рецепт борща на испанском языке
напишите пожалуйста рецепт приготовления борща на испанском языке
1 kg de carne de vacuno (o carne en el hueso)
500 g de patatas
300 g de col fresca
400 g de remolacha
200 g de zanahorias
200 g de cebollas
3 cucharadas pasta de tomate
1 cucharadita vinagre 6%
2-3 dientes de ajo
2-3 hojas de laurel
sal
pimienta
aceite vegetal
hierbas al gusto
La cantidad de ingredientes indicadas en la chetyrehlitrovuyu pan.
Verter el agua sobre la carne y cocine 1,5 horas.
La carne se corta en trozos pequeños.
Rallar las zanahorias con un rallador medio.
Triture la col en tiras finas.
Cortar la remolacha en tiras finas.
Añadir el vinagre y pasta de tomate (si la pasta es espesa, agregue un poco de agua) y cocine a fuego lento durante 5-7 minutos.
En aceite vegetal para freír las cebollas.
Agregar las zanahorias y freír.
Las patatas cortadas en cubos o cubos.
En el caldo hirviendo añadir las patatas y la sal.
Cuando el caldo empiece a hervir, añadir la col. Cocine a fuego medio durante 5 minutos.
Añadir las remolachas y cocinar durante unos 10 minutos.
Agregue la cebolla y la zanahoria.
Agregue el ajo, exprimido a través de chesnokodavku.
Retirar del fuego y dejar reposar durante 15-20 minutos.
Listo para verter la sopa en tazones, agregar la crema agria y espolvorear con las hierbas.
Ingredientes
libra de carne de res con hueso
2 cebollas blancas
dos zanahorias
manojo de hojas verdes (perejil y eneldo) con verduras
1 remolacha grande
Barrio repollo
una papa mediana
2 cdas. l. pasta de tomate
1 cucharadita de azúcar
vinagre 3% 1,5 st. l.
1 diente de ajo
la hoja de laurel
2 cdas. l. aceite de girasol
Preparación
Una cebolla y zanahoria de lavado, secar y quemar en un fuego abierto hasta que las marcas de color negro. Es necesario para un caldo claro.
Vierta la mezcla en un cazo 1,5 litros de agua fría, poner los huesos con carne, cebolla picada y la zanahoria en la mitad, un manojo de raíces por completo.
Llevar a ebullición, reduzca el fuego y cocine por 40 minutos (si se cocina a fuego alto, obtener caldo turbio). Cuando el caldo esté cocido, se cuela por un colador grande. (Raíces zanahorias, la cebolla y el caldo han dado todo su sabor, ya no los necesita).
Cortar la carne de los huesos y dejar de lado hasta que la sopa está lista.
Mientras que el caldo se cocina, cortar las verduras. Si tiene que hacer una gran cantidad de alimentos, coloque las verduras picadas en el agua, para que no se pierda la frescura. Pelar las patatas y cortarlas en cubos.
Las remolachas y zanahorias restantes pelar y cortar en tiras finas o frotar con un rallador grueso. Cut tronchos de col, quitar las hojas exteriores. Col finamente picada. Resto de la cebolla cortada por la mitad y cortar en finas medias anillas.
Diente de ajo finamente picado. En primer lugar, cortar en rodajas finas, a continuación, cortar en tiras, y luego, moviendo el cuchillo, cortar las tiras en trozos pequeños.
Ponga la sartén sobre el fuego, verter en una nota 1 cucharada. l. aceite vegetal y calentar con fuerza. Poner en una sartén la cebolla picada y la zanahoria y cocine hasta que estén suaves, aproximadamente 2 minutos. Deberían ser más suave, pero no cambia el color. Verduras preparadas de este modo a un lado.
Vierta la mezcla en una cacerola caldo colado, llevar a ebullición y poner el repollo. Cuando el caldo empiece a hervir una segunda vez, se añaden las patatas y cocer durante 10 minutos.
Ponga las verduras al vapor y cocinar por otros 5 minutos, hasta que esté cocido. Es importante que el fuego no era demasiado fuerte para sopa hirviendo suavemente.
Sopa está casi listo. Ahora tiene que enfriarse y el presente (al menos 1 hora) bajo el capó. Durante este tiempo, no se puede mezclar la sopa, a fin de no violar los misterios del gusto. Cuando la sopa de la infusión, poner la carne en ella y entrar en calor, pero no todo el bote, y sólo la cantidad necesaria. Tradicionalmente, la sopa se sirve con crema agria, puede ser decorado con
учим испанский вместе
Archivar en la categoría “рецепты по-испански”
Ммм,какая вкусная паелья..
La paella es muy típica en España.Cada región tiene una forma particular(своя,особенная манера) de prepararla. Nació paella en Valencia.El ingrediente principal es el arroz,que llego a la Península ibérica de la mano de los árabes. La paella valenciana no suele llevar marisco(морепродукты),un ingrediente que la mayoría de nosotros asociamos con este plato.Se echa pollo,conejo,verduras frescas, pimentón dulce,aceite de oliva,tomate.En las provincias costeras(расположенные на побережье) es habitual tomarla con langostinos(королевские креветки), sepia,calamar(кальмар), mejillones(мидии),gambas(креветки).Se prepara en un recipiente ancho que lleva el mismo nombre : paella y no “paellera” como se dice erróneamente en muchas zonas de España y de la propia Comunidad Valenciana. “Paellera” es, en todo caso, la mujer encargada (ответственная) de cocinarla y no el recipiente donde se cocina.Y lo mejor es comerse la paella directamente de la sartén donde se cocina.Así no pierde el sabor. Además,no te olvides del limón para acompañar al arroz.Que aproveche(приятного аппетита).
Ingredientes:
200 gr de judías verdes
sal,aceite de oliva
Modo de preparación:
Vierte(налей) el aceite en una paella y cuando esté bien caliente,rehoga(обжарь) el pollo y el conejo troceados(порезанные на кусочки), dándoles vueltas para que se doren por igual.
Añade el pimiento cortado en trozos,las judías cortadas,deja unos 5 minutos y añade los tomates sin piel y troceados,deja cocer otros 5 minutos.
Agrega( добавь)el agua caliente casi a punto de ebullición(кипениe)( unos 2.5 litros)
Cuece a fuego vivo;luego mas suave hasta que estén cocidas las carnes.Añade una pizca(щепотка) de azafrán(шафран) y comprueba el punto de sal.
Añade el arroz( el agua tiene que estar hirviendo) esparciéndolo(распределяя) todo por igual para que quede lo mejor repartido posible.
Deja el fuego vivo unos 10 minutos,luego baja la intensidad del fuego y cuece unos 8 minutos más.Deja unos cinco minutos antes de servir.
Pique(зд.мелко порезать) bien la cebolla para que se fría mejor.
Cuando aceite esté caliente,se echa( добавить) la cebolla.
La cebolla se dora(жарить до золотистого цвета) solamente.
Antes de que agua hierva(кипеть),ponga una pizca( щепотка)de sal y pimienta.Así estará más sabroso(вкусно).La comida sosa(не соленая и без специй.Если говорят о человеке-то значит скучный) no le gusta a nadie.Ojo( осторожно)con sal.Tampoco tiene que estar muy salado(соленый).
A veces(иногда) el tomate está ácido(кислый).Entonces se pone una cucharadita de azúcar.
Deje arroz en la cazuela hasta que esté bien hecho.Paella debe reposar ( отдохнуть,зд-постоять,настояться).Al final no tiene que quedar agua.EL arroz tiene que estar en su punto(не сырой и не разваренный).
Такие вкусные «крышки»
Тапас-тапас.Что это за «крышки» такие,которые подают в испанских барах? Да еще и бесплатно…Нам такое нравится…
Предлагаю несколько интересных заметок,посвященных закуске.
Las tapas han llegado a convertirse en una seña de identidad (oтличительнaя чертa) española y son ofrecidas en los banquetes de recepción a los más altos dignatarios(высокопоставленных лиц)
Las tapas mezclan el concepto de comer con el de socializar, es por esta razón por la que la tapa está unida al acto de ‘tapear’. Los bares, entendidos como lugares de reunión, son el espacio ideal para la ‘tapa’. De este concepto salen los verbos: ‘tapear’ (comer de tapas), ‘ir de tapas’ (ir de forma itinerante por diversos bares (перемещаясь из бара в бар).
La cocina Mediterranea
Спасибо большое авторам donquijote.org за интересный текст.
La cocina que te puedes encontrar puede ser sorprendente para algunos y el paraiso terrenal (рай земной)para otros. Aunque hay un adjetivo que define (опредеять) con seguridad la mayoría de los platos: “mediterránea”(средиземная). Los españoles están orgullosos de su dieta mediterránea y a menudo presumen (чваниться) de que tienen la mejor y más saludable gastronomía mediterránea del mundo. La cocina mediterránea se caracteriza por tener abundancia ( изобилие) de ingredientes en sus platos, basados en frutas, verduras y legumbres, así como pan, pasta, arroz, frutos secos (nueces, pipas de girasol, etc), aceite de oliva extra virgen, ajo, pescado, marisco (морепродукты), aves de corral, carnes, queso y yogourt, y por supuesto vino. Esta dieta rica y saludable, que tradicionalmente se encuentra en los países del Mediterráneo, se considera la más saludable del mundo.
Lo siguiente que un turista descubre rápidamente es que los españoles tienen su propio horario de comidas que es muy diferente al de la mayoría de los países. Es importante tener esto en cuenta(иметь в виду) para planear tus actividades y sacar provecho ( польза,выгода,сд.выгодно использовать) de la cocina local.
El Desayuno español
El desayuno en la cultura española es la comida menos importante y suele tener lugar por la mañana antes de las 10. Muchos españoles pasan del desayuno, pero si desayunan será algo ligero como café, chocolate caliente o zumo de naranja recién exprimido(свежевыжатый) acompañado de un croisant, bollería o una tostada con mermelada. Otro desayuno típico que puedes ver a menudo en los bares son los churros fritos con azúcar.
Después de este desayuno ligero, desde las 10:30 hasta mediodía, puedes ver los bares llenos de trabajadores en su pausa del café disfrutando de una bebida y de un pincho (зд.что-нибудь небольшое для перекуса,наколотое на шпажку) que les ayuda a sobrellevar la mañana hasta la hora de comer.
La comida
La comida o almuerzo, es la más importante del día, generalmente consiste en ( состоит из) varios platos. Se comienza con un primer plato ligero, como sopa o ensalada, un segundo plato más pesado con carne o pescado, fruta o bollería como postre, seguido de café y algún chupito( маленькая рюмочка) de un licor tradicional. La comida se suele (иметь привычку) acompañar con pan y también vino y agua. La comida y la famosa siesta suelen ser entre las 2 y las 4 de la tarde y se recomienda que los que visiten España hagan sus planes de acuerdo con este horario( согласно этому расписанию) porque la mayoría de tiendas y otros establecimientos (заведение) cierran durante este tiempo para permitir que sus trabajadores vayan a sus casas a comer. Aunque esta pausa todavía existe, la famosa hora de la siesta no se suele usar para dormir porque la gente cada vez vive más lejos de sus lugares de trabajo.
La Cena
Debido a la hora de esta comida, muchos trabajadores no salen de su trabajo hasta alrededor de las 8 pm. Es típico a esta hora merendar (merienda- полудник ) para aguantar hasta la hora de la cena. La cena, similar a la comida pero más ligera, se hace muy tarde en España. Se suele servir entre las 9 y las 10:30 pm. En verano es común ver a los españoles sentados para cenar a horas como las 12 am. Leer más…
Комментарии 8
А где Вы купили? Я в Барселоне лишь нашел однушку 50кв м за блин 88 тыс евро(( в центре, место умеренно хорошее, старый центр, но ничего особенного. Смотрел на испанском сайте недвижимости, на русских лохов только ловят, как Вы совершенно точно подметили.
достаточно знаний английского языка хотя я тоже слегка не все сделал как хотел ну хоть в чистоте сделки уверен т к покупал у банка и через испанского натариуса но после общения с ЗЕМЛЯКАМИ решил что не стоит и купил только с третьего раза все подбирал варианты хотя мне скорее всего повезло
если у вас получилось, то такой вариант автоматически не становится панацееей. Далеко не все люди знают и английский, и уж тем более на том уровне, чтобы проверить чистоту сделки, историю квартиры и подписать договоры. Мои знакомые и после трех лет жизни за границей договор на 10 страниц месяц вычитывали. Не рекомндуйте людям себя подставлять! Я бы очень настроятельно рекомендовала обращаться к специалистам, всегда обращалась и не прогадала.
torrevieja заедте пожевите в отеле 2 дня и походите по городу могу скинуть сайт
за чистоту сделки отвечает натариус материально при покупке недвижимости продавец предоставляетдокументы о том что нет невыплаченных налогов счетов и сумм вплоть до парковочных талонов на этот адрес без этой справки с аутоментоса вам не завершить сделку и я прошу обращаться к спецам но испанским английским скандинавским а у наших свой натариус банкир переводчик и в результате ваша фамилия МУХИН т е деньги отдали а дома НЕТ
Читаем меню на Испанском
Тапас, чоризо, гаспачо, паэлья, фабада, хамон… Если эти звучные названия для вас пустой звук, значит, вы еще не посещали солнечную Испанию, а только планируете побывать там. И рано или поздно в вашей голове назреет ряд вопросов – A, что я буду там есть? Как буду разбираться в меню, я же не знаю Испанский?
Паэлья – Arroz pescador (фото: Viandas Cádiz, Sl)
Вот я и подготовил небольшую шпаргалку гастрономических терминов, которую при желании можно распечатать и носить с собой в кармане.
Испанская кухня лидирует в мире по разнообразию блюд, всего не попробуешь! Но есть блюда и деликатесы, не отведав которых, вы не составите полное представление об Испании.
Закажите ароматный холодный Гаспачо (Gaspacho), популярный испанский омлет из картофеля и яиц – тортилью (tortilla). Оцените колорит Паэльи (Paella) и рыбной Сарусэлы (Zarzuela). Пройдите по барам, попробуйте фирменные Тапас (Tapas) и Пинчос (Pinchos). Обязательно узнайте вкус пикантной колбасы чорисо (chorizo), хамона Иберико (jamón ibérico) – его трудно найти за пределами Испании и известного испанского голубого сыра кабралес (cabrales).
Попробуйте сладкий белый ореховый микс – Орчату (Horchata). Не упустите шанс купить культовые чурросы (churros, что-то вроде пончиков-печенья) с горячим шоколадом и медово-ореховую нугу Туррон (Turron) – рождественское лакомство, но продают его круглый год.
Соусы – Salsas
3 основных испанских соуса: alioli, Romesco и Salsa verde (фото: Santi)
Закуски – Entremeses
Закуски у барной стойки (фото: Marcus Hansson)
Настоящая испанская трапеза начинается с легких закусок – Тапас (Tapas), которые могут быть как холодными (Entrantes frios), так и горячими (Entrantes calientes). Основная их задача – возбудить аппетит.
Среди прочих закусок особым образом выделяются мини-бутерброды, наколотые на заостренную деревянную палочку или обыкновенную зубочистку – Пинчос (Pinchos).
В ряду испанских закусок лидируют оливки. Их нанизывают на шпажки с кусочками овощей, фаршируют. К «культовым» блюдам относятся Тапас на основе колбас, ветчины, овощей, сыра. Любят в Испании пироги: в каждом регионе свои рецепты.
Cалаты – Ensaladas
Оранжевый салат со шпинатом (Ensalada de lechuga y espinacas con naranja) (фото: etringita)
Салаты испанцы готовят из морепродуктов и рыбы, фасоли и овощей. Популярны миксы из томатов и чеснока с зеленью (Ajotomate), картофельный Ensalada Malagueña с оливками. В состав некоторых салатных смесей включаются апельсины; заправки делают из оливкового масла, вина, уксуса.
Супы – Sopas
Густой суп из чечевицы – Lentejas con chorizo (фото: Con Mucho Gusto TV)
Супы варят холодные, теплые, пюрированные и заправочные. Самые популярные – Гаспаччо (Gazpacho Andaluz) и Сальморехо (Salmorejo). Густое мясное ассорти Олья Подрида (Olla podrida), тушенное в горшке с овощами, известно в стране со средних веков.
Рыба и морепродукты – Pescado y mariscos
Канарские рыбное блюдо (фото: draculina_ak)
Одну и ту же рыбу можно приготовить по-разному: «a la sal» (запеченная в соли), «a la plancha» (обжаренная в оливковом масле), «a la marinera» (тушеная с другими морепродуктами).
Осьминог по-галисийски (фото: Flávia Junqueira)
Без морепродуктов и рыбы немыслима кухня Испании. Здесь отлично готовят треску и макрель, моллюсков, кальмаров и каракатиц; мастерски жарят мелкую рыбку: сардины-эспето, анчоусы (boquerones). Из тунца делают деликатес Мохама. По праздникам подают Сарсуэлу (Sarsujela) – сложное рагу из рыбы и морепродуктов.
Блюда из мяса – Сarne
El cordero en chilindrón – барашек, Наварра (фото: rosarioaldaz)
Из мясных блюд популярны говядина по-кордобски, бандерильос с почками, колбасы (самые известные – чоризо (chorizo) и морсилья (morcilla)). Сыровяленый окорок-хамон (jamón) стал национальным достоянием. Птицу подают разную: индейку, цыплят, утку, петуха-каплуна (capon).
Блюда из риса – Arroces
Яичница с рисом и томатной пастой (фото: Pablo B)
Паэлья – Paella
Паэлья – Arroz pescador (фото: Viandas Cádiz, Sl)
Национальное испанское (валенсийское) блюдо из риса, подкрашенного шафраном, с добавлением оливкового масла. Кроме этого в паэлью добавляют морепродукты, овощи, курицу, колбасы… Рецептов этого блюда бессчетное множество. Вот 3 основных популярных вида паэльи:
Десерты, сладкое – Postre, dulce
Рулет (фото: Roger Ferrer Ibáñez)
Культовый десерт испанцев – Туррон (Turron) – медово-ореховая нуга. Много сладостей готовят из фруктов: фаршированные запеченные яблоки, пудинги, пироги. К Рождеству пекут рассыпчатое миндальное печенье Польворон (Polvorón). Любят испанцы десертные кремы (cremas): миндальные – almendras, ванильные – vainilla, яичные – huevo.
Кофе – Café
Черный кофе (фото: Aroma de Café)
Напитки – Bebidas
Сангрия (фото: lovinkat)
Напитки популярны и крепкие, и безалкогольные. Славится Испания хересом и Сангрией, монастырскими ликерами и водкой Агуардиенте. Самый знаменитый неспиртовой напиток – Орчата (Horchata), сладкий белый ореховый микс.
Кулинарные особенности по регионам:
Традиционные испанские закуски (фото: KeithEdinburgh)
Испанская кухня многообразна. На формирование вкусов испанцев оказали влияние особенности климата и жизненный стиль; свой колорит в кулинарию внесли римляне, мавры, французы.
Достаточно большая страна имеет значительные различия в кулинарных пристрастиях от региона к региону. К примеру, в Каталонии едят не то, что в Кастилии, а в Стране басков готовят не так, как в Андалусии.
Северная кухня
Фавориты Северной Испании – дары моря, рыба. Страна Басков знаменита — печенной треской с чесноком, а вот сладостей почти не готовят. В Галисии, напротив, создают вкусные кондитерские изделия, подают свежайшие морепродукты. Овощи составляют основу простых блюд Наварры, Риохи, Арагона. Сидр является визитной карточкой Астурии.
Средиземноморская кухня
Средиземноморская кухня базируется на оливках, рисе и овощах; здесь любят густые супы-пюре. В Валенсии преобладают рыбные блюда; здесь готовят уникальную паэлью (paella Valencia) с морским ассорти. С арабских времен сохранились чудные восточные сладости. В Каталонии делают оригинальные соусы; в кухне горных каталонских районов преобладают колбасы и мясо. Балеары славятся овощами и травяными ликерами.
Кухня центральной Испании
Для Центральной Испании характерны сытные блюда: густые супы-cocido, чечевица, фасоль, колбасы, жареные ягнята и поросята, дичь, знаменитый хамон.
Кухня Андалусии
В жаркой Андалусии сошлись традиции всех регионов. Андалузцы активно используют рыбу и мясо, готовят овощные и крупяные супы, делают овечий и козий сыр. Здесь подают лучший Гаспаччо и горную ветчину.
Испанская кухня очень разнообразна и складывается она из кулинарных традиций 17 регионов. Хотя общие черты все-таки есть – все испанцы используют много оливкового масла, паприку, чеснок: по всей стране едят тапас, делают паэлью и гаспачо. Ну и, конечно, какой может быть ужин без хорошего вина!
10 канарских блюд, которые нужно попробовать
Блюда Канарских островов просты и калорийны, их незамысловатый состав подчеркивает свежесть исходных ингредиентов. Традиции приготовления пищи пошли от коренных островитян, к ним исторически присоединились секреты мастерства поваров Португалии, Северной Африки, Европы.
Борщ по-армянски: рецепт от фудблогера Жоржа
Ингредиенты:
Говяжья грудинка | 700 г |
Капуста (небольшой) | 1 кочан |
Свекла | 2 шт. |
Картофель | 3 шт. |
Лук репчатый | 3 шт. |
Морковь | 3 шт. |
Перец болгарский | 2 шт. |
Перец чили | 1—2 шт. |
Помидоры консервированные (в собственном соку) | 250—300 г |
Чернослив | 200 г |
Петрушка | 1 пучок |
Кинза | 1 пучок |
Сливочное масло | желаемое количество |
Уксус (столовый) | 1 ч. л. |
Вода | желаемое количество |
Лавровый лист | 8—10 шт. |
Базилик (измельченный) | по вкусу |
Чёрный перец (горошек) | по вкусу |
Перец чили (или полумолотый) | по вкусу |
Соль | по вкусу |
Приготовление:
1. Очищаем мясо от жира. Режем на небольшие кусочки, моем. Кладём в кастрюлю, заливаем водой на 3/4, подсыпаем лавровый лист, соль и чёрный перец. Ставим на средний огонь. Когда образуется пена, обязательно снимаем её. Варим около 40 минут.
2. Тем временем чистим овощи. Морковь и свёклу натираем на средней тёрке отдельно друг от друга. Лук и болгарский перец режем мелко, картошку крупно. Капусту и зелень шинкуем.
3. Свёклу 3–4 минуты тушим на сливочном масле с уксусом. Так она не потеряет цвет.
4. В отдельной кастрюле растапливаем 35–40 г масла, жарим лук. Через 4 минуты добавляем перец, ещё через 4 — помидоры в собственном соку. Посыпаем красным перцем и базиликом, подливаем две-три столовые ложки мясного бульона. Добавляем морковь, через 4 минуты — свёклу, капусту и картошку. Всё перемешиваем. На 15 минут оставляем под крышкой на медленном огне.
5. Мясо к этому времени уже должно быть готово. Переливаем бульон вместе с ним в кастрюлю к овощам. Добавляем целый перец чили, чернослив и зелень. Перемешиваем, даём закипеть — и выключаем.