рецепт блинов на английском языке с переводом на русский
Русские Рецепты на Английском с переводом (Пельмени, Блины, Шуба)
Русские рецепты на английском — это материал, который прекрасно подходит для изучения языка. Особенно, когда вы изучаете такие практические вещи, как, например, кухонная тематика. Самые, пожалуй, знаменитые на весь мир русские блюда — это селедка под шубой, блины и пельмени. Мы всегда считали, что борщ — это также русское блюдо, но сейчас оказывается, что это блюдо не против присвоить себе и американцы.
Кстати, изучая эти русские рецепты на английском, одновременно можно также и приготовить их для своей семьи, так вы сможете лучше их запомнить и побаловать близких любимыми блюдами.
Селедка под шубой — русские рецепты на английском
Нам этот замечательный салат знаком с детства. Многие его очень любят, возможно захотят поделиться рецептом со своими английскими друзьями.
«Селедка под шубой» является традиционным слоеным салатом из мелко нарезанной маринованной сельди, яиц, свеклы, моркови, картофеля и какой-либо заправки: майонеза или сметаны. Есть разные варианты рецептов. Свое название этот салат получил благодаря слою свеклы, который полностью покрывает салат. Важно приготовить салат заранее как минимум за 6 часов до подачи, чтобы он как следует охладился, и затем его можно было бы нарезать слоями. Этот прекрасный салат может быть вегетарианским блюдом, гарниром, а также может подаваться на фуршете наряду с другими салатами.
Шуба — русский рецепт на английском с переводом
Блины — Blini
Пельмени классические сибирские
Кликните на картинку, чтобы открыть рецепт в формате pdf.
source: www.bbc.co.uk
Читайте британские рецепты на английском, там очень много вкусных и полезных блюд.
Присылайте свои рецепты, а также пожелания о размещении рецептов других традиционных русских блюд.
Рецепт блинов
Дорогой читатель! Администрация сайта не несет ответственности за достоверность рецепта (способа приготовления). Мы лишь перевели рецепт с сайта-источника Povar.ru
INGREDIENTS
Number of servings: 4-5
Количество порций: 4-5
Prepare all the necessary ingredients. |
Подготовьте все необходимые ингредиенты.
Взбейте яйца с сахаром, солью и содой в миске. Для этого можно использовать венчик.
Влейте молоко и тщательно перемешайте.
Постепенно в смесь просейте муку. Замесите жидкое тесто. Оно должно быть без комочков.
Теперь добавьте растительное масло.
Затем добавьте кипяток и быстро все перемешайте. Тесто должно быть, как густое молоко.
Поставьте сковородку на плиту и разогрейте немного растительного масла. Набирайте неполный половник, чтобы блинчики получились тонкими. Жарьте с двух сторон.
Жарьте до золотистого цвета.
Подавайте блинчики с вареньем. Приятного аппетита!
напишите пожалуйста рецепт блинов. на английском языке! на английском языке!
перевожу рецепт Лилии
Pancakes «Under the mum’s recipe»
Components:
1 liter of milk
5 eggs
1/3 чайн. L. Salts
2 table. L. Sugar
Floor of a spoon of baking soda
A little lemon acid (on a knife tip)
2-3 table. L. Vegetable oil
One and a half glass of boiled water
The recipe:
1. At first we shake up milk with eggs, we add in the shaken up mix sugar and salt, again we shake up. Then we add soda and lemon acid.
2. We add a flour in a mix until it isn’t becomes similar on liquid сметанку. The quantity of a flour will depend on the size of eggs. Approximately 4 glasses (first dough hardly more densely, than usual batter) usually leave.
3. In turned out mix we add vegetable oil and it is lead up to the necessary consistence by means of boiled water.
4. We leave dough for 15 minutes to have a rest. Then as usual we bake pancakes from both parties.
Cunning: a frying pan we smear with oil only once. Pour a spoon, heat and pour out it in dough (besides already added). Thanks to this cunning pancakes don’t stick to a frying pan. Which, by the way, should be special, блинная.
Stuffing choose to own taste. It is possible to stuff, it is possible to strew a sesame or to smear pancakes with honey.
Blini
Russian Pancakes
Traditionally served during Cheese Fare
Week mainly the Sunday before Great Lent
1 Tablespoons sugar
3 egg yolks slightly beaten
3 egg whites stiffly beaten
Scald milk, add butter, cool to lukewarm. Dissolve yeast
in lukewarm water until bubbly. Add to milk mixture.
Mix. Add salt, sugar, and flour. Beat 2 minutes. Add
beaten egg yolks and beat for several minutes more.
Cover and put in a warm place to rise until double;
about an hour. Stir batter down. Fold in stiffly beaten
egg whites. Let stand 10 minutes. Clarify some butter
and use for oiling griddle. Pour about 1/4 cup
batter onto lightly greased non-stick fry pan. Bake
until puffed and bubbly and light brown. Turn and fry
until other side is browned. Only turn once. Do
not use too much grease on the griddle. It is also
suggested that you skim the batter from the top.
Don’t dig down into the bowl. Serve with sweetened
raspberries or strawberries and sour cream. Place
berries and cream in center of pancake and roll up.
You may use whipped cream. Or serve with choice
of toppings, including caviar, jam, maple syrup, and
even thin slices of smoked salmon and sour cream.
NOTE: This is traditionally served on Cheese Fare
Sunday which is the Sunday before lent. This recipe
in part was contributed by Dorothy Gray who is not
one of Agrafena’s Children (Secretary of Holy
Assumption Church) and works for the Kenai
Peninsula School District) but parts
of her recipe are better than mine.
Блины «По маминому рецепту»
Ингредиенты:
1 литр молока
5 яиц
1/3 чайн. л. соли
2 стол. л. сахара
Пол ложки пищевой соды
Немного лимонной кислоты (на кончике ножика)
2-3 стол. л. Растительного масла
Полтора стакана кипятка
Начинку выбираете по собственному вкусу. Можно нафаршировать, можно посыпать кунжутом или намазать блины медом.
Good Old Fashioned Pancakes
* 1 1/2 cups all-purpose flour
* 3 1/2 teaspoons baking powder
* 1 teaspoon salt
* 1 tablespoon white sugar
* 1 1/4 cups milk
* 1 egg
* 3 tablespoons butter, melted
1. In a large bowl, sift together the flour, baking powder, salt and sugar. Make a well in the center and pour in the milk, egg and melted butter; mix until smooth.
2. Heat a lightly oiled griddle or frying pan over medium high heat. Pour or scoop the batter onto the griddle, using approximately 1/4 cup for each pancake. Brown on both sides and serve hot.
1. At first we shake up milk with eggs, we add in the shaken up mix sugar and salt, again we shake up. Then we add soda and lemon acid.
2. We add a flour in a mix until it isn’t becomes similar on liquid сметанку. The quantity of a flour will depend on the size of eggs. Approximately 4 glasses (first dough hardly more densely, than usual batter) usually leave.
3. In turned out mix we add vegetable oil and it is lead up to the necessary consistence by means of boiled water.
4. We leave dough for 15 minutes to have a rest. Then as usual we bake pancakes from both parties.
Cunning: a frying pan we smear with oil only once. Pour a spoon, heat and pour out it in dough (besides already added). Thanks to this cunning pancakes don’t stick to a frying pan. Which, by the way, should be special, блинная.
Stuffing choose to own taste. It is possible to stuff, it is possible to strew a sesame or to smear pancakes with honey.
Components:
1 liter of milk
5 eggs
1/3 чайн. L. Salts
2 table. L. Sugar
Floor of a spoon of baking soda
A little lemon acid (on a knife tip)
2-3 table. L. Vegetable oil
One and a half glass of boiled water
The recipe:
1. At first we shake up milk with eggs, we add in the shaken up mix sugar and salt, again we shake up. Then we add soda and lemon acid.
2. We add a flour in a mix until it isn’t becomes similar on liquid сметанку. The quantity of a flour will depend on the size of eggs. Approximately 4 glasses (first dough hardly more densely, than usual batter) usually leave.
3. In turned out mix we add vegetable oil and it is lead up to the necessary consistence by means of boiled water.
4. We leave dough for 15 minutes to have a rest. Then as usual we bake pancakes from both parties.
Cunning: a frying pan we smear with oil only once. Pour a spoon, heat and pour out it in dough (besides already added). Thanks to this cunning pancakes don’t stick to a frying pan. Which, by the way, should be special, блинная.
Stuffing choose to own taste. It is possible to stuff, it is possible to strew a sesame or to smear pancakes with honey.
напишите рецепт прикоготовления блинов на английском
Молоко (тёплое) — 0,5 л
Крахмал картофельный (без горки) — 4 ст. л.
Мука (с горкой, просеянной) — 4 ст. л.
Яйцо (если маленькие, +1) — 4 шт.
Соль (по вкусу)
Сахар (по вкусу, если сладкие, я кладу 1 ст. ложку)
Ванилин (по вкусу)
Масло растительное — 2-3 ст. л.
Способ приготовления:
Смешать все сухие компоненты, добавить яйца и, постепенно вливая тепленькое молоко, замешать тесто. Последним добавить масло, дать тесту “отдохнуть” минут 20, и можно жарить.
Да и перед каждым набором теста в поварёшку хорошо перемешать нужно, крахмал садится на дно.
Даже если Вам покажется, что сильно жидкое тесто, не вздумайте добавлять муку, выложила фото показать, какие они получаются тоненькие и с дырочками.
Тесто жидкое, так и хотелось ещё муки подсыпать. но дала себе ложкой по рукам…
Ещё хочу сказать, что я иногда делаю больше блинов, складываю вчетверо и в морозильную камеру, потом достала, разморозила, положила начинку и в микроволновке или на сковороде разогрела.
Блины получаются очень нежными и вкусными.
Прошу Вас больше муки не добавлять, тесто будет жидковатым, но зато блинчики тоненькие и вкусные.
Приятного аппетита Вам и Вашей семье.
вот на английском
the thin pancakes
Method of preparation:
Mix all the dry ingredients, add eggs and gradually pouring lukewarm milk to knead the dough. Last add the oil, let the dough “rest” for 20 minutes, and you can fry.
The most important thing is to adapt with a ladle, pour the batter so gently one layer in the pan to cover.
Yes and before each set of tests in the ladle mix well need starch sits on the bottom.
Even if You feel that strongly batter, don’t add flour, posted a photo to show what they are thin and with holes.
The dough liquid, and wanted more flour to pour. but I gave myself a spoon on his hands.
I also want to say that I sometimes make more pancakes, fold into quarters and in the freezer, then pulled out, thawed, put the stuffing in the microwave or in a pan warmed up.
The pancakes came out very tender and tasty.
Ask You more flour has not been added, the dough will be thin, but thin pancakes and delicious.
Bon appetit to You and Your family.
Молоко (тёплое) — 0,5 л
Крахмал картофельный (без горки) — 4 ст. л.
Мука (с горкой, просеянной) — 4 ст. л.
Яйцо (если маленькие, +1) — 4 шт.
Соль (по вкусу)
Сахар (по вкусу, если сладкие, я кладу 1 ст. ложку)
Ванилин (по вкусу)
Масло растительное — 2-3 ст. л.
Способ приготовления:
Смешать все сухие компоненты, добавить яйца и, постепенно вливая тепленькое молоко, замешать тесто. Последним добавить масло, дать тесту “отдохнуть” минут 20, и можно жарить.
Да и перед каждым набором теста в поварёшку хорошо перемешать нужно, крахмал садится на дно.
Даже если Вам покажется, что сильно жидкое тесто, не вздумайте добавлять муку, выложила фото показать,
Рецепт блинов на английском языке с переводом на русский
В конце зимы, в начале весны в России празднуют масленицу. Мы редко такие праздники обсуждаем на английском. На русском рассказываю про историю, традиции. А вот одну из традиций мы обсуждаем еще и на английском. Думаю, вы без труда догадались, что это за традиция, это выпекание блинчиков! Я обожаю готовить какие-то несложные блюда с детками — с какой стороны ни посмотри — сплошная польза — и общение, и совместный труд, и можно повторить кухонно-продуктовую лексику, а самое главное — результат очень вкусный и воспоминания от таких занятий самые приятные.
Если вы тоже хотите попробовать испечь блинчики на английском с детками, вот несколько идей:
Прочитайте книгу
Если вы еще не знакомы с книгой знаменитого автора Эрика Карла «Блинчики, блинчики!», очень рекомендую познакомится с ней. Она не очень простая, не для начального уровня. В книге подробная лексика по теме кухонной утвари, продуктов и готовая инструкция как испечь блинчики.
Pancakes, Pancakes by Eric Carle (нажмите на название, чтобы скачать книгу в электронном формате)
Это сказка о том, как однажды утром мальчик просыпается и просит маму испечь ему блинчик на завтрак. Мама ответила, что она занята и ей понадобится помощь — сначала нужна мука, а для этого нужно собрать пшеницу, отнести ее на мельницу, где сначала пшеницу нужно обмолотить и потом смолоть. Дальше Джек добывает яйцо, молоко, масло и варенье. После того, как все ингредиенты собраны они достают необходимую кухонную утварь и начинают готовить тесто, а потом печь блин, подбрасывая его при этом в воздухе, чтобы перевернуть.
Я просто обожаю такие книги, где детки видят, сколько труда нужно приложить, чтобы получить блинчик на завтрак.
Здесь эта же книга, которую читает носитель языка, к тому же так как читает папа своему ребенку, он по пути еще дает пояснения некоторым понятиям:
Если любите читать, посмотрите статью-обзор 10 книг по теме блинов здесь
Рецепт блинов на английском языке с переводом на русский
pancake ‘pænkeɪk – pan pæn – сковородка; cake keɪk – кекс, пирожное, торт
«This is a great recipe that I found in my Grandma’s recipe book. Judging from the weathered look of this recipe card, this was a family favorite.»
«Это отличный рецепт, который я нашла в кулинарной книге моей бабушки. Судя по изношенному виду этой карточки с рецептом, это было любимым блюдом семьи»
Ingredients (Original recipe makes 8 servings)
1 1/2 cups all-purpose flour 3 1/2 teaspoons baking powder 1 teaspoon salt 1 tablespoon white sugar 1 1/4 cups milk 1 egg 3 tablespoons butter, melted
Ингредиенты (Оригинальный рецепт на 8 порций)
1 1/2 чашки муки для выпечки (мука общего назначения) 3 1/2 чайных ложек разрыхлителя (пекарный порошок, заменяющий дрожжи; пищевая сода) – можно использовать соду, гашеную лимонным соком. 1 чайная ложка соли 1 столовая ложка белого сахара
1 1/4 чашек молока 1 яйцо 3 столовых ложки растопленного сливочного масла
cup kʌp – чашка – мера объёма (используется во многих американских кулинарных рецептах, равна 240 – 250 мл – везде пишут по-разному) teaspoon ‘tiːspuːn – чайная ложка – 5 мл tablespoon ‘teɪblspuːn – столовая ложка – 15 мл (российские ложки как правило меньше) melt melt – таять, растапливаться, растворяться
PREP – 5 mins COOK – 15 mins READY IN – 20 mins
Подготовка – 5 минут Готовить – 15 минут Готово через – 20 минут
prep prep – подготовка
Directions
Инструкции
1. В большую чашу просейте вместе муку, разрыхлитель, соль и сахар. Сделайте «колодец» в центре и налейте молока, яйцо и растопленное масло; перемешивайте до однородного состояния. 2. Разогрейте слегка смазанную растительным маслом сковородку на среднем огне (сверху плиты, не в духовке). Налейте тесто на сковородку, используя примерно 1/4 чашки для каждого панкейка. Поджарьте обе стороны и подавайте горячим.
bowl bəul – чаша, миска sift sɪft – to put flour, sugar etc through a sieve or similar container in order to remove large pieces (просеять) well wel – a deep hole in the ground from which people take water (колодец) smooth smuːð – однородный smooth dough — тесто без комков griddle ‘grɪdl – a round iron plate that is used for cooking flat cakes on top of a stove or over a fire (сковородка с ручкой) pour pɔː – литься scoop skuːp – черпать batter – взбитое жидкое тесто brown braun – to heat food so that it turns brown, or to become brown by being heated
Обратите внимание: butter – сливочное масло oil – растительное масло
АНГЛИЙСКИЕ ПАНКЕЙКИ
Здравствуйте, дорогие читатели!
Сегодня я продолжу рассказывать о вкусных и питательных завтраках для всей семьи. Предлагаю Вам обратиться к завтраку англичан. Конечно, при упоминании английского завтрака сразу вспоминается фраза «Овсянка, сэр!», и эта каша действительно очень полезна, но как-то не очень подходит для завтрака в выходной день. Когда вся семья ждет чего-то вкусненького и нового. Так уж повелось в моей семье, что завтраки по выходным всегда готовит мой дорогой муж, и надо сказать, он прекрасно с этим справляется. А когда я еще жила с родителями, папа тоже всегда баловал нас отличными завтраками — тостами, яйцом, жаренным в хлебной корочке, блинчиками… Ну что же, придется «платить по долгам», и еще 7 завтраков я приготовлю для своей семьиСегодня рецепт №3 Английские панкейки! Панкейки (Pancakes)- пирожное в сковороде или блинчики, политые сиропом, являются самым распространённым блюдом у англичан. Правда в классической рецептуре нет разрыхлителя, но я решила его добавить, чтобы блинчики получились пышными.
Ингредиенты:
Ингредиентов указано на 13 панкейков.
Приготовление:
Очень важно, чтобы все ингредиенты были комнатной температуры. Но если времени ждать нет, то кусочек масла можно растопить на водяной бане, а можно подогреть молоко и растопить масло в нем. Что я и сделала. | |
Яйца взбить миксером или просто венчиком с двумя видами сахара, солью. | |
Добавить чуть теплое молоко с растопленным маслом, разрыхлитель и постепенно подмешать муку. | |
Тесто получится густое, так и должно быть. Пусть тесто постоит 30 минут. | |
Сковороду для блинов с тефлоновым покрытием хорошо разогреть. Смазывать ничем не надо. | |
А вот теперь начинается сама выпечка панкейков, здесь уже придется постоять у плиты, не отрываясь, так как пекутся они очень быстро! | |
Небольшую порцию теста выложить на сковороду. Я использовала обычную поварешку. | |
его надо перевернуть и продолжить жарить на слабом огне не больше 1 минуты. |