английский завтрак в россии

«Английский завтрак» подадут в Историческом музее

английский завтрак в россии. Смотреть фото английский завтрак в россии. Смотреть картинку английский завтрак в россии. Картинка про английский завтрак в россии. Фото английский завтрак в россии

МОСКВА, 4 дек — РИА Новости. Торжественное открытие выставки «Английский завтрак» в России. Конец XVIII — XIX век», вошедшей в программу перекрестного года «Россия — Великобритания», состоится в Историческом музее в Москве в четверг, сообщают организаторы.

английский завтрак в россии. Смотреть фото английский завтрак в россии. Смотреть картинку английский завтрак в россии. Картинка про английский завтрак в россии. Фото английский завтрак в россии

Так, на выставке продемонстрируют заказные сервизы для императорских дворцов и павильонов, например, царскосельской Дворцовой фермы, для которой в 1822 году приобрели наборы молочной утвари на заводе Веджвуда.

«Наряду с «императорскими» предметами посетители увидят изделия, выполненные для «среднего класса», в частности, тарелки с печатным декором, посуду с эмблемой Московского Английского клуба, фигурные кувшины «Тоби». Этот персонаж стал традиционным образом благодушного англичанина, «знатного» едока с кружкой эля в руках», — отмечают организаторы.

На выставке будут представлены изделия из так называемой базальтовой (черной) массы и фаянсовые, фарфоровые и стеклянные изделия «в этрусском вкусе» завода Веджвуда конца XVIII века, а также Императорского фарфорового и стеклянного заводов Петербурга 1790-х — 1830-х годов.

Кроме того, зрителям продемонстрируют экспонаты английских и русских керамических производств. Наряду с уникальными художественными произведениями будут показаны фарфоровые и фаянсовые изделия серийного выпуска таких заводов как Веджвуд, Споуд, Клюз и Минтон.

Организаторы говорят, что экспозиция позволяет наглядно сопоставить английские оригинальные изделия и их интерпретации в русском фарфоре и фаянсе, выполненные на Императорском фарфоровом и стеклянном заводах, Казенной фаянсовой мануфактуре, заводе Гарднера и частных заводах Гжели. В музее подчеркивают, что большинство экспонатов будет продемонстрировано впервые.

Дополнят выставку печатной графикой и живописью — портретами представителей царствующих домов Англии и России, русских англоманов, фабрикантов, купцов, видами царских резиденций, меню и билетами Московского Английского клуба.

Для широкой публики выставка «Английский завтрак» откроется в пятницу. Она продлится до 3 марта 2015 года

Источник

Английский завтрак в России. Конец XVIII – XIX век

Место проведения

Режим работы выставки

Обратите внимание

Вход по билетам в музей

В рамках перекрестного года «Россия – Великобритания»

Интерес к феномену английского вкуса и английского комфорта в России на рубеже XVIII –XIX века был огромен. «Англомания» отразилась практически во всех сферах русской культуры и бытовом укладе самых различных слоев общества.

На выставке Исторического музея будет показана традиционная форма подачи английского завтрака и чаепития. В экспозиции представлены заказные сервизы для императорских дворцов и павильонов, например, царскосельской Дворцовой фермы, для которой в 1822 году приобрели наборы молочной утвари на заводе Веджвуда, среди которых были блюдо, ситечко и ложка для молока из коричневой каменной массы с белым рельефным декором. Наряду с «императорскими» предметами посетители увидят изделия, выполненные для «среднего класса», в частности, тарелки с печатным декором, посуду с эмблемой Московского Английского клуба, фигурные кувшины «Тоби». Этот персонаж стал традиционным образом благодушного англичанина, «знатного» едока с кружкой эля в руках.

В середине XVIII века лорд Уильям Гамильтон, британский посол в Италии, был так увлечен античной культурой и искусством, что привез в Англию большую коллекцию греческой керамики и других античных древностей. Это собрание оказало колоссальное влияние на английское искусство и на изделия из керамики в том числе. На выставке будут представлены изделия из так называемой базальтовой (черной) массы и фаянсовые, фарфоровые и стеклянные изделия «в этрусском вкусе» завода Веджвуда конца XVIII века, а также Императорского фарфорового и стеклянного заводов Петербурга 1790-х – 1830-х годов.

Выставка также представит экспонаты английских и русских керамических производств. Наряду с уникальными художественными произведениями будут показаны фарфоровые и фаянсовые изделия серийного выпуска таких заводов как Веджвуд, Споуд, Клюз и Минтон, оказавших огромное влияние на русское керамическое производство в течение всего XIX века.

Экспозиция позволяет наглядно сопоставить английские оригинальные изделия и их интерпретации в русском фарфоре и фаянсе, выполненные на Императорском фарфоровом и стеклянном заводах, Казенной фаянсовой мануфактуре, заводе Гарднера и частных заводах Гжели. Большинство экспонатов будет продемонстрировано впервые.

Выставка дополнена изобразительными материалами – печатной графикой и живописью. Здесь можно увидеть портреты представителей царствующих домов Англии и России, русских англоманов, фабрикантов, купцов, виды царских резиденций, меню и билеты Московского Английского клуба.

Источник

Исследовательская работа на тему «Британский и русский завтрак»

английский завтрак в россии. Смотреть фото английский завтрак в россии. Смотреть картинку английский завтрак в россии. Картинка про английский завтрак в россии. Фото английский завтрак в россии

Британский и русский завтрак.

Традиции и современность .

Автор: Иванчик Ирина
6 класс, МАОУ «ОЦ» № 1
Научный руководитель:
Игушкина Наталья Алексеевна,
учитель английского языка

Британский и русский завтрак.

Традиции и современность .

Автор: Иванчик Ирина
6 класс, МАОУ «ОЦ» № 1
Научный руководитель:
Игушкина Наталья Алексеевна,
учитель английского языка

Пословица « Завтрак съешь сам, обед раздели с другом, а ужин отдай врагу» знакома каждому из нас. Но задумывались ли вы над тем, почему такое значение в ней придается завтраку? Для нашего организма завтрак – первый прием пищи после восьми-двенадцати часового перерыва. Не случайно, на многих языках слово «завтрак» дословно переводится как «прекращение поста» (ночного). Даже когда мы спим, наш организм продолжает работать, а значит, расходует энергию. Вот почему утром нам необходимо позавтракать, чтобы восполнить собственные энергетические ресурсы.

Тема нашей работы: « Британский и русский завтрак. Традиции и современность». Мы выбрали данную тему, потому что нас очень интересует культура и традиции Великобритании. На уроках английского языка мы часто сравниваем различные аспекты культуры Великобритании и России. Также мы выступаем за здоровый образ жизни, а правильное питание – одно из основных составляющих здорового образа жизни.

Актуальность нашей темы определяется значимостью завтрака для здоровья школьников.

Цель работы: изучить состав традиционного британского и русского завтрака, и выявить какой завтрак самый полезный.

Общая цель определила конкретные исследовательские задачи:

Сравнить британский завтрак с русским;

Проанализировать оба завтрака с точки зрения пользы для школьника;

Расширить и углубить знания о традициях питания родной страны и страны изучаемого языка;

Провести анкетирование учащихся 5-6 классов с целью выявления знаний по изучаемой теме, выяснить, чем завтракают современные школьники.

Предмет исследования: польза британского и русского завтрака

Объект исследования: британский и русский завтрак.

Полезный завтрак для современного школьника

Люди зачастую не понимают важности правильного питания, не говоря уже о необходимости завтракать утром. Это большое упущение. Пищу, которую мы должны потреблять на завтрак, должна быть не только питательной, но и вкусной. Немаловажное значение для правильного завтрака – режим принятия пищи. Организм человека требует завтрак в то время, в которое он привык.

Правильно приготовленный завтрак – залог успешного дня, настроения, здоровья, трудоспособности, бодрости и хорошего самочувствия. Грамотный подбор блюд на завтрак и их правильное сочетание способны полностью удовлетворить потребности организма человека в витаминах, калориях, углеводах, белках и минеральных солях.

Набор продуктов и кушаний, подаваемых на завтрак, для каждого человека различен и должен соответствовать потребностям человека в зависимости от его профессии, возраста и пола.

Перед завтраком полезно выпивать стакан фруктового или овощного сока, но не переборщите, т.к. на свежий сок может быть совершенно неожиданная реакция организма. Для сохранения витаминов (особенно витамина В) и хорошего вкуса соки лучше готовить непосредственно перед подачей к столу. Такие соки в большом количестве содержат необходимые человеку витамины, минеральные соли и органические кислоты.

Что такое полноценный завтрак?

В меню завтрака следует включать следующие продукты:

Продукты на основе злаков – например, каши, хлебобулочные изделия, готовые завтраки. Все они являются источниками углеводов (а значит, способны обеспечить организм энергией), содержат витамины, а также железо и клетчатку.

Молоко и молочные продукты. Они обеспечивают организм белками, витаминами, минеральными веществами, прежде всего – кальцием. Это особенно важно при интенсивных физических и умственных нагрузках, которые испытывает современный школьник.

Овощи и фрукты. Являются источниками витаминов и минеральных веществ. Завтрак может включать в себя значительную часть их ежедневного рациона.

Мясо, рыба, курица, яйца. Служат источником животного белка, железа и витаминов. Все эти продукты можно использовать для завтрака, но в небольших количествах.

На завтрак школьнику можно предложить какао, чай, сок. Употребление достаточного количества жидкости необходимо для нормального водно-солевого обмена, обеспечивающего эффективную работу организма.

Традиционный британский завтрак

Знаменитая фраза из популярного телесериала: «Овсянка, сэр!», — в действительности не имеет никакого отношения к традиционному английскому завтраку. Жители Соединённого Королевства считают традиционный завтрак своим самым главным национальным символом. Согласно данным проведённого опроса о символах Великобритании, он находится на первом месте, опережая по популярности королевскую семью, английский паб и утончённый английский юмор, которые тоже признаны символами национальной идентичности британцев.

Традиционный английский завтрак состоит из строгого набора продуктов, который не изменялся столетиями. Это национальная историческая традиция, это основа британской кулинарии, которая не отличается особым разнообразием, зато насыщена большим количеством калорий. Так исторически сложилось, что простой и сытный завтрак готовили в семьях британских рабочих, которые плотно подкрепившись утром, целый день занимались тяжёлым физическим трудом. И не имели возможности принять какую либо пищу до самого вечера. Следующая трапеза предусматривалась лишь поздним домашним ужином. Назначением плотного и калорийного завтрака было обеспечение сытости на протяжении целого дня в условиях холодного климата Великобритании. Прошли годы, изменилась условия жизни и труда, изменился дневной расход калорий, но традиция сытного и плотного завтрака живёт до сих пор.

Традиционный английский завтрак состоит из жареных сосисок, которые не имеют ничего общего с привычными для нас сосисками, двух полосок жареного жирного бекона, яичницы глазуньи, свежих или консервированных помидоров, жареных шампиньонов, фасоли в томатном соусе, поджаренных тостов, намазанных толстым слоем сливочного масла. К этому разнообразию добавляется бутылка кетчупа внушительных размеров. Все продукты укладываются на большую тарелку и имеют контрастную цветовую гамму. Посередине — ярко жёлтая с белым окаймлением глазунья, а красные помидоры, почти чёрные сосиски и бекон, розовая фасоль и золотистого цвета тосты — вокруг неё. В качестве напитка к такому сытному разнообразию подаётся чай с молоком, кофе или апельсиновый сок.

После столь сытной трапезы думать о еде не захочется очень долго, и традиционно англичане пьют классический чай только в пять часов вечера.

Но как бы в туманном Альбионе ни придерживались традиций, англичане все же европейцы, современные и образованные. И все больше и больше британских подданных переходят на более здоровую, по их мнению, пищу – цельно-зерновые хлопья, органический йогурт, ячменный кофе без кофеина. Но яйца-скрэмбл, поридж (густая овсяная каша), тосты с апельсиновым мармеладом и, конечно же, чай с молоком продолжают занимать важное место в обычной британской семье.

Источник

Английский завтрак в россии

В Государственном Историческом музее продлена выставка «Английский завтрак в России. Конец XVIII – XIX век». Если вы не успели посетить её раньше, то это хороший повод наверстать упущенное, так как выставка просто очаровательна.

Железистый фаянс (Ironstone ware) запатентован Чарльзом Джеймсом Мейсоном в 1813 году. Большое содержание полевого шпата в составе массы придавало её особую гладкость и прочность. Этот материал идеально подходил для печатного декорирования изделий в китайском стиле.

Интерес к феномену английского вкуса и английского комфорта в России на рубеже XVIII –XIX века был огромен. «Англомания» отразилась практически во всех сферах русской культуры и бытовом укладе самых различных слоев общества.

И в Англии и в России ценилась традиция домашнего чаепития: «Выдумка чая прекрасная вещь во всяком случае; в семействе чай сближает родных и даёт отдых от домашних забот; в тех обществах, где этикет не изгнал ещё из гостиных самоваров и не похитил у хозяйки права разливать чай, гости садятся теснее около чайного столика; нечто общее направляет умы к общей беседе; кажется, что кипящий напиток согревает сердца, располагает к весёлости и откровенности. Старшие оставляют подозрительный вид и делаются доверчивее к молодым; молодые становятся внимательнее к старикам. В дороге чай греет; в скуке за ним проводишь время. Одним словом, самовар заменяет в России камины, около которых во Франции и в Англии собираются кружки» (Н.А. Бестужев «Отчего я не женат»).

Членский Билет для входа в Московский Английский Клуб.
Россия, Москва. 1876 год.

Хромолитография (др.-греч. χρῶμα — «цвет, краска», λίθος — «камень», γράφω «пишу») — способ цветной печати, при котором краска под давлением переносится с плоской печатной формы на бумагу. П ри этом для нанесения каждого цвета применялась отдельная печатная форма (до 20 и более).

Приходите полюбваться прекрасными предметами, украшавшими когда-то столы как людей богатых и знатных, так и более простых, но не менее первых ценивших традиции семейного чаепития и новомодного «английского завтрака».

Выставка продлится до 31 августа 2015 года.

Источник

Английский завтрак в россии

В Государственном Историческом музее продлена выставка «Английский завтрак в России. Конец XVIII – XIX век». Если вы не успели посетить её раньше, то это хороший повод наверстать упущенное, так как выставка просто очаровательна.

Железистый фаянс (Ironstone ware) запатентован Чарльзом Джеймсом Мейсоном в 1813 году. Большое содержание полевого шпата в составе массы придавало её особую гладкость и прочность. Этот материал идеально подходил для печатного декорирования изделий в китайском стиле.

Интерес к феномену английского вкуса и английского комфорта в России на рубеже XVIII –XIX века был огромен. «Англомания» отразилась практически во всех сферах русской культуры и бытовом укладе самых различных слоев общества.

И в Англии и в России ценилась традиция домашнего чаепития: «Выдумка чая прекрасная вещь во всяком случае; в семействе чай сближает родных и даёт отдых от домашних забот; в тех обществах, где этикет не изгнал ещё из гостиных самоваров и не похитил у хозяйки права разливать чай, гости садятся теснее около чайного столика; нечто общее направляет умы к общей беседе; кажется, что кипящий напиток согревает сердца, располагает к весёлости и откровенности. Старшие оставляют подозрительный вид и делаются доверчивее к молодым; молодые становятся внимательнее к старикам. В дороге чай греет; в скуке за ним проводишь время. Одним словом, самовар заменяет в России камины, около которых во Франции и в Англии собираются кружки» (Н.А. Бестужев «Отчего я не женат»).

Членский Билет для входа в Московский Английский Клуб.
Россия, Москва. 1876 год.

Хромолитография (др.-греч. χρῶμα — «цвет, краска», λίθος — «камень», γράφω «пишу») — способ цветной печати, при котором краска под давлением переносится с плоской печатной формы на бумагу. П ри этом для нанесения каждого цвета применялась отдельная печатная форма (до 20 и более).

Приходите полюбваться прекрасными предметами, украшавшими когда-то столы как людей богатых и знатных, так и более простых, но не менее первых ценивших традиции семейного чаепития и новомодного «английского завтрака».

Выставка продлится до 31 августа 2015 года.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *