баллада о королевском бутерброде маршак читать

Самуил Маршак Баллада о королевском бутерброде

(Из Александра Алана Милна)

Король, Его величество, Просил ее величество, Чтобы ее величество Спросила у молочницы: Нельзя ль доставить масла На завтрак королю.

Придворная молочница Сказала: «Разумеется, Схожу, Скажу Корове, Покуда я не сплю!»

Придворная молочница Пошла к своей корове И говорит корове, Лежащей на полу:

«Велели их величества Известное количество Отборнейшего масла Доставить к их столу!»

Ленивая корова Ответила спросонья: «Скажите их величествам, Что нынче очень многие Двуногие-безрогие Предпочитают мармелад, А также пастилу!»

Придворная молочница Сказала: «Вы подумайте!» И тут же королеве Представила доклад:

«Сто раз прошу прощения За это предложение, Но если вы намажете На тонкий ломтик хлеба Фруктовый мармелад, Король, его величество, Наверно, будет рад!»

Тотчас же королева Пошла к его величеству И, будто между прочим, Сказала невпопад:

«Ах да, мой друг, по поводу Обещанного масла… Хотите ли попробовать На завтрак мармелад?»

Король ответил: «Глупости!» Король сказал: «О Боже мой!» Король вздохнул: «О Господи!» — И снова лег в кровать.

«Еще никто,- сказал он,- Никто меня на свете Не называл капризным… Просил я только масла На завтрак мне подать!»

На это королева Сказала: «Ну конечно!» — И тут же приказала Молочницу позвать. Придворная молочница Сказала: «Ну конечно!» — И тут же побежала В коровий хлев опять.

Придворная корова Сказала: «В чем же дело? Я ничего дурного Сказать вам не хотела. Возьмите простокваши, И молока для каши, И сливочного масла Могу вам тоже дать!»

Придворная молочница Сказала: «Благодарствуйте!» И масло на подносе Послала королю. Король воскликнул: «Масло! Отличнейшее масло! Прекраснейшее масло! Я так его люблю!

Никто, никто,- сказал он И вылез из кровати.- Никто, никто,- сказал он, Спускаясь вниз в халате.- Никто, никто,- сказал он, Намылив руки мылом.- Никто, никто,- сказал он, Съезжая по перилам.- Никто не скажет, будто я Тиран и сумасброд, За то, что к чаю я люблю Хороший бутерброд!»

Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:

Источник

Баллада о королевском бутерброде

Автор Александр Алан Милн.
Перевод Самуила Маршака.

Король,
Его величество,
Просил ее величество,
Чтобы ее величество
Спросила у молочницы:
Нельзя ль доставить масла
На завтрак королю.

Придворная молочница
Сказала: «Разумеется,
Схожу,
Скажу
Корове,
Покуда я не сплю!»

Придворная молочница
Пошла к своей корове
И говорит корове,
Лежащей на полу:

«Велели их величества
Известное количество
Отборнейшего масла
Доставить к их столу!»

Ленивая корова
Ответила спросонья:
«Скажите их величествам,
Что нынче очень многие
Двуногие-безрогие
Предпочитают мармелад,
А также пастилу!»

Придворная молочница
Сказала: «Вы подумайте!»
И тут же королеве
Представила доклад:

«Сто раз прошу прощения
За это предложение,
Но если вы намажете
На тонкий ломтик хлеба
Фруктовый мармелад,
Король, его величество,
Наверно, будет рад!»

Тотчас же королева
Пошла к его величеству
И, будто между прочим,
Сказала невпопад:

«Ах да, мой друг, по поводу
Обещанного масла…
Хотите ли попробовать
На завтрак мармелад?»

Король ответил:
«Глупости!»
Король сказал:
«О Боже мой!»
Король вздохнул: «О Господи!» —
И снова лег в кровать.

«Еще никто, — сказал он, —
Никто меня на свете
Не называл капризным…
Просил я только масла
На завтрак мне подать!»

На это королева
Сказала: «Ну конечно!» —
И тут же приказала
Молочницу позвать.
Придворная молочница
Сказала: «Ну конечно!» —
И тут же побежала
В коровий хлев опять.

Придворная корова
Сказала: «В чем же дело?
Я ничего дурного
Сказать вам не хотела.
Возьмите простокваши,
И молока для каши,
И сливочного масла
Могу вам тоже дать!»

Придворная молочница
Сказала: «Благодарствуйте!»
И масло на подносе
Послала королю.
Король воскликнул: «Масло!
Отличнейшее масло!
Прекраснейшее масло!
Я так его люблю!

Никто, никто, — сказал он
И вылез из кровати.—
Никто, никто, — сказал он,
Спускаясь вниз в халате. —
Никто, никто, — сказал он,
Намылив руки мылом.—
Никто, никто, — сказал он,
Съезжая по перилам.—
Никто не скажет, будто я
Тиран и сумасброд,
За то, что к чаю я люблю
Хороший бутерброд!»

Источник

Самуил Маршак — Баллада о королевском бутерброде: Стих

(Из Александра Алана Милна)

Король,
Его величество,
Просил ее величество,
Чтобы ее величество
Спросила у молочницы:
Нельзя ль доставить масла
На завтрак королю.

Придворная молочница
Сказала: «Разумеется,
Схожу,
Скажу
Корове,
Покуда я не сплю!»

Придворная молочница
Пошла к своей корове
И говорит корове,
Лежащей на полу:

«Велели их величества
Известное количество
Отборнейшего масла
Доставить к их столу!»

Ленивая корова
Ответила спросонья:
«Скажите их величествам,
Что нынче очень многие
Двуногие-безрогие
Предпочитают мармелад,
А также пастилу!»

Придворная молочница
Сказала: «Вы подумайте!»
И тут же королеве
Представила доклад:

«Сто раз прошу прощения
За это предложение,
Но если вы намажете
На тонкий ломтик хлеба
Фруктовый мармелад,
Король, его величество,
Наверно, будет рад!»

Тотчас же королева
Пошла к его величеству
И, будто между прочим,
Сказала невпопад:

«Ах да, мой друг, по поводу
Обещанного масла…
Хотите ли попробовать
На завтрак мармелад?»

Король ответил:
«Глупости!»
Король сказал:
«О Боже мой!»
Король вздохнул: «О Господи!» —
И снова лег в кровать.

«Еще никто,- сказал он,-
Никто меня на свете
Не называл капризным…
Просил я только масла
На завтрак мне подать!»

На это королева
Сказала: «Ну конечно!» —
И тут же приказала
Молочницу позвать.
Придворная молочница
Сказала: «Ну конечно!» —
И тут же побежала
В коровий хлев опять.

Придворная корова
Сказала: «В чем же дело?
Я ничего дурного
Сказать вам не хотела.
Возьмите простокваши,
И молока для каши,
И сливочного масла
Могу вам тоже дать!»

Придворная молочница
Сказала: «Благодарствуйте!»
И масло на подносе
Послала королю.
Король воскликнул: «Масло!
Отличнейшее масло!
Прекраснейшее масло!
Я так его люблю!

Никто, никто,- сказал он
И вылез из кровати.-
Никто, никто,- сказал он,
Спускаясь вниз в халате.-
Никто, никто,- сказал он,
Намылив руки мылом.-
Никто, никто,- сказал он,
Съезжая по перилам.-
Никто не скажет, будто я
Тиран и сумасброд,
За то, что к чаю я люблю
Хороший бутерброд!»

Источник

Стихи А.Милна в переводе Маршака

Алан Милн — классик английской поэзии для детей. Книги его стихов пользуются большой популярностью среди детей со всего света. На нашем сайте представлены несколько его стихотворений в свободном переводе С.Я.Маршака, сохраняющем характерные интонации и ритмы английского поэта.

Баллада о королевском бутерброде

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

Король,
Его величество,
Просил ее величество,
Чтобы ее величество
Спросила у молочницы:
Нельзя ль доставить масла
На завтрак королю.

Придворная молочница
Сказала: — Разумеется,
Схожу,
Скажу
Корове,
Покуда я не сплю!

Придворная молочница
Пошла к своей корове
И говорит корове,
Лежащей на полу:

— Велели их величество
Известное количество
Отборнейшего масла
Доставить к их столу!

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

Ленивая корова
Ответила спросонья:
— Скажите их величествам,
Что нынче очень многие
Двуногие-безрогие
Предпочитают мармелад,
А также пастилу!

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

Придворная молочница
Сказала: — Вы подумайте! —
И тут же королеве
Представила доклад:

— Сто раз прошу прощения
За это предложение.
Но если вы намажете
На тонкий ломтик хлеба
Фруктовый мармелад,
Король, его величество,
Наверно, будет рад!

Тотчас же королева
Пошла к его величеству
И, будто между прочим,
Сказала невпопад:

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

— Ах да, мой друг, по поводу
Обещанного масла…
Хотите ли попробовать
На завтрак мармелад?

Король ответил:
— Глупости! —
Король сказал:
— О боже мой! —
Король вздохнул: — О господи! —
И снова лег в кровать.

— Еще никто, — сказал он, —
Никто меня на свете
Не называл капризным…
Просил я только масла
На завтрак мне подать!

На это королева
Сказала: — Ну, конечно! —
И тут же приказала
Молочницу позвать.

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

Придворная молочница
Сказала: — Ну, конечно! —
И тут же побежала
В коровий хлев опять.

Придворная корова
Сказала: — В чем же дело?
Я ничего дурного
Сказать вам не хотела.
Возьмите простокваши,
И молока для каши,
И сливочного масла
Могу вам тоже дать!

Придворная молочница
Сказала: — Благодарствуйте! —
И масло на подносе
Послала королю.

Король воскликнул: — Масло!
Отличнейшее масло!
Прекраснейшее масло!
Я так его люблю!

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

— Никто, никто, — сказал он
И вылез из кровати.
— Никто, никто, — сказал он,
Спускаясь вниз в халате.
— Никто, никто, — сказал он,
Намылив руки мылом.
— Никто, никто, — сказал он,
Съезжая по перилам, —

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

Никто не скажет, будто я
Тиран и сумасброд
За то, что к чаю я люблю
Хороший бутерброд! к оглавлению ↑

Непослушная мама

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

Джеймс Джеймс
Моррисон Моррисон,
А попросту —
Маленький Джим,
Смотрел за упрямой,
Рассеянной мамой
Лучше,
Чем мама за ним.

Джеймс Джеймс
Говорил: — Дорогая,
Помни, что ездить одна
В город
До самого
Дальнего края
Ты без меня не должна!

Но очень упряма
Была его мама
(Так люди о ней говорят.)
Упрямая мама
Надела упрямо
Свой самый
Красивый наряд.

«Поеду, поеду, —
Подумала мама, —
И буду к обеду
Назад!»

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

Искали-искали
Пропавшую маму,
Искали три ночи,
Три дня.
Был очень
Английский король озабочен,
И свита его,
И родня.

Английский король
Говорил королеве:
— Ну, кто же из нас виноват,
Что многие мамы
Ужасно упрямы
И ездят одни, без ребят?

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

Я знаю, —
Сказал он, —
Ту площадь в столице,
Где мой расположен дворец.
Но в нашей столице
Легко заблудиться,
Попав
В отдаленный конец!

Джеймс Джеймс
Моррисон Моррисон,
А попросту —
Маленький Джим,
Смотрел за упрямой,
Рассеянной мамой
Лучше, чем мама за ним.

Но вот отыскалась
Пропавшая мама,
С дороги
Пришла от нее телеграмма,
В которой писала она:
«Целую, здорова,
И — честное слово —
Не буду я ездить
Одна!»

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

У Тимофея-Тима

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

У Тимофея-Тима
На ножках десять пальцев.
Чулки на десять пальцев
Натягивает Тим,
Натянет и сапожки
И новые галошки,
И весь десяток пальцев
Гулять уходит с ним.

У Тима-Тимофия
На ручках десять пальцев,
И делают все пальцы,
Что им прикажет Тим.
Он сунет их в перчатки
На меховой подкладке —
И десять пальцев в прятки
Зимой играют с ним.

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

У Тимофея-Тима
Два синих-синих глаза.
Они всегда смеются,
Когда смеется Тим.
А если мальчик болен
Иль чем-то недоволен,
То сразу
Оба глаза
Заплачут вместе с ним.

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

У Тима-Тимофея
На ручках десять пальцев,
На ножках десять пальцев,
А голова одна.

Когда, зевая сладко,
Ложится он в кроватку —
На мягкую подушку
Ложится и она.

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

У окна

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

Вот две капли дождевые
На стекле. Они живые.

Кто скорей домчится вниз,
Та получит первый приз.

Каждой капле дал я имя:
Это — Джонни, это — Джимми.

Первым в путь пустился Джим.
Джон покуда недвижим.

Джим немножко тяжелее,
Но за Джона я болею.

С места сдвинулся и он.
Поторапливайся, Джон!

Джим вперед летит без страха.
Джон ползет, как черепаха.

Но и Джим застрял в пути —
Должен муху обойти.

Джон догнал в дороге Джима
И спокойно мчится мимо,

Но и Джим неутомим —
Нажимает снова Джим,

Вниз несется что есть духу,
Налетел опять на муху.

Джон его и обогнал.
Молодец! Я так и знал.

Но изчез он, словно не был…
Тут и солнце вышло в небо!

Гоп-гоп

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

Мой Робин не ходит,
Как люди,-
Топ-топ,-
А мчится вприпрыжку,
Галопом —
Гоп-гоп!

Он мчится вприпрыжку,
Галопом — гоп-гоп!
И если гуляем мы вместе,
Напрасно в пути
Я кричу ему: «Стоп!»-
Не может стоять он на месте.

А если бы Робин
Не прыгал в пути,
Шагов десяти
Он не мог бы пройти
И скоро бы снова
Пустился в галоп —
Гоп!
Гоп!
Гоп!

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

Хвосты

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

У льва есть хвост — могучий, длинный,
А у осла есть хвост ослиный.
У кошки хвост и у коня,
Но нет у вас и у меня.

Когда я буду именинник,
Куплю я хвостик за полтинник.
Мне продавец измерит рост
И подберет отличный хвост.

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

Скажу я льву, киту, верблюду:
— Я вам завидовать не буду.
Смотрите, — с нынешнего дня
Завелся хвост и у меня!

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

Вежливость

баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть фото баллада о королевском бутерброде маршак читать. Смотреть картинку баллада о королевском бутерброде маршак читать. Картинка про баллада о королевском бутерброде маршак читать. Фото баллада о королевском бутерброде маршак читать

Когда я родных
И знакомых встречаю,
Я кланяюсь,
Шляпу сорвав с головы,
И вежливо
Всем на вопрос отвечаю:
— Большое спасибо.
Прекрасно. А вы?

Но знаете,
Взрослые дяди и тети,
Я мог бы счастливее
Жить-поживать,
Когда бы любезный
Вопрос «Как живете?»
Никто мне при встрече
Не стал задавать!

(Илл.Е.Мешкова, изд. Детская литература, Москва, 1985 г.)

Источник

Баллада о королевском бутерброде

(Из Александра Алана Милна)
Король,

Просил ее величество,

Чтобы ее величество

Спросила у молочницы:

Нельзя ль доставить масла

На завтрак королю.
Придворная молочница

Покуда я не сплю!»
Придворная молочница

Пошла к своей корове

Лежащей на полу:
«Велели их величества

Доставить к их столу!»
Ленивая корова

«Скажите их величествам,

Что нынче очень многие

А также пастилу!»
Придворная молочница

Сказала: «Вы подумайте!»

Представила доклад:
«Сто раз прошу прощения

За это предложение,

Но если вы намажете

На тонкий ломтик хлеба

Король, его величество,

Наверно, будет рад!»
Тотчас же королева

Пошла к его величеству

И, будто между прочим,

Сказала невпопад:
«Ах да, мой друг, по поводу

Хотите ли попробовать

На завтрак мармелад?»
Король ответил:

И снова лег в кровать.
«Еще никто,- сказал он,-

Никто меня на свете

Не называл капризным.

Просил я только масла

На завтрак мне подать!»
На это королева

И тут же приказала

В коровий хлев опять.
Придворная корова

Сказала: «В чем же дело?

Сказать вам не хотела.

И сливочного масла

Могу вам тоже дать!»
Придворная молочница

И масло на подносе

Король воскликнул: «Масло!

Я так его люблю!
Никто, никто,- сказал он

И вылез из кровати.-

Никто, никто,- сказал он,

Спускаясь вниз в халате.-

Никто, никто,- сказал он,

Намылив руки мылом.-

Никто, никто,- сказал он,

Съезжая по перилам.-

Никто не скажет, будто я

За то, что к чаю я люблю

Понравился пост? Поставь лайки (от 1 до 50), напиши комментарий и поделись им в своих соц.сетях! Автору будет очень приятно😌

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *