том, что где-то наличие этого жанра может не смущать абсолютно, но это не тот случай. И вина в большей степени на создателях аниме, сценаристах,и никак не на оригинале.