рСсторан we cidreria мСню

Π‘Π΅Π·Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠΈ

ΠšΠ»Π°ΡΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ индийский Ρ‡Π°ΠΉ с насыщСнным вкусом.

Classic black indian tea, strong, intense flavour.

Ароматный Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π°ΠΉ с лСпСстками сафлора ΠΈ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ Π±Π΅Ρ€Π³Π°ΠΌΠΎΡ‚Π°.

Flavoured black tea with bergamot oil and safflower petals.

ΠšΠ»Π°ΡΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π·Π΅Π»Ρ‘Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π°ΠΉ.

ΠšΠΈΡ‚Π°ΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π°ΠΉ со сладковатым ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ-ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ вкусом.

Caramel-flavoured chinese green tea, creamy and sweet.

Π§Ρ‘Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π°ΠΉ с Π³ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΌ Ρ‡Π°Π±Ρ€Π΅Ρ†ΠΎΠΌ.

Black tea and thyme.

Π§Ρ‘Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π°ΠΉ с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ мятой.

Black tea, peppermint.

БмСсь мСлиссы, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π°Π²Ρ‹, имбиря, гибискуса, яблока, ΠΊΠ»ΡŽΠΊΠ²Ρ‹, абрикоса, изюма, шиповника ΠΈ лСпСстков подсолнуха с Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ Ρ‡Π°Π΅ΠΌ.

Lemon balm, lemongrass, ginger, hibiscus, apple, cranberry, apricot, raisin, rosehip and sunflower petal mix, black tea.

Π§Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ ΠΈΠ· юТно-африканского кустарника Β«Ρ€ΠΎΠΉΠ±ΡƒΡˆΒ» с кусочками ΠΊΠΈΠ²ΠΈ ΠΈ пСрсика.

Rooibos tea beverage with kiwi and peach

На основС Π·Π΅Π»Ρ‘Π½ΠΎΠ³ΠΎ чая «Π‘Π΅Π½Ρ‡Π°», с ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΏΠΈΡ…ΠΎΠΉ, ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡ€Ρ‘ΠΌ, апСльсином ΠΈ Π°ΠΏΠ΅Π»ΡŒΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ сиропом.

Sencha green tea, sandthorn, ginger, orange, orange syrup.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сок, ΠΊΠ»Π΅Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ сироп, яблоко, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½, ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ†Π°, Π³Π²ΠΎΠ·Π΄ΠΈΠΊΠ°.

Apple juice, maple syrup, apple, lemon, cinnamon, clove.

Π—Π΅Π»Ρ‘Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π°ΠΉ, Π°ΠΏΠ΅Π»ΡŒΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ сироп, апСльсин, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½, ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ†Π°, Π³Π²ΠΎΠ·Π΄ΠΈΠΊΠ°.

Green tea, orange syrup, orange, lemon, cinnamon, clove.

с сиропом Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€

With choice of syrups

ΠœΠ°Π½Π΄Π°Ρ€ΠΈΠ½ ΠΈ БСвильский апСльсин

Π―Π±Π»ΠΎΠΊΠΎ, апСльсин, пСрсик, Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚, вишня, ананас.

Apple, orange, peach, tomato, cherry, pineapple.

Π‘ΠΈΡ€ΠΎΠΏΡ‹ маракуйя ΠΈ Π³Ρ€Π΅Π½Π°Π΄ΠΈΠ½, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Ρ€Π΅Ρˆ, Π²ΠΎΠ΄Π° с Π³Π°Π·ΠΎΠΌ, ананасовый сок, апСльсин, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½.

Passion fruit syrup, grenadine, lemon fresh, mineral water, pineapple juice, orange, lemon.

Африканский Ρ€ΠΎΠΉΠ±ΡƒΡˆ, сироп чёрная смородина, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ сок, апСльсин.

African rooibos, black currant syrup, lemon juice, orange.

Π›ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ сок, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½, Π²ΠΎΠ΄Π° с Π³Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅Π· Π³Π°Π·Π° Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€.

Lemon juice, lemon, sparkling or still water.

Как Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ

ΠŸΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ.

Π—Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π° Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ…

ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ

ИспользованиС ΠΏΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ

ΠšΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ

Бсылки

Π‘Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ

УвСдомлСния ΠΎΠ± измСнСниях

Доставка ΠΈ самовывоз ΠΈΠ· WE Cidreria:
Π’Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½ +7 (925) 346-10-72

Доставка ΠΈ самовывоз ΠΈΠ· WE Pub:
Π’Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½ +7 (925) 429-83-99

β€’ Π—Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ дСнь, Π΄ΠΎ 20:00! Π—Π²ΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅ с 12:00 Π΄ΠΎ 20:00, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ Π² сообщСниях Π² соцсСтях, Π² What’s App ΠΈ Telegram Π² любоС врСмя, Π½ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π½Π΅ сразу 🙂

β€’ Π—Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹ сдСланныС Π΄ΠΎ 16:00 ΠΌΡ‹ постараСмся ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π·Ρ‚ΠΈ Π² этот ΠΆΠ΅ дСнь, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π΅ΠΌ. ΠžΠ±ΠΊΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ систСму, Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΡƒΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ.

β€’ Минимальная сумма Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π° 1000 Ρ€ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΉ, доставка 200 Ρ€ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΉ.
ΠžΡ‚ 2000 Ρ€ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΉ доставка бСсплатная. Минимальная сумма доставки WE Pub + WE Cidreria β€” 3000 Ρ€ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΉ.

β€’ Π—ΠΎΠ½Π° доставки β€” Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ… ΠœΠšΠΠ”. Если Π²Ρ‹ Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ дальшС β€” уточняйтС, ΠΌΡ‹ постараСмся Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ 🙂

ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСню WE Cidreria ΠΏΠΎ ссылкС.
ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСню WE Pub ΠΏΠΎ ссылкС.

ΠŸΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ заявки Π½Π° Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ мСню ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹ Π½Π° Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ 😉

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

РСсторан we cidreria мСню

Вост со свСТСй ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π½ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π½Π° сырно-Π±Π°Π»ΡŒΠ·Π°ΠΌΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ пастС.

Восты со свСТим Π³Ρ€Π΅Π±Π΅ΡˆΠΊΠΎΠΌ ΠΈ лососСм Π½Π° сливочно-Ρ€Ρ‹Π±Π½ΠΎΠΌ ΠΊΡ€Π΅ΠΌΠ΅ с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ соуса Π’ΠΎΠΌ Π―ΠΌ.

Π₯ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ суп-ΠΏΡŽΡ€Π΅ ΠΈΠ· свСТСго ΠΎΠ³ΡƒΡ€Ρ†Π°, болгарского ΠΏΠ΅Ρ€Ρ†Π°, яблок, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π° ΠΈ мяты. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘ΠΌ с Π±ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ.

Π”Π²Π° ΠΊΡ€ΠΎΠΊΠ΅Ρ‚Π° ΠΈΠ· Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ капусты с ΠΏΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π·Π°Π½ΠΎΠΌ Π² хрустящСй ΠΊΡƒΠΊΡƒΡ€ΡƒΠ·Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ΅. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘ΠΌ с ΠΌΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π»Π°Π΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π·Π΅Π»Ρ‘Π½ΠΎΠ³ΠΎ острого ΠΏΠ΅Ρ€Ρ†Π° ΠΈ Ρ…Π°ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠΌ.

Π“Ρ€Π΅Π±Π΅ΡˆΠΊΠΈ с острым ΠΌΠ°Π½Π³ΠΎΠ²ΠΎ-кокосовым соусом. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘ΠΌ с ΠΎΠ±ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ стручками ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π΅Π»Ρ‘Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΊΠ°.

ЦвСтная капуста, запСчённая Π² Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π½ΠΎΠΌ маслС с Ρ‚Ρ€Π°Π²Π°ΠΌΠΈ. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ сливочным соусом Π½Π° Π±Π΅Π»ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ½Π΅ с двумя Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠΊΡ€Ρ‹: Ρ‰ΡƒΡ‡ΡŒΡ ΠΈ форСлСвая.

Π€ΠΈΠ»Π΅ Ρ‚ΡƒΠ½Ρ†Π° yellowfin ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΈ medium rare с ΠΏΡŽΡ€Π΅ ΠΈΠ· корня ΡΠ΅Π»ΡŒΠ΄Π΅Ρ€Π΅Ρ, чипсами ΠΈΠ· порСя ΠΈ Ρ‚Π°Ρ€Ρ…ΡƒΠ½Π½Ρ‹ΠΌ маслом.

Π£ΠΏΡ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΡˆΠ°Ρ€ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠ· Ρ‚Π°ΠΏΠΈΠΎΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄ сливочно-Π²Π°Π½ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ ΠΌΠ°Π½Π³ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ соусами.

Π’Ρ€ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ ΠΌΠΈΠ½ΠΈ-ΠΏΠ°Π½Π½Π°-ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Ρ‹ – с эрл-Π³Ρ€Π΅Π΅ΠΌ, ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΡƒΠ»ΡƒΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ Тасмином.

Овсянка Π½Π° миндальном ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ΅ с ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΊΠ΅Π΄Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΎΠΌ ΠΈ кСшью, Π³Ρ€Π΅Ρ†ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡ€Π΅Ρ…Π°ΠΌΠΈ Π² ΠΌΠ΅Π΄Ρƒ.

2 ΡˆΡ‚ Π½Π° домашнСй Π±ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅, ΠΏΠΎΠ΄ Π²Π·Π±ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌ голландским соусом, с салатом ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ.

2 ΡˆΡ‚ Π½Π° домашнСй Π±ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅, ΠΏΠΎΠ΄ Π²Π·Π±ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌ голландским соусом, с салатом ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ.

2 ΡˆΡ‚ Π½Π° домашнСй Π±ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅, ΠΏΠΎΠ΄ Π²Π·Π±ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌ голландским соусом, с салатом ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ.

Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠΌΠ»Π΅Ρ‚ ΠΈΠ· яиц ΠΈ сливочного масла, с сыром ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ. Π‘ домашним Ρ…Π»Π΅Π±ΠΎΠΌ ΠΈ салатом.

Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠΌΠ»Π΅Ρ‚ ΠΈΠ· яиц ΠΈ сливочного масла, с сыром ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ. Π‘ домашним Ρ…Π»Π΅Π±ΠΎΠΌ ΠΈ салатом.

Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠΌΠ»Π΅Ρ‚ ΠΈΠ· яиц ΠΈ сливочного масла, с сыром ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ. Π‘ домашним Ρ…Π»Π΅Π±ΠΎΠΌ ΠΈ салатом.

Наш домашний ΠΏΠ°ΡˆΡ‚Π΅Ρ‚ Π½Π° тостС со сливочным маслом. На Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€: ΠΈΠ· ΠΊΡƒΡ€ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈ, с Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΌ ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΡ‚ΡŽΡ€ΠΎΠΌ; ΠΈΠ· ΡƒΡ‚ΠΊΠΈ, с ягодным ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΡ‚ΡŽΡ€ΠΎΠΌ; ΠΈΠ· ΠΊΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ°, с лСпСстками миндаля

Π‘ Π±Π°Π½Π°Π½ΠΎΠΌ, ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π½ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π²Π·Π±ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ сливками

Π‘ Π±Π°Π½Π°Π½ΠΎΠΌ, ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π½ΠΈΠΊΠΎΠΉ, Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΈΠΊΠΎΠΉ, ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ чипсами ΠΈΠ· ΡΠ΅Π»ΡŒΠ΄Π΅Ρ€Π΅Ρ

Π˜ΠΌΠ±ΠΈΡ€Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Ρ€Π΅Ρˆ, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Ρ€Π΅Ρˆ, ΠΌΡ‘Π΄.

Вост с пастой ΠΈΠ· ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠΊ, капСрсов ΠΈ анчоусов, с Π»ΡƒΠΊΠΎΠΌ сибулСт.

A toast with a thick sauce of olives, capers, anchovies, and chives.

Вост с ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΎ Ρ€ΡƒΠ±Π»Π΅Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ со свСТим Π±Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ маслом.

A toast with minced tomatoes, fresh basil, and olive oil.

Вапас с козьим сыром ΡˆΠ°Π²Ρ€Ρƒ ΠΈ ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ‹ΠΊΠ²ΠΎΠΉ.

Вост с сырокопчёным ΡƒΡ‚ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ„ΠΈΠ»Π΅, Ρ€ΡƒΠΊΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ соусом.

A toast with raw smoked duck fillet, rocket salad, and raspberry sauce.

Вост со сливочным сыром ΠΈ лососСм, с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π»ΡƒΠΊΠ° сибулСт.

A toast with salmon, cream cheese, and chives.

Вост с сырным муссом ΠΈ Π»ΡƒΠΊΠΎΠΌ сибулСт.

A toast with cheese mousse and chives.

Вост с Ρ‚ΡƒΠ½Ρ†ΠΎΠΌ, сливочным сыром, капСрсами ΠΈ ΠΊΡƒΠ½ΠΆΡƒΡ‚ΠΎΠΌ.

A toast with tuna, cream cheese, capers, and sesame seeds.

Вост с Π³ΡƒΠ°ΠΊΠΎΠΌΠΎΠ»Π΅, ΠΊΡ€Π΅Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π»ΡƒΠΊΠΎΠΌ сибулСт.

A toast with guacamole, shrimp and chives.

Π’Ρ‘ΠΏΠ»Ρ‹ΠΉ тост с сыром ΠΊΠ°ΠΌΠ°ΠΌΠ±Π΅Ρ€, Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅ΠΉ, ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π² сахарном сиропС с Π±Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ, ΠΈ мятой.

Warm toast with camembert and pear marinated in simple syrup, with mint leaf and basil.

Вост с пастой ΠΈΠ· ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠΊ ΠšΠ°Π»Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎ, сливочного сыра, ΠΊΠ΅Π΄Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ€Π΅Ρ…Π°, вялСных Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ Π±Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈΠΊΠ°.

Toast with paste of kalamata olives, cream cheese, pine nuts, sun-dried tomatoes and basil.

Π—Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Ρ‘Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΠΊ Π² Ρ…Π°ΠΌΠΎΠ½Π΅, с Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ· сливочного сыра.

Date stuffed with cream cheese and baked with jamon.

Π₯Π°ΠΌΠΎΠ½, салат ΠΊΠΎΡ€Π½ ΠΈ гриссини.

Jamon, corn salad, with grissini.

Вост с муссом ΠΈΠ· Π³ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ½Π·ΠΎΠ»Ρ‹ ΠΈ кусочками ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΡˆΠΈ.

Вост с ΡƒΠ³Ρ€Ρ‘ΠΌ ΡƒΠ½Π°Π³ΠΈ ΠΈ сливочным сыром.

Вост, ΠΊΡ€Π΅ΠΌ-Ρ‡ΠΈΠ·, Ρ…Π°ΠΌΠΎΠ½ ΠΈ домашний ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΡ‚ΡŽΡ€ ΠΈΠ· Ρ„Π΅ΠΉΡ…ΠΎΠ°.

Вост, острый сливочный сыр ΠΈ ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π»ΡƒΠΊ.

Вост, сырно-ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ мусс ΠΈ ΠΊΡ€Π΅Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠΈ

Вост, вялСный Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚, Ρ‡ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎ, ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ†

Из ΠΏΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π·Π°Π½Π°, с Ρ‚Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ муссом ΠΈΠ· сливочного сыра.

Π—Π°Π²Π°Ρ€Π½ΠΎΠ΅ сырноС тСсто с Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ· сливочного сыра.

ΠŸΡ€ΡΠ½Π°Ρ карамСлизованная Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ° Π² Ρ…Π°ΠΌΠΎΠ½Π΅.

Из мяса ΠΊΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ°, с лСпСстками миндаля.

Made of rabbit meat with almond slices.

Из ΠΊΡƒΡ€ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈ, с Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΌ ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΡ‚ΡŽΡ€ΠΎΠΌ.

Made of chicken liver with pear preserve.

Из ΡƒΡ‚ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ мяса ΠΈ сливок, с ΠΊΠ»ΡŽΠΊΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΡ‚ΡŽΡ€ΠΎΠΌ.

Made of duck meat and cream with cranberry conserve.

Вапас Π½Π° тостах: ΡƒΡ‚ΠΊΠ°, Ρ…Π°ΠΌΠΎΠ½, Ρ‡ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎ, ΡƒΠ³ΠΎΡ€ΡŒ, лосось, ΠΊΠ°ΠΌΠ°ΠΌΠ±Π΅Ρ€.

Вапас Π½Π° тостах: лосось, Ρ‚ΡƒΠ½Π΅Ρ†, ΠΊΡ€Π΅Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠΈ, (2 Π²ΠΈΠ΄Π°), ΡƒΠ³ΠΎΡ€ΡŒ, Ρ‚Π°ΠΏΠ΅Π½Π°Π΄Π°.

Вапас Π½Π° тостах: ΠΊΠ°ΠΌΠ°ΠΌΠ±Π΅Ρ€, ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠΈ, конкассС, Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ°, острый сыр, сырный мусс.

Π Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΠ΅ΠΌ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ! Π€ΠΈΠ½ΠΈΠΊ, сырная Ρ‚Π°Ρ€Ρ‚Π°Π»Π΅Ρ‚ΠΊΠ°, Π³ΡƒΠΆΠ΅Ρ€, Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ° Π² Ρ…Π°ΠΌΠΎΠ½Π΅.

Π‘ΠΊΠ°ΠΌΠΎΡ€Ρ†Π°, ΠΊΠ°ΠΌΠ°ΠΌΠ±Π΅Ρ€, Π΄ΠΎΡ€ блю, ΠΏΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π·Π°Π½. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ с ΠΌΠΈΠ½Π΄Π°Π»Ρ‘ΠΌ, свСТСй красной смородиной ΠΈ мятой.

Scamorza, camembert, dorblu, parmigiano. served with almonds, redcurrant and mint.

Π₯Π°ΠΌΠΎΠ½, сыровялСнная ΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ½Π°, колбасы Ρ‡ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎ ΠΈ ΡΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΡ‡ΠΎΠ½, подаётся с салатом ΠšΠΎΡ€Π½.

Jamon, raw cured venison, сhorizo and salchichon sausages, served with corn salad.

ΠŸΠ°Π»ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΌΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ²ΠΈ, ΡΠ΅Π»ΡŒΠ΄Π΅Ρ€Π΅Ρ, болгарского ΠΏΠ΅Ρ€Ρ†Π°. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ с соусом Π±Π»ΡŽΡ‡ΠΈΠ·.

Carrot, celery and paprika sticks. served with blue cheese sauce.

Π—Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Ρ‘Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ°Π»ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈΠ· слоёного тСста с сыром ΠΈ Π±Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ.

Baked straws with cheese and bacon.

Полоски ΠΊΡƒΡ€ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„ΠΈΠ»Π΅ Π² ΠΏΠ°Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ΅, ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с соусом Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€.

Coated chicken stripes, served with a sauce at your choice.

Π›ΠΎΠΌΡ‚ΠΈΠΊΠΈ вялСной говядины.

Slices of dried beef.

Π›ΠΎΠΌΡ‚ΠΈΠΊΠΈ вялСной говядины, ΠΊΡƒΠΊΡƒΡ€ΡƒΠ·Π½Ρ‹Π΅ чипсы, Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ соусы: острый Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ сырный Π΄ΠΈΠΏ-соус.

Warm nachos with cheese, hot tomato and cheese dip sauce.

БмСсь ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΎΠ²: миндаль, Ρ„ΡƒΠ½Π΄ΡƒΠΊ ΠΈ арахис.

Almond, walnut and peanut mix.

ΠŸΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ с чСсноком, Π·Π°ΠΏΠ΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с сырным Π΄ΠΈΠΏ-соусом.

Wheat pastry with garlic, baked and served with cheese sauce.

Π‘ΡƒΡ„Π»Π΅ ΠΈΠ· сыра с Π·Π΅Π»Ρ‘Π½ΠΎ-Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠΉ плСсСнью, ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ Π²Π°Ρ€Π΅Π½ΡŒΠ΅ΠΌ ΠΈΠ· Π³Ρ€Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ€Π΅Ρ…Π°.

Cheese soufflΓ© with green-blue mold, covered with walnut jam.

Π”ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΠΉ Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ сыр Π² «Π·Π΅ΠΌΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ» ΠΏΠ°Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ΅, с ΠΎΠ±ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΡˆΠΏΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΎΠΌ Π² остром ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠΌ соусС.

ЀСрмСрский сыр Π±ΡƒΡ€Π°Ρ‚Ρ‚Π°, ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΏΠΈΡ…ΠΎΠ²ΠΎ-ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ соус, ягоды, мята ΠΈ Ρ‚ΠΈΠΌΡŒΡΠ½.

Buratta farmer cheese, sandthorn honey sauce, berries, mint, and thyme.

ЀСрмСрский сыр «Ρ…Π°Π»ΡƒΠΌΠΈ», ΠΏΠ°Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΎ Ρ„Ρ€ΠΈΡ‚ΡŽΡ€Π΅, с соусом Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€.

Coated and fried halloumi cheese with a sauce at your choice.

Π–Π°Ρ€Π΅Π½Ρ‹ΠΉ Π² ΠΏΠ°Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΊΠ°ΠΌΠ°ΠΌΠ±Π΅Ρ€, подаётся с Π²Π°Ρ€Π΅Π½ΡŒΠ΅ΠΌ Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€.

Coated camembert, served with a jam at your choice.

ΠšΡƒΡΠΎΡ‡ΠΊΠΈ сыра Ρ…Π°Π»ΡƒΠΌΠΈ Π² густом остром соусС ΠΈΠ· ΡˆΠΏΠΈΠ½Π°Ρ‚Π°, чСснока, Π»ΡƒΠΊΠ° ΠΈ Ρ…Π°Π»Π°ΠΏΠ΅Π½ΡŒΠΎ, с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ½Π°. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ со свСТим ΠΏΠ΅Ρ€Ρ†Π΅ΠΌ Ρ‡ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈ тостами ΠΈΠ· домашнСго Ρ…Π»Π΅Π±Π°.

Pieces of halloumi cheese in a rich hot sauce of spinach, garlic, onion and jalapeno with the addition of white wine. served with hot chili pepper and homemade toasts.

ΠšΠ°Ρ€ΠΏΠ°Ρ‡Ρ‡ΠΎ ΠΈΠ· Ρ‚ΡƒΠ½Ρ†Π°, подаётся с Π»Π°ΠΉΠΌΠΎΠΌ, Ρ€ΡƒΠΊΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΉ ΠΈ Π±ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ собствСнного производства.

Tuna carpaccio, served with lime, rocket salad and a house made bread roll.

Π’Π°Ρ€Ρ‚Π°Ρ€ ΠΈΠ· Ρ‚ΡƒΠ½Ρ†Π° с Π°Π²ΠΎΠΊΠ°Π΄ΠΎ, Π»ΡƒΠΊΠΎΠΌ ΡˆΠ°Π»ΠΎΡ‚ ΠΈ сибулСт, красным пСсто. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ с Π»Π°ΠΉΠΌΠΎΠΌ ΠΈ тостами.

Tuna tartar, avocado, chives and shallot, red pesto. served with lime and toast.

Π’Π°Ρ€Ρ‚Π°Ρ€ ΠΈΠ· лосося с соусом пСсто, капСрсами, Π»ΡƒΠΊΠΎΠΌ ΡˆΠ°Π»ΠΎΡ‚ ΠΈ сибулСт. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ с Π»Π°ΠΉΠΌΠΎΠΌ ΠΈ тостами.

Salmon tartar, pesto, capers, chives and shallot. served with lime and toast.

ΠšΠ°Ρ€ΠΏΠ°Ρ‡Ρ‡ΠΎ ΠΈΠ· тСлятины с Ρ€ΡƒΠΊΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΉ, ΠΏΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π·Π°Π½ΠΎΠΌ ΠΈ Π±Π°Π»ΡŒΠ·Π°ΠΌΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΌ соусом.

Veal carpaccio with rocket salad, parmesan, and balsamic glaze.

Π’Π°Ρ€Ρ‚Π°Ρ€ ΠΈΠ· тСлятины с капСрсами, свСТими ΠΈ вялСными Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ с салатом ΠšΠΎΡ€Π½ ΠΈ тостами.

Veal tartar, capers, fresh and dried tomatoes. served with poached quail eggs, corn salad and toast.

НСТноС ΠΏΠ°Ρ‚Π΅ ΠΈΠ· ΠΊΡƒΡ€ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„ΠΈΠ»Π΅ с ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΡ‚ΡŽΡ€ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π°ΠΉΠ²Ρ‹ ΠΈ ΡΠ΅Π»ΡŒΠ΄Π΅Ρ€Π΅Ρ, со сливочным муссом Π½Π° основС Π΄ΠΎΡ€-блю.

ΠšΡ€Π΅ΠΏ со сливочным сыром ΠΈ слабосолёным лососСм. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ.

Crepe with cream cheese and salted salmon. served cold.

ΠšΡƒΡΠΎΡ‡ΠΊΠΈ Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Ρ‘Π½Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΡˆΠΈ Π½Π° сырно-ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΌ муссС, сыр Π³ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ½Π·ΠΎΠ»Π°, Ρ€ΡƒΠΊΠΊΠΎΠ»Π° ΠΈ Π³Π»Π°Π·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² ΠΌΡ‘Π΄Π΅ Π³Ρ€Π΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ ΠΎΡ€Π΅Ρ….

Backed pear with cheese and raspberry mousse, gorgonzole and arugula, with honey and walnuts.

Лист Π·Π΅Π»Ρ‘Π½ΠΎΠ³ΠΎ салата, ΡΠ΅Π»ΡŒΠ΄Π΅Ρ€Π΅ΠΉ, Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ, ΠΊΡƒΠ½ΠΆΡƒΡ‚ ΠΈ соус ΠΈΠ· сладкой Π³ΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΡ†Ρ‹.

Lettuce, celery, cherry tomatoes, sesame seeds and sweet mustard sauce.

Микс салатов с ΠΎΠ±ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΡ€ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒΡŽ ΠΈ вишнСй ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ· ворчСстСра, масла ΠΈ ΠΌΡ‘Π΄Π°.

Roasted chicken liver, cherries and salad mix dressed with honey, oil and worcestershire sauce.

Π ΡƒΠΊΠΊΠΎΠ»Π°, ΠΊΡ€Π΅Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠΈ, Π°Π²ΠΎΠΊΠ°Π΄ΠΎ, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡ€Ρ‹ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ, ΠΏΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π·Π°Π½ ΠΈ соус ΠΊΠ°Ρ€ΠΎΠΉΠ½.

Rocket salad, shrimp, avocado, cherry tomatoes, parmesan and karoyn sauce.

Π‘Ρ‹Ρ€Ρ‹ ΠΊΠΎΠ·ΠΈΠΉ ΠΈ скаморца, дольки свСТСго апСльсина, микс салатов, Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ соус.

Skamorza and goat cheese mix, orange slices, salad mix, cherry tomatoes and raspberry sauce.

Блайсы сырокопчёной ΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ сыра скаморца, ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠΊ, свСТиС ΠΎΠ³ΡƒΡ€Ρ†Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡ€Ρ‹ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ, микс салатов.

Smoked venison slices, skamorza cheese, marinated bamboo shoots, cucumbers and cherry tomatoes, iceberg and salad mix.

Π‘ΠΎΠ±Ρ‹ эдамамС, Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ, кус-кус, ΡƒΠ³ΠΎΡ€ΡŒ ΡƒΠ½Π°Π³ΠΈ, микс салатов.

Восты ΠΈΠ· домашнСго Ρ…Π»Π΅Π±Π° с ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΉ, Π±Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ, свСТими Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΎΠ³ΡƒΡ€Ρ†Π°ΠΌΠΈ, салатом айсбСрг, соусом Ρ†Π΅Π·Π°Ρ€ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°ΠΉΠΎΠ½Π΅Π·ΠΎΠΌ. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ с ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»Π΅ΠΌ Ρ„Ρ€ΠΈ ΠΈ ΠΊΠ΅Ρ‚Ρ‡ΡƒΠΏΠΎΠΌ.

House made toasts, chicken, bacon, cucumber and tomato slices, iceberg salad, caesar sauce or mayonnaise. served with french fries and ketchup.

Восты ΠΈΠ· домашнСго солодового Ρ…Π»Π΅Π±Π°, со слабосолёным лососСм, сливочным сыром, свСТими Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΎΠ³ΡƒΡ€Ρ†Π°ΠΌΠΈ, салатом айсбСрг.

Toasted homemade malted bread with slightly salted salmon, cream cheese, fresh tomato and cucumber, iceberg lettuce.

Π”ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΠ΅ тосты, пастрами, ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ³ΡƒΡ€Ρ†Ρ‹ ΠΈ Π³ΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ соус.

Горячий сСндвич с сырами Ρ‡Π΅Π΄Π΄Π΅Ρ€, Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒΠ·ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ ΠΈ домашним Π΄ΠΆΠ΅ΠΌΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π±Π΅ΠΊΠΎΠ½Π°. ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ сырно!

Π‘ΡƒΠΏ ΠΈΠ· Π·Π΅Π»Ρ‘Π½ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΈΡ†Ρ‹ с ΡƒΡ‚ΠΊΠΎΠΉ, ΡΠ΅Π»ΡŒΠ΄Π΅Ρ€Π΅Π΅ΠΌ, болгарским ΠΏΠ΅Ρ€Ρ†Π΅ΠΌ, Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΡ‚ΠΎ, чСсноком ΠΈ Π»ΡƒΠΊΠΎΠΌ сибулСт. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ с Π±ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ.

Green lentil soup with duck, celery, paprika, garlic, shallot, and tomatoes. served with bun.

ΠžΠ±ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ лосось Π² ΠΊΡ€Π΅ΠΌ-супС ΠΈΠ· ΡˆΠΏΠΈΠ½Π°Ρ‚Π° ΠΈ сливок с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π»ΡƒΠΊΠ° ΡˆΠ°Π»ΠΎΡ‚, сливочного ΠΈ Ρ‚Ρ€ΡŽΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ масла, свСТСго Π±Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈΠΊΠ°. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ с тостами.

Creamy soup with spinach and salmon, shallot, butter, truffle oil and fresh basil. served with toasts.

Π‘ΡƒΠΏ-ΠΏΡŽΡ€Π΅ ΠΈΠ· Ρ‚Ρ‹ΠΊΠ²Ρ‹, картофСля, ΠΌΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ²ΠΈ, чСснока ΠΈ Π»ΡƒΠΊΠ°, с сыром страчатСлла, струТкой Π±Π΅ΠΊΠΎΠ½Π° ΠΈ свСТСй Ρ‚Ρ‹ΠΊΠ²ΠΎΠΉ.

Π‘Ρ‹Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€Π΅ΠΌ-суп ΠΈΠ· Ρ‡Π΅Π΄Π΄Π΅Ρ€Π° ΠΈ сливочного сыра, с Ρ…Π°ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ Π»ΡƒΠΊΠΎΠΌ сибулСт. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ с тостами ΠΈΠ· домашнСго Ρ…Π»Π΅Π±Π°.

Cheese cream soup made of cheddar and cream cheese, with hamon and chives. accompanied by toasted homemade bread.

Π‘ΡƒΠ»ΡŒΠΎΠ½ с ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΉ, ΠΌΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒΡŽ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΏΡ‡Π°Ρ‚Ρ‹ΠΌ Π»ΡƒΠΊΠΎΠΌ, домашняя лапша со ΡˆΠΏΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΎΠΌ, подаётся со свСТСй зСлСнью. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ с тостами.

Bouillon with chicken, carrot and onion, homemade noodle with spinach, served with fresh green. served with toasts.

Ѐранцузская классика Π½Π° Π±Π΅Π»ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ½Π΅ с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ кальвадоса. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘ΠΌ с ΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ сыром.

Половинки Π°Π²ΠΎΠΊΠ°Π΄ΠΎ с конкассС ΠΈΠ· свСТих Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ². ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘ΠΌ с тапас с ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΊΠ°Π»Π°ΠΌΠ°Ρ‚Π°, капСрсами, рСдисом ΠΈ ΠΎΠ³ΡƒΡ€Ρ†ΠΎΠΌ.

Π’Ρ‹ΠΊΠ²Π°, запСчённая Π² спСциях Ρ‚Π°Π½Π΄ΡƒΡ€ΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ пряным пСсто ΠΈ ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π³Ρ€Π΅Ρ†ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΎΠΌ. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘ΠΌ с Ρ‚Ρ‹ΠΊΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ соусом Π½Π° основС сыра Π ΠΈΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π°, ΠΊΡƒΠ½ΠΆΡƒΡ‚Π½ΠΎΠΉ пасты ΠΈ ΠΌΡ‘Π΄Π°.

ΠšΡ€Π΅Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠΈ Π² горячСм сырном соусС Π½Π° основС сливок ΠΈ сидра, с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ чСснока. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ с тостами.

Shrimp, hot cheese sauce with cream, cider, and garlic. served with toast.

Мидии Π² соусС Π½Π° основС сливок ΠΈ Ρ‡ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎ. ΠŸΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с Π±ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ.

Мидии Π² густом Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π½ΠΎΠΌ соусС с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ чСснока ΠΈ Π»ΡƒΠΊΠ° ΠΏΠΎΡ€Π΅ΠΉ. ΠŸΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с Π±ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ.

Mussels in thick tomato sauce with garlic and leek.

Greenshell mussels cooked in cider with garlic and greens.

Мидии ΠΊΠΈΠ²ΠΈ Π² кокосовом соусС. ΠŸΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с Π±ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ.

Greenshell mussels in coconut sauce.

5 новозСландских ΠΌΠΈΠ΄ΠΈΠΉ, Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Ρ‘Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ΄ соусом ΠΈΠ· сливок, Π·Π΅Π»Ρ‘Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π·Π°Π½Π°, ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с Π»Π°ΠΉΠΌΠΎΠΌ.

5 new zealand mussels grilled with creamy sauce, red pesto and parmesan. served with lime.

5 новозСландских ΠΌΠΈΠ΄ΠΈΠΉ, Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Ρ‘Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ΄ соусом ΠΈΠ· сливок, красного пСсто ΠΈ ΠΏΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π·Π°Π½Π°, ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с Π»Π°ΠΉΠΌΠΎΠΌ.

5 new zealand mussels grilled with creamy sauce, green pesto and parmesan. served with lime.

ΠŸΠ°ΡΡ‚Π° с ΠΊΡ€Π΅Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ мидиями, с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ чСсночного масла, Π² сливочном соусС. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ со страчатСллой, ΠΈΠΊΡ€ΠΎΠΉ ΠΈ свСТим Π±Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ.

Black pasta with shrimps and mussels, in a creamy sauce with garlic butter, served with straccella, caviar and fresh basil.

Π›ΠΎΡΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ шапкой ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠ² Ρ‡Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠΈ Π»ΡƒΠΊΠ° ΡˆΠ°Π»ΠΎΡ‚, горячСС ΠΏΡŽΡ€Π΅ ΠΈΠ· Π½ΡƒΡ‚Π° с вялСными Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ, Π»Π°ΠΉΠΌ ΠΈ зСлСнь.

Salmon dressed with cherry tomatoes and shallot, hot chickpea puree with dried tomatoes, lime and greens.

На ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Π³Ρ€ΠΈΠ»Π΅, подаётся с Π»Π°ΠΉΠΌΠΎΠΌ.

Steamed or grilled, served with lime.

ВрСска, запСчённая ΠΏΠΎΠ΄ хрустящСй пряной ΠΏΠ°Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ с анчоусами, Π½Π° ΠΎΡ‚Π²Π°Ρ€Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»Π΅.

Π‘Π»ΡŽΠ΄ΠΎ французской ΠΊΡƒΡ…Π½ΠΈ. ΠžΡ‚Π²Π°Ρ€Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ, Π±Π΅ΠΊΠΎΠ½, Ρ€Π΅ΠΏΡ‡Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ Π»ΡƒΠΊ ΠΈ Ρ‚ΠΈΠΌΡŒΡΠ½, запСкаСтся ΠΏΠΎΠ΄ сыром скаморца.

French dish. boiled potato, bacon, onion, thyme, baked with scamorza cheese.

Π‘Π»ΡŽΠ΄ΠΎ испанской ΠΊΡƒΡ…Π½ΠΈ. РублСная свиная Π²Ρ‹Ρ€Π΅Π·ΠΊΠ° ΠΈ ΠΊΡƒΡ€ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ Ρ„ΠΈΠ»Π΅ с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ сливок, Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ² Ρ‡Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΡ‚ΠΎ, Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π½ΠΎΠΉ пасты ΠΈ острого ΠΏΠ΅Ρ€Ρ†Π°, запСкаСтся ΠΏΠΎΠ΄ хрустящим тСстом.

Spanish dish. ground pork loin and chicken fillet with cream, cherry and tinned tomatoes, tomato paste and pepper.

Бвиная Π²Ρ‹Ρ€Π΅Π·ΠΊΠ° Π² ΠΏΠ°Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ΅, ΠΎΡ‚Π²Π°Ρ€Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ, Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ, Ρ‚ΠΈΠΌΡŒΡΠ½, Π³ΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΡ†Π° ΠΈ соус сладкий Ρ‡ΠΈΠ»ΠΈ.

Coated pork-loin with boiled potato, cherry tomatoes, thyme, mustard, and sweet chilli.

ЀрикасС ΠΈΠ· ΠΊΡƒΡ€ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„ΠΈΠ»Π΅ ΠΈ шампиньонов, с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ чСснока, Π»ΡƒΠΊΠ° ΠΈ Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ½Π°. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ Π² домашнСй Π±ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅ с Π²Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ Ρ‚ΠΈΠΌΡŒΡΠ½Π°.

Fricassee of chicken fillet and champignon with the addition of garlic, onion and white wine. served with homemade bun with a sprig of thyme.

ΠšΡƒΡ€ΠΈΠ½Π°Ρ ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒ Π² густом сливочном соусС с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ коньяка.

Chicken liver in a rich cream sauce with the addition of cognac.

ΠšΡƒΡ€ΠΈΠ½Ρ‹Π΅ Π±ΠΈΡ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ с Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ капустой ΠΈ Π±Ρ€ΠΎΠΊΠΊΠΎΠ»ΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄ густым соусом ΠΈΠ· сливок ΠΈ шапиньонов.

Chicken meatballs, broccoli, cauliflower, creamy mushroom sauce.

ΠšΡƒΡ€ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ Ρ„ΠΈΠ»Π΅, Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Ρ‘Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ, с Π³Π°Ρ€Π½ΠΈΡ€ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΈ со сливочно-ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ соусом.

ΠšΡƒΡ€ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ Ρ„ΠΈΠ»Π΅, Ρ„Π΅Π½Ρ…Π΅Π»ΡŒ, Π»ΡƒΠΊ ΡˆΠ°Π»ΠΎΡ‚, Ρ‚ΠΈΠΌΡŒΡΠ½ ΠΈ густой Π°ΠΏΠ΅Π»ΡŒΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ соус.

Chicken fillet, fenhel, shallots, thyme and rich orange sauce.

НСТная тСлятина Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΌ соусС Π½Π° основС сливок, ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π³Ρ€Π°Ρ‚Π΅Π½ ΠΈ Ρ‚ΠΈΠΌΡŒΡΠ½.

Veal, cream-based pepper sauce, potato gratin, and thyme.

Π“ΡƒΡΡŒ с Ρ‚Π΅ΠΏΠ»Ρ‹ΠΌ ΠΊΠ°ΠΌΠ°ΠΌΠ±Π΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ соусом Π³Π»ΠΈΠ½Ρ‚Π²Π΅ΠΉΠ½

Π€Π»Π°Π½ΠΊ с Π³Π°Ρ€Π½ΠΈΡ€ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π°ΠΉΠ²Ρ‹ ΠΈ фСнхСля. ΠŸΡ€ΠΎΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠ° medium.

Top Choiсe, говядина Π·Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠ°, Россия. ΠŸΡ€ΠΎΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠ° Π½Π° ваш Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ с соусом Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ ΠΈ миксом салатов.

Top choiсe, grain fed beef, russia. rare, medium or well-done. served with a sauce at your choice and a salad mix.

Alternative cut steak in truffle sauce with mini pitatoes and thyme. the offered way of cooking – medium.

ГорячСС ΠΈΠ»ΠΈ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅, Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€.

Hot or cold, at your choice.

Π‘Π°ΠΊΠ»Π°ΠΆΠ°Π½, ΠΊΠ°Π±Π°Ρ‡ΠΎΠΊ, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡ€, красный Π»ΡƒΠΊ, болгарский ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ†, Ρ‚ΠΈΠΌΡŒΡΠ½.

Eggplant, zucchini, tomato, red onion, bell pepper, thyme.

ΠŸΡ€ΠΈΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅, Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ хрустящиС ΠΎΠ²ΠΎΡ‰ΠΈ.

Blanched crunchy veggies.

Π Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΠ΅ΠΌ ΠΊ мясу.

Hotter than the very hot one.

Π”ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΠΉ мусс ΠΈΠ· Ρ„ΠΈΡΡ‚Π°ΡˆΠ΅ΠΊ с чипасми ΠΈΠ· корня ΡΠ΅Π»ΡŒΠ΄Π΅Ρ€Π΅Ρ.

Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€Π΅ΠΏ с Π°ΠΏΠ΅Π»ΡŒΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ†ΡƒΠΊΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π»ΠΈΠΊΡ‘Ρ€ΠΎΠΌ. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ горячим.

Traditional crepe with candied orange and liqueur. served hot.

ΠœΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³ с апСльсиновой ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΡŒΡŽ, подаётся с ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ‹ΠΌ, Π³Ρ€Π΅Ρ†ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΎΠΌ ΠΈ мятой.

Carrot cake with orange caramel, served with ice-cream, walnuts and mint.

Π’Ρ‹ΠΊΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ-ванильноС ΠΊΡ€Π΅ΠΌ-Π±Ρ€ΡŽΠ»Π΅, со свСТими ягодами ΠΈ лСпСстками миндаля. ΠŸΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ‡Π΅ карамСлизуСтся ΠΎΠ³Π½Ρ‘ΠΌ.

Π¨ΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π½ΠΎ-Π²Π°Π½ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‡ΠΈΠ·ΠΊΠ΅ΠΉΠΊ с ΡˆΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΌ соусом.

Chocolate vanilla cheesecake with hot fudge.

ΠšΡƒΠ½ΠΆΡƒΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π²ΠΈΠ»ΡŒ со сливочно-сырным муссом ΠΈ свСТими ягодами.

ЗапСчённая с ΠΌΡ‘Π΄ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΉ, Π³Π²ΠΎΠ·Π΄ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΈ бадьяном, Π² густом Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΎ-ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠΌ соусС с Ρ„ΡƒΠ½Π΄ΡƒΠΊΠΎΠΌ.

Baked pear with honey, cinnamon, cloves and star anise, in a date-honey sauce with hazelnuts.

Π‘Π΅Π»ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ суфлС с ΠΏΡŽΡ€Π΅ ΠΌΠ°Ρ€Π°ΠΊΡƒΠΉΠΈ, ΠΈ шоколадноС со свСТим Ρ‡ΠΈΠ»ΠΈ.

Π–Π°Ρ€Π΅Π½Ρ‹Π΅ ΡˆΠ°Ρ€ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠ· Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π° с вишнСй Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ, Π² густом ванильном соусС, с ягодами ΠΈ мятой.

Fried cottage cheese stuffed with cherries, served with thick vanilla sauce, berries and mint.

Бисквит с ΠΌΠΈΠ½Π΄Π°Π»Ρ‘ΠΌ, сливочный ΠΊΡ€Π΅ΠΌ ΠΈ свСТая ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½Π°.

Π’Π°Π½ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ шоколадноС ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎΠ΅, сорбСты Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½-Π»Π°ΠΉΠΌ, чСрная смородина ΠΈ ΠΌΠ°Π½Π³ΠΎ.

Vanilla or chocolate, on your choice.

ΠŸΠ°Ρ€Π° свСТСиспСчёных Π²Π°Ρ„Π΅Π»ΡŒ.

Two fresh-baked waffles.

Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ испанский дСсСрт ΠΈΠ· Π·Π°Π²Π°Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ тСста, ΠΎΠ±ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² маслС. ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ с Π²Π°Π½ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ ΡˆΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΌ соусами собствСнного производства.

Traditional spanish dessert of choux pastry, fried in oil. served with homemade vanilla and chocolate sauces.

Π”ΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈΠ· апСльсина с Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠΌ.

Orange and lemon jam.

Б добавлСниСм бадьяна.

Tangerine and star anise jam.

Π”ΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈΠ· ΠΊΠ»ΡŽΠΊΠ²Ρ‹ ΠΈ яблок, с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚ΠΈΠΌΡŒΡΠ½Π° ΠΈ мяты.

Cranberry and apple jam with mint and thyme.

Π’Ρ€ΠΈ Π΄ΠΆΠ΅ΠΌΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π°Ρ€Π΅Π½ΡŒΡ Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€.

Three jams or conserves of your choice.

Восты ΠΈΠ· нашСго Ρ…Π»Π΅Π±Π° Ρ‚Ρ€Ρ‘Ρ… Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² – ΠΏΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΏΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ с вялСными Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΎΠΉ со Π·Π»Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ.

Toasts from homemade bread of three types – wheat, wheat with dried tomatoes and rye with cereals.

ΠŸΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ‡Π½Π°Ρ Π±ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠ° ΠΈΠ· нашСй ΠΏΠ΅ΠΊΠ°Ρ€Π½ΠΈ.

Wheat homemade bun.

Как Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ

ΠŸΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ.

Π—Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π° Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ…

ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ

ИспользованиС ΠΏΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ

ΠšΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ

Бсылки

Π‘Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ

УвСдомлСния ΠΎΠ± измСнСниях

Доставка ΠΈ самовывоз ΠΈΠ· WE Cidreria:
Π’Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½ +7 (925) 346-10-72

Доставка ΠΈ самовывоз ΠΈΠ· WE Pub:
Π’Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½ +7 (925) 429-83-99

β€’ Π—Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ дСнь, Π΄ΠΎ 20:00! Π—Π²ΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅ с 12:00 Π΄ΠΎ 20:00, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ Π² сообщСниях Π² соцсСтях, Π² What’s App ΠΈ Telegram Π² любоС врСмя, Π½ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π½Π΅ сразу 🙂

β€’ Π—Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹ сдСланныС Π΄ΠΎ 16:00 ΠΌΡ‹ постараСмся ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π·Ρ‚ΠΈ Π² этот ΠΆΠ΅ дСнь, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π΅ΠΌ. ΠžΠ±ΠΊΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ систСму, Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΡƒΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ.

β€’ Минимальная сумма Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π° 1000 Ρ€ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΉ, доставка 200 Ρ€ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΉ.
ΠžΡ‚ 2000 Ρ€ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΉ доставка бСсплатная. Минимальная сумма доставки WE Pub + WE Cidreria β€” 3000 Ρ€ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΉ.

β€’ Π—ΠΎΠ½Π° доставки β€” Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ… ΠœΠšΠΠ”. Если Π²Ρ‹ Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ дальшС β€” уточняйтС, ΠΌΡ‹ постараСмся Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ 🙂

ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСню WE Cidreria ΠΏΠΎ ссылкС.
ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСню WE Pub ΠΏΠΎ ссылкС.

ΠŸΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ заявки Π½Π° Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ мСню ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹ Π½Π° Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ 😉

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€Ρ‹

Π‘Π΅Ρ‚ ΠΈΠ· 3 Π»ΡŽΠ±Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… сидров

A set of three tap ciders at your choice

ΠΠ΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ сидр ΠΈΠ· астурийских яблок, с яркой Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² ΠΊΠ°ΡˆΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°Ρ… Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ 3 мСсяцСв.

Non-filtered cider made of asturian apples, intensely tannin, chestnut cask-matured for minimum 3 months.

ΠΠ΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ сидр ΠΈΠ· астурийских яблок, с яркой Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² ΠΊΠ°ΡˆΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°Ρ… Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ 3 мСсяцСв.

Non-filtered cider made of asturian apples, intensely tannin, chestnut cask-matured for minimum 3 months.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ с сильной ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ ярким послСвкусиСм, Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ сСна ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π»Ρ‹Ρ… яблок. Π’Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ Π² ΠΊΠ°ΡˆΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°Ρ… Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ 3 мСсяцСв.

Cider with marked acidity and intense aftertaste, has ripe apples and hay aroma. chestnut cask-matured for minimum 3 months.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· собствСнных яблок ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ сСлСкции. Вкус с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π»Ρ‹Ρ… яблок ΠΈ Тёсткой Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π² послСвкусии. Π’Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ Π² ΠΊΠ°ΡˆΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°Ρ… Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ 6 мСсяцСв.

Made of cider apples of special selection, has ripe apples flavour and intense tannines in the aftertaste. chestnut cask-matured for minimum 6 months.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· яблок собствСнных садов, с ярким вкусом Ρ„Π΅Ρ€ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… яблок ΠΈ Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ Π² послСвкусии. Π’Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ Π² ΠΊΠ°ΡˆΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°Ρ… Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ 6 мСсяцСв.

Made of local orchard apples, has rich flavour of ripe apples and tannines in the aftertaste. chestnut cask-matured for minimum 6 months.

ΠšΡƒΠΏΠ°ΠΆ сидров Trabanco natural, освСтлённый ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΊΠ°Ρ€Π±ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ.

Trabanco natural ciders blend, clarified and carbonized.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ броТСния ΠΏΡ€ΠΈ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΡ… Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Ρ…, ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ происходит Π² ΠΊΠ°ΡˆΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°Ρ…. Из Π΄Π²ΡƒΡ… Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… сортов астурийских яблок: Regona ΠΈ Raxao.

Cider double fermentation at low temperatures, the primary occurs in chestnut barrels. of the two traditional varieties of asturian apples: regona and raxao.

Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ сидр с Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, насыщСнным яблочным вкусом ΠΈ цитрусовыми Ρ‚ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ.

Traditional cider with marked acidity, rich apple flavour and tones of citrus.

Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ сидр с Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, насыщСнным яблочным вкусом ΠΈ цитрусовыми Ρ‚ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ.

Traditional cider with marked acidity, rich apple flavour and tones of citrus.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ Π² нормандском стилС, ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· кисло-Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΡ… яблок. Π£ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΊΠΈΠΉ, срСднСй Π³Π°Π·Π°Ρ†ΠΈΠΈ.

Cider in norman style, made from sour-bitter apples. moderately tart, medium aeration.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… сортов, Π½Π΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ, нСпастСризованный. Π“Π°Ρ€ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ вкус с Ρ‚ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ Π·Π΅Π»Ρ‘Π½Ρ‹Ρ… яблок.

Made of local orchard apples, non-filtered, non-pasteurized cider. balanced flavour with tones of green apples.

Π’Π΅Ρ€ΠΏΠΊΠΈΠΉ экстра-сухой сидр с яркой кислинкой Π·Π΅Π»Ρ‘Π½Ρ‹Ρ… яблок.

Tart extra-dry cider with bright sour green apples.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· яблок собствСнных садов, с ΠΏΡ€Π΅Π»Ρ‹ΠΌ вкусом ΠΈ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ осСнних яблок, с приятной Π³ΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ Π² послСвкусии.

Dry sparkling cider made of local orchard apples.the strong and refreshing taste of cider is dominated by apple tints.the aftertaste is slightly bitter, with a pleasant sourness.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· яблок собствСнных садов, с ΠΏΡ€Π΅Π»Ρ‹ΠΌ вкусом ΠΈ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ осСнних яблок, с приятной Π³ΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ Π² послСвкусии.

Dry sparkling cider made of local orchard apples.the strong and refreshing taste of cider is dominated by apple tints.the aftertaste is slightly bitter, with a pleasant sourness.

Π‘ΡƒΡ…ΠΎΠΉ, Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ игристый сидр с Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ красных яблок ΠΈ Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΈΠΌΠΈ Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ.

Dry sparkling cider with well-balanced acidity and tannins, has dominant red apple tones.

ΠΠ΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ сухой сидр с Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ осадком. ΠŸΡ€ΡΠ½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ пСрСспСлых яблок ΠΈ сСна, ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‡ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΈ лёгкая ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² послСвкусии.

Non-filtered sparkling cider, has rich cider aroma with tones of slightly gloomy apples and a noticeable precipitate. the taste of the cider combines acidity, apple tones and pleasant astringency.

НасыщСнный Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚, ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ яблочный вкус с Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΎΠΉ кислинкой Π² послСвкусии.

Intense aroma, refreshing apple flavor with a slight sourness in the aftertaste.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· мСстных яблок. Π‘Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³ΠΈΠΉ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ Π·Π΅Π»Ρ‘Π½Ρ‹Ρ… яблок, вкус с Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΈΠΌΠΈ Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ Π² послСвкусии.

Sparkling dry cider made from pure breton apple juice created by the traditional method of slow fermentation.the taste of the cider is thin, it has a pleasant sourness, fruit sweetness, light dryness, hints of apples and field herbs.

Мягкий вкус с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ яблочного Π²Π°Ρ€Π΅Π½ΡŒΡ. Π’ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π΅ Π½ΡŽΠ°Π½ΡΡ‹ ΠΏΠ΅Ρ‡Ρ‘Π½Ρ‹Ρ… яблок ΠΈ лёгкая кислинка Π² послСвкусии.

Mild flavor with notes of apple jam. the aroma of the nuances of baked apples and light acidity in the aftertaste.

Non-pasteurized artisanal cider with hints of ripe apples and hay.the taste is classic brut with light tannins.best let it breath for a while.

Π‘Π»Π΅Π³ΠΊΠ° игристый сухой сидр с Ρ‚ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠΆΠΈΡ†Ρ‹ красных яблок ΠΈ Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΈΠΌ мускатным послСвкусиСм.

The cider’s flavors are bright, classic, and apple. the taste is refined, with sweet and sour apple tints, nutmeg notes and pleasant bitterness.

ΠšΠ»Π°ΡΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π±Ρ€ΡŽΡ‚ ΠΈΠ· 20 сортов сладких, Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΡ… ΠΈ кислых яблок. Π―Ρ€ΠΊΠΈΠΉ, с Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π»Ρ‹ΠΌΠΈ Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈ свСТСй, Π½ΠΎ мягкой ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

Classic brut from 20 grades of sweet, bitter and sour apples. bright, with bitter sweet notes and fresh, but soft acidity.

Вкус с ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ сладких яблок, с нСбольшой кислинкой Π² послСвкусии. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Ρ‘Π½ ΠΈΠ· сладких сортов яблок.

Taste with a predominance of sweet apples, with a slight acidity in the aftertaste. made from sweet varieties of apples.

Π―Ρ€ΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ игристый сухой сидр, с яркой кислинкой ΠΈ ΠΌΠΈΠ½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ Π² послСвкусии.

The cider is dry and fruity, with tones of baked apples and light bitter tannins. in the aftertaste there is a sourish and apple-pear shades.

Π˜Π½Ρ‚Π΅Π½ΡΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ игристый сухой сидр ΠΈΠ· яблок собствСнных садов, с ΠΌΠΈΠ½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ, приятной кислинкой ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π³ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΡŒΡŽ яблочной ΠΊΠΎΠΆΡƒΡ€Ρ‹.

Dry apple cider, has intense freshness and acidity. cider has a delicate aroma with notes of field herbs and cherry liqueur.

НСтипичный французский Π±Ρ€ΡŽΡ‚ с нСбольшой кислинкой ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ Π² послСвкусии. Π’ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π΅ лС̈гкиС Ρ‚ΠΎΠ½Π° Π΄Ρ‹Π½ΠΈ ΠΈ Π°Π»Ρ‹Ρ‡ΠΈ.

Atypical french brut with a slight sourness and pronounced, rich tannins in the aftertaste. the aroma is light tones of melon and cherry plum.

Экстра-Π±Ρ€ΡŽΡ‚ с приятной кислинкой ΠΈ Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ Π·Π΅Π»Ρ‘Π½Ρ‹Ρ… яблок. Π”Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΊΠΎΠ΅ послСвкусиС. Π’ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π΅ Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠ΅ Π½ΡŽΠ°Π½ΡΡ‹ Π»ΠΈΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡ‘Π΄Π°.

Extra brut with pleasant sourness and notes of green apples. long tart finish. the aroma of subtle nuances of honey.

Мягкий сухой сидр ΠΈΠ· собствСнных яблок ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… сортов, со сладким Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ.

The aroma of this mild dry cider shows the tones of sweet apples. in the bright, refreshing taste of cider, sweet-bitter apple tints, subtle nuances of spices and light tannins are felt.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ с Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈ свСТим яблочным вкусом.

Cider with floral aroma and fresh apple flavor.

Π‘ΡƒΡ…ΠΎΠΉ сидр с Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΈΠΌ Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ яблочной ΠΊΠΎΠΆΡƒΡ€Ρ‹. Π‘Π²Π΅ΠΆΠΈΠΉ сухой вкус с Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Π±ΠΎΠ½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ.

Dry cider with a light floral scent with notes of apple peel. fresh, dry taste with low carbonation.

Π‘Π²Π΅ΠΆΠΈΠΉ яблочный сидр с Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ Π·Π΅Π»Ρ‘Π½Ρ‹Ρ… яблок ΠΈ кислым послСвкусиСм.

Fresh apple cider with green apple flavor and sour aftertaste.

Π‘ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ яблочный Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π° ΠΈ сСна.

Rich apple aroma with notes of wood and hay.

Π£ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎ игристый сидр с мягкими Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ послСвкусиСм. Π‘ΡƒΡ…ΠΎΡΡ‚ΡŒ с ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ спСлых Π°Π±Π»ΠΎΠΊ Π² послСвкусии.

Moderately sparkling cider with soft tannins and a refreshing aftertaste. dryness with caramel notes of ripe ablok in the aftertaste.

Экстра-сухой Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈΠΉ Π½Π΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ сидр ΠΈΠ· мСстных яблок, с ярковыраТСнной ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ сСвСрной Π΄ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ.

Extra dry quiet non-filtered cider, made of local wild apples, has marked acidity.

Π˜Π³Ρ€ΠΈΡΡ‚Ρ‹ΠΉ Π±Ρ€ΡŽΡ‚, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅ΜˆΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ шампанской Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ. Π‘Π²Π΅ΠΆΠΈΠΉ вкус с яркой ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ свСТиС яблоки Π² Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π΅.

Sparkling brut produced by traditional champagne technology. fresh taste with bright acidity and fresh apples in flavor.

Π‘ΡƒΡ…ΠΎΠΉ сидр ΠΈΠ· ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… яблок собствСнных садов, с Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ, ΠΏΠΎ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŽ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΊ ΠΊ испанским сидрам.

Dry cider made of local orchard apples, marked tannines, similar to spanish ciders.

Π‘ΡƒΡ…ΠΎΠΉ, Π½Π΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ яблочный сидр, с ярким яблочным Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ, Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΎΠΉ кислинкой ΠΈ вяТущим послСвкусиСм.

Dry, unfiltered apple cider with a bright apple flavor, slightly sour and astringent aftertaste.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ спонтанного броТСния ΠΈΠ· яблок мСстных садов. Π―Ρ€ΠΊΠΈΠΉ вкус спСлых яблок с ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

Cider of spontaneous fermentation from apples of local orchards. bright taste of ripe apples with a long tannin.

Ароматный ΠΈ яркий яблочный сидр, с Ρ‚ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ сладких яблок, Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ игристый ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ.

Slightly sparkling, refreshing apple cider with tones of sweet apples and intense flavour.

Π˜Π·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ ΠΈΠ· сладко-Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΡ…, Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΡ… ΠΈ кислых яблок, игристый Π·Π° счёт Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π³Π°Π·Π°Ρ†ΠΈΠΈ, с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ бальзамика ΠΈ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π°. Π―Ρ€ΠΊΠΈΠΉ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ ΠΈ лёгкая Π³ΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΠ½ΠΊΠ° Π² послСвкусии.

Made of bittersweet, bitter and sour apple blend, sparkling, with a note of wood. intense flavour, slightly bitter aftertaste.

Баланс сладких ΠΈ сладко-Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΡ… яблок, Π½Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ вкус с Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΈΠΌΠΈ Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ.

Cider with subtle tannines, great balance of sweet and bittersweet apples.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ старонормандских сортов яблок, с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ чСрнослива Π²ΠΎ вкусС ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ яблочного ΠΌΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π»Π°Π΄Π° Π² Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π΅.

Cider made by means of the fermentation of the wild pear and the hawthorn berry, naturally loaded with yeast. forthright and crisp, with a pleasing freshness and apple marmalade flavour.

Π‘ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ вкус с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Ρ‘Π½Π½Ρ‹Ρ… яблок, абрикосов, ΠΌΡ‘Π΄Π°, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π° ΠΈ спСции, сбалансированный Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΈΠ½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

Rich taste with notes of baked apples, apricots, honey, lemon and spices, balanced by light minerality.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ с Π΄Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Π½ΠΎΠΉ Π³Π°Π·Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ прСкрасным балансом Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π° ΠΈ вкуса сочной мякоти яблок, с ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ мягкой Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ пастилы Π² послСвкусии ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π³ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΡŒΡŽ.

Cider with delicate carbonation and a wonderful balance of aroma and taste of juicy pulp of apples, with hints of soft natural marshmallow in the aftertaste and a gentle bitterness.

Π‘Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³ΠΈΠΉ яблочный сидр с Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΈΠΌΠΈ извСстковыми Ρ‚ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ, Π΅Π΄Π²Π° Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ яблочного ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³Π°.

Hard apple cider with subtle chalky notes and apple pie flavour.

ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡΡƒΡ…ΠΎΠΉ игристый сидр со вкусом Π·Π΅Π»Ρ‘Π½Ρ‹Ρ… осСнних яблок ΠΈ Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ яблочной пастилы Π²ΠΎ вкусС.

Semi-dry sparkling cider with the flavour of autumn green apples and apple candy taste.

Π˜Π³Ρ€ΠΈΡΡ‚Ρ‹ΠΉ сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ тростникового сахара, простой ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ, с ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ яблочным послСвкусиСм.

Sparkling cider with demerara sugar, simple and refreshing, with intense apple aftertaste.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· собствСнных яблок ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… сортов, с пряным Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ, Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΎΠΉ Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ нСбольшой кислинкой Π² послСвкусии.

Made of cider apples of special selection, has spicy flavour, the aftertaste is slightly sour.

Π‘Π»Π΅Π½Π΄ Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ сидров. Π‘Π»Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈ яблочной ΠΊΠΎΠΆΡƒΡ€Ρ‹ Π²ΠΎ вкусС ΠΈ сухоС послСвкусиС.

A blend of aged and young ciders. sweetness and a little bit of apple peel taste and dry aftertaste.

ΠžΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π½Π΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ сидр, Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΊΠΈΠΉ ΠΈ кислый Π² послСвкусии.

Refreshing unfiltered cider, tart and sour in aftertaste.

ΠΠ΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈΠΉ сидр. Π’Π°Π½ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ лёгкая Π³ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π²ΠΎ вкусС, сухоС послСвкусиС.

Unfiltered quiet cider tannins and light bitterness in taste, dry aftertaste.

ΠžΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ вкус с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ Π·Ρ€Π΅Π»Ρ‹Ρ… яблок ΠΈ сухофруктов. ВыдСрТиваСтся Π² Π΄ΡƒΠ±ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°Ρ… Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π°.

Fresh taste with notes of ripe apples and dried fruits. aged in oak barrels for six months.

ΠœΠΎΠ½ΠΎΡΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΉ игристый сидр.

Monosorto sparkling cider.

ΠŸΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‚Π΅Π»Ρ‹ΠΉ яблочный сидр, ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎ игристый.

Full apple cider, moderately sparkling.

Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΉ игристый сидр с мягкой ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ чистым сладковатым послСвкусиСм, нСбольшой ΠΏΡ€Π΅Π»ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π² Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π΅.

Irish sparkling cider with mild acidity and a clean, sweet aftertaste, a slight charm in the aroma.

НасыщСнный игристый сидр Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π³Π°Π·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ· яблок собствСнных садов, мСдлСнная фСрмСнтация ΠΈ Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠ° Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ 3 мСсяцСв. Вкус с Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ яблочной ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ нСбольшими Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½ Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ осадок.

Rich sparkling cider made of local orchard apples, slow fermented and matured for 3 months minimum. intense sour apple taste and slight tannines, with natural precipitate.

Π˜Π³Ρ€ΠΈΡΡ‚Ρ‹ΠΉ сидр золотистого Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°, со ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ яблочным вкусом ΠΈ Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

Sparkling golden cider with a refreshing apple flavor and light sweetness.

Π˜Π³Ρ€ΠΈΡΡ‚Ρ‹ΠΉ сидр с ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ яблочным Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈ простым вкусом, склонным ΠΊ сухости. Π›Ρ‘Π³ΠΊΡƒΡŽ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΡƒΡ€Π°Π²Π½ΠΎΠ²Π΅ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… яблок.

Sparkling cider with strong apple flavour, simple and dry. the sweetness is balanced with natural apple acidity.

ΠΠ΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ яблочный сидр, Π²ΠΎ вкусС садовыС яблоки ΠΈ нСбольшая Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ.

Unfiltered apple cider, garden apples in taste and a little tartness.

ΠžΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π½Π΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ яблочный сидр.

Refreshing unfiltered apple cider.

Кисло-сладкий, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ яблочный вкус, с нСбольшой Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

Sweet and sour, characteristic apple flavor, with a slight astringency.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· яблок собствСнных садов, с ярким ΠΈ свСТий яблочным вкусом, Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ газируСтся ΠΏΡ€ΠΈ производствС.

Local orchard apple cider, has fresh and intense apple flavour, aerated.

Rose sparkling cider, has ripe apples and apple jam flavour, cloudy.

Π›Ρ‘Π³ΠΊΠΈΠΉ игристый Ρ€ΠΎΠ·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ сидр с яркими Ρ‚ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ красных яблок ΠΈ Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ.

Rose sparkling cider made of red apples, slightly sour, has flowery and tannin notes.

Π―Ρ€ΠΊΠΈΠΉ кисло-сладкий яблочный вкус. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ ΠΈΠ· дСсСртных яблок.

Bright sweet and sour apple taste. made from dessert apples.

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ ΠΈΠ· сладко-Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΡ… яблок сортов Dabinett ΠΈ Michelin. Π£ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ, Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ.

Produced from sweet-bitter apples of the dabinett and michelin varieties. moderately tannic, aromatic.

ΠΠ΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈΠΉ полусладкий сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ яблочного сока.

Unfiltered semi-sweet cider with apple juice.

Английский сидр Π² брСтонском стилС. Π‘Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ яблочный вкус с Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΎΠΉ Π³ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΡŒΡŽ ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ кислинкой.

English cider in breton style. sweet apple taste with light bitterness and moderate sourness.

Π‘Π»Π°Π±ΠΎΠ°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ сидр. Π‘Π²Π΅ΠΆΠΈΠΉ яблочный вкус с нСбольшими Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΊΠΈΠΌ послСвкусиСм.

Low alcohol cider. fresh apple taste with a slight tannins and a tart finish.

ΠžΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ сидр с ярким яблочным вкусом ΠΈ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ.

Refreshing cider with a bright apple flavor and aroma.

ΠΠ΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ сидр с Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ сладких яблок ΠΈ ΠΌΡ‘Π΄Π°.

Unfiltered cider with the scent of sweet apples and honey.

НСТный сбалансированный вкус с мягкой ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ сладким послСвкусиСм.

Delicate balanced taste with mild acidity and a refreshing sweet aftertaste.

Π‘Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ, с Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ яблочным ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

Sweetish, with a characteristic apple tint and moderate acidity.

ΠΠ΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ сидр со свСТим Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈ сильной Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

Unfiltered cider with a fresh aroma and strong tannins.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ с мягким вкусом ΠΈ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅Ρ‡Ρ‘Π½Ρ‹Ρ… яблок.

This cider has a soft flavour of baked apples.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· яблок собствСнных садов, с Π½Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ вкусом ΠΈ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ домашнСго яблочного Π²Π°Ρ€Π΅Π½ΡŒΡ.

Local orchard apple cider with a gentle flavour of homemade apple jam.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· мСстных яблок, с ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π²ΠΎ вкусС.

Local apple cider with balanced sweetness and honey flavour.

Π˜Π³Ρ€ΠΈΡΡ‚Ρ‹ΠΉ сидр, ΠΊΡƒΠΏΠ°ΠΆ кислых ΠΈ сладких яблок с красной ΠΌΡΠΊΠΎΡ‚ΡŒΡŽ. ΠžΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ ΠΈ вкус с Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

Rose sparkling cider, blend of sour and sweet red apples. refreshing fruit flavour, sweet taste.

Мягкий яблочный вкус с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ яблочного Π²Π°Ρ€Π΅Π½ΡŒΡ.

Mild apple flavor with notes of apple jam.

Non-pasteurized artisanal cider with notes of ripe autumn apples and dry hay.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ с ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ Ρ†ΡƒΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ яблочного Π²Π°Ρ€Π΅Π½ΡŒΡ.

This cider has flavours of honey, apple jam, and candied fruits, and musky aftertaste.

Π˜Π³Ρ€ΠΈΡΡ‚Ρ‹ΠΉ сидр с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ Π²Π°Ρ€Π΅Π½ΡŒΡ ΠΈΠ· Π΄ΠΈΠΊΠΈΡ… яблок Π²ΠΎ вкусС, Π² послСвкусии ΠΌΠΈΠ½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π½ΠΎΡ‚Ρ‹.

Sparkling cider with codlin apple jam flavour and mineral notes in the aftertaste.

Ббалансированный вкус, с Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΎΠΉ кислинкой ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΌ послСвкусиСм. Π›Ρ‘Π³ΠΊΠΈΠΉ яблочный Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ Π²Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈ.

Balanced taste, with a light tartness and pear aftertaste. light apple flavor with notes of vanilla.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· яблок ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… сортов, нСнавязчиво сладкий с Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΈΠΌ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ яблочного ΠΌΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π»Π°Π΄Π°.

Made of cider apples of special selection, this cider has subtle sweetness and apple marmalade flavour.

ΠΠ΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ сладкий сидр, сбалансированный нСбольшой кислоинкой Π²ΠΎ вкусС.

Unfiltered sweet cider, balanced by a small sour taste.

Π“Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΉ сидр ΠΈΠ· страны Басков. Π‘Π²Π΅ΠΆΠΈΠΉ вкус с Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ кислым ΠΈ Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌ послСвкусиСм.

Pear cider from the basque country. fresh taste with a light sweetness at the beginning and a long sour and tannic aftertaste.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· смСси мСстных яблок ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΡˆ, с ярким Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΌ вкусом ΠΈ кисликой.

Cider made from a mixture of local apples and pears, with a bright pear flavor and acidity.

Мягкий Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΉ вкус с ΠΌΠΈΠ½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΈΠΌ послСвкусиСм Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΆΠΈΡ†Ρ‹. Π’ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π΅ свСТиС Ρ‚ΠΎΠ½Π° абрикосов ΠΈ сухофруктов.

Soft pear taste with mineral shades and light aftertaste of pear skin. the aroma of fresh tones of apricots and dried fruit.

ΠŸΡƒΠ°Ρ€Π΅, производящийся ΠΈΠ· Π³Ρ€ΡƒΡˆ старых садов 200-300 Π»Π΅Ρ‚. Π’ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π΅ Ρ‚ΠΎΠ½Π° ΠΌΠΈΠ½Π΅Ρ€Π°Π»ΠΎΠ², мяты ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΡˆ. Π‘ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ вкус, насыщСнный ΠΌΠΈΠ½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, сладкими Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ Π²Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΠΈ ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΡˆΠΈ.

Poire, made from pears 200-300 years. the aroma tones of minerals, mint and pears. rich taste, rich in mineral hues, sweet notes of vanilla, caramel and pear.

Π―Ρ€ΠΊΠΈΠΉ Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΉ сидр с ΠΌΠΈΠ½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ, ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ насыщСнным вкусом.

Bright thin pear cider with mineral notes, long-lasting and rich in taste.

Π‘ΡƒΡ…ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‚Π΅Π»Ρ‹ΠΉ с ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π³ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΡŒΡŽ.

Dry, full-bodied with moderate bitterness.

Π˜Π³Ρ€ΠΈΡΡ‚Ρ‹ΠΉ Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΉ сидр с Ρ†ΡƒΠΊΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ Π² послСвкусии

Sparkling poire with white pear tones and candied fruits aftertaste.

ΠŸΡƒΠ°Ρ€Π΅ ΠΈΠ· 14-Ρ‚ΠΈ сортов Π³Ρ€ΡƒΡˆ со свСТим Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ спСлых Π³Ρ€ΡƒΡˆ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°, ΠΈ сладкими Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π² послСвкусии.

Poire from 14 varieties of pears with a fresh aroma of ripe pears and tones of lemon, and sweet fruit tones in the aftertaste.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· смСси мСстных яблок ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΡˆ, Π²ΠΎ вкусС сочСтаниС сладких яблок ΠΈ Π³ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΆΠΈΡ†Ρ‹.

Cider made of local apple and pear mix, has a flavour of sweet apples and bitter pear skin.

Π‘ Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ Π³Ρ€ΡƒΡˆΠΈ ΠΈ цитрусов Π²ΠΎ вкусС.

With notes of pear and citrus on the palate.

НасыщСнный, сладко-Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡƒΠ°Ρ€Π΅ с ярко Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ послСвкусиСм.

Rich, sweet-bitter poiret with pronounced tannins and a delicate fruity aftertaste.

Мягкий сухой ΠΏΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ с Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΈΠΌ Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ, нСбольшими Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ свСТСй Π³Ρ€ΡƒΡˆΠΈ, яблока ΠΈ Π±ΡƒΠ·ΠΈΠ½Ρ‹ Π²ΠΎ вкусС, нСбольшой Π³ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΡŒΡŽ Π² послСвкусии.

Soft dry perry with a light fruity aroma, small tannins and tones of fresh pear, apple and elderberry in taste, a slight bitterness in the aftertaste.

Π˜Π³Ρ€ΠΈΡΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ с Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΎΠΉ ΡΡƒΡ…ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π² послСвкусии.

Sparkling perry with a slight dryness in the aftertaste.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ нСсброТСнного сладкого Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ сока, Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ газируСтся ΠΏΡ€ΠΈ производствС.

Apple cider with fresh sweet pear juice, aerated.

Ноты Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²Ρ‹Ρ… Ρ†ΡƒΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ‡Ρ‘Π½Ρ‹Ρ… яблок, ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π°Ρ кислинка Π² послСвкусии. Π˜Π·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ ΠΈΠ· смСси Π³Ρ€ΡƒΡˆ ΠΈ яблок.

Made of pear and apple mix, this cider has baked apple flavour with a hint of candied pear. refreshing sour aftertaste.

БмСсь Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π³Ρ€ΡƒΡˆ сидровых сортов, с дюшСсом Π² Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π΅ ΠΈ Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ засахарСнных Π³Ρ€ΡƒΡˆ Π²ΠΎ вкусС.

Made of pears of special selection, with a duchess pear flavour, this cider has hints of candied pears and mild musky aftertaste.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· смСси мСстных яблок ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΡˆ, с мягкими яблоками Π²ΠΎ вкусС ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ†ΡƒΠΊΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ Π² послСвкусии.

Made of pear and apple mix, this cider has mild apple flavour and candied pear aftertaste.

Π“Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΉ сидр, Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΠ΅ΠΌ со льдом.

Pear cider, best served with ice.

ΠΠ΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΉ сидр ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π³Π°Π·Π°Ρ†ΠΈΠΈ, производится ΠΈΠ· сорта «ΠšΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΡ»

Pear cider made of conference pear, neutral and sparkling.

Π“Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΉ сидр ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ сладости с сухим послСвкусиСм, Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΠ΅ΠΌ со льдом.

Sweet pear cider with dry aftertaste, best served with ice.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· Π³Ρ€ΡƒΡˆ сладких сортов. Яркая Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ свСТий Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚.

Cider from pears of sweet varieties. strong tannins and fresh aroma.

Π˜Π³Ρ€ΠΈΡΡ‚Ρ‹ΠΉ сухой сидр с насыщСнными Ρ‚ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ рябины, слоТной ΠΈ вяТущСй Π³ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΡŒΡŽ, Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π² послСвкусии. Π˜Π·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ ΠΈΠ· разновидности домашнСй рябины.

Sparkling dry cider with rich tones of mountain ash, complex and astringent bitterness, tart acidity in the aftertaste. made from a variety of home-made rowan.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ 20-Ρ‚ΠΈ мСсяцСв Π² Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°Ρ… ΠΈΠ·-ΠΏΠΎΠ΄ красного Π²ΠΈΠ½Π°, вторичная фСрмСнтация Π² Π΄ΡƒΠ±ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ‡Π°Π½Π°Ρ… со свСТСй ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ.

Cider aged for 20 months in red wine barrels, secondary fermentation in oak vats with fresh raspberries.

Π‘ΡƒΡ…ΠΎΠΉ яблочный сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ хмСля Cascade.

Dry apple cider with cascade hops.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· сладко-Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΡ… яблок с нСбольшим Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ хмСля с цитрусовой Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ.

Cider made from bittersweet apples with a touch of citrus-flavored hops.

НСТный шампанский сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ сока красного Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Π°. ΠžΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ вкус с приятной ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

Mild apple cider with red grape juice. refreshing velvety flavour with pleasant acidity, long and subtle grape aftertaste.

Π›Ρ‘Π³ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡ€Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΠ²ΠΎ с ярковыраТСнным островатым вкусом, Π±Π΅Π· добавлСния хмСля.

Light ginger beer, intensely hot and gingery, no hops added.

ΠΠ΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ нСпастСризованный ΠΏΡƒΠ°Ρ€Π΅, ΠΊΡƒΠΏΠ°ΠΆΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ с ΠΏΠΈΠ²ΠΎΠΌ стиля Berliner Weisse.

Unfiltered unpasteurized poire blended with berliner weisse style beer.

ΠΠ΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Π°. Π’ΠΎΠ½Π° Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΆΠΈΡ†Ρ‹ ΠΈ яблочная Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π²ΠΎ вкусС.

Unfiltered cider with the addition of grapes. tones of grape skin and apple tannin on the palate.

Π’Π΅Ρ€ΠΏΠΊΠΈΠΉ, кислый, ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ сидр ΠΈΠ· яблок (40%), Π³Ρ€ΡƒΡˆ (30%) ΠΈ рСвСня (30%), Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… мСсяцСв.

Tart, sour, refreshing cider made from apples (40%), pears (30%) and rhubarb (30%), aged for several months.

НСТный шампанский сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ сока красного Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Π°. ΠžΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ вкус с приятной ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

Mild apple cider with red grape juice. refreshing velvety flavour with pleasant acidity, long and subtle grape aftertaste.

ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡΡƒΡ…ΠΎΠΉ сидр с ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ вкусом, цитрусовой кислинкой ΠΈ Π½ΠΎΡ‚ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π΅ΠΆΠ΅Π²ΠΈΠΊΠΈ.

Semi-dry cider with a refreshing taste, citrus acidity and notes of blackberry.

ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡΡƒΡ…ΠΎΠΉ сидр, ΠΎΡ…ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ…ΠΌΠ΅Π»Π΅ΠΌ Nelson Sauvin. Ароматный, Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ, с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ пСрсика, Π΄Ρ‹Π½ΠΈ, ΠΊΡ€Ρ‹ΠΆΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΈ абрикоса.

Semi-dry cider hopped with nelson sauvin hops. fragrant, fruity, with notes of peach, melon, gooseberry and apricot.

ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡΡƒΡ…ΠΎΠΉ сидр с Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ…ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Citra ΠΈ Mosaic ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π³Ρ€Π΅ΠΉΠΏΡ„Ρ€ΡƒΡ‚Π°.

With double hopping citra and mosaic and the addition of grapefruit.

ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡΡƒΡ…ΠΎΠΉ яблочный сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ брусники ΠΈ спСций сумах.

Semi-dry apple cider with the addition of lingonberries and sumac spices.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сидр Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ охмСлСния Ρ…ΠΌΠ΅Π»Π΅ΠΌ Citra ΠΈ Mosaic.

Citra and mosaic double hopped apple cider.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сидр с усилСнным ΠΎΡ…ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ сСкрСтным Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ хмСля. ЗамСтная Π³ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π²ΠΎ вкусС ΠΈ послСвкусии.

Apple cider with enhanced hopping, a secret kind of hop. noticeable bitterness in taste and aftertaste.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ сока Π°Π»Ρ‹Ρ‡ΠΈ. Π’ΠΎ вкусС ΠΏΠ΅Ρ‡Ρ‘Π½ΠΎΠ΅ яблоко ΠΈ сливового ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³Π°.

Apple cider with cherry plum juice. the taste of baked apple and plum cake.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ сока вишни. Π’ΠΎ вкусС ΠΈ послСвкусии Π½ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ спСлой, Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ кислой вишни.

Apple cider with cherry juice. the taste and finish are notes of ripe, slightly sour cherries.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ„ΠΈΠ°Π»ΠΊΠΈ. Π€Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²ΠΎ-Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚, насыщСнный вкус с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ яблок ΠΈ Ρ„ΠΈΠ°Π»ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π»Π΅Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΎΠ².

Apple cider with the addition of violets. fruity-floral aroma, rich taste with notes of apples and violet lollipops.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΈΠΊΠΈ. Π’ΠΎ вкусС Π½ΠΎΡ‚Ρ‹ Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΈΠΊΠΈ, Π΅ΠΆΠ΅Π²ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ яблочная кислинка Π² послСвкусии.

Cider with the addition of blueberries. on the palate notes of blueberry, blackberry and apple sourness in the aftertaste.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‡Ρ‘Ρ€Π½ΠΎΠΉ смородины. Вкус с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ Ρ‡Ρ‘Ρ€Π½ΠΎΠΉ смородины ΠΈ Π΄ΡƒΡˆΠΈΡΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Ρ†Π°.

Cider with black currant. taste with notes of black currant and allspice.

ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ сидр ΠΈΠ· сладких дСсСртных яблок с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ сочной Π΅ΠΆΠ΅Π²ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Ρ‚Ρ‘Ρ€Π½Π°. Π‘Π»Π°Π±ΠΎΠ³Π°Π·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ, с ΠΏΡ€Π΅Π»ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π²ΠΎ вкусС, Π΅ΠΆΠ΅Π²ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ кислинкой ΠΈ Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΈΠΌ послСвкусиСм с вяТущими Ρ‚ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ Ρ‚Ρ‘ΠΌΠ½Ρ‹Ρ… Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ².

Semi-sweet cider made from sweet dessert apples with juicy blackberries and thorns. lightly carbonated and refreshing, with a taste in taste, blackberry acidity and a light finish with astringent tones of dark fruit.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ сока ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ смородины.

Apple cider with raspberry and currant juice.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ силр с экстрактом Π±ΡƒΠ·ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ нСнавязчивым сладким вкусом.

Apple cider with elderflower extract and subtle sweet flavour.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сидр с ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Ρ€Π΅Π²Π΅Π½Π΅ΠΌ, с Π½ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π²Π΅Π½Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π°Ρ€Π΅Π½ΡŒΡ Π² послСвкусии.

Apple cider with raspberry and a hint of rhubarb jam in the aftertaste.

Π‘Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ яблочный сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ сока Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΈΠΊΠΈ.

Sweet apple cider with blueberry juice.

Π“Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΉ сидр со вкусом Π½Π΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°Π΄Π°.

Pear cider, non-filtered lemonade flavour.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сидр со вкусом лСсных ягод ΠΈ свСТим, Ρ‡Ρ‘Ρ‚ΠΊΠΈΠΌ послСвкусиСм Π΅ΠΆΠ΅Π²ΠΈΠΊΠΈ. Π Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΠ΅ΠΌ со льдом.

Apple cider with wild berry flavour and marked, fresh blackberry aftertaste. best served with ice.

Π’ΠΈΡ…ΠΈΠΉ со вкусом домашнСго Π²Π°Ρ€Π΅Π½ΡŒΡ ΠΈΠ· рСвСня, с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ Π²Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈ.

With the taste of homemade rhubarb jam, with notes of vanilla.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‡Ρ‘Ρ€Π½ΠΎΠΉ смородины. Π’ΠΎ вкусС чёрная смородина, ΠΌΠΎΡ‡Ρ‘Π½Ρ‹Π΅ яблоки ΠΈ Π½ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ барбариса.

Apple cider with blackcurrant. blackcurrant, soaked apples and hints of barberry taste.

ΠΠ΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ яблочный сидр с ярким вкусом ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π½ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π°Ρ€Π΅Π½ΡŒΡ.

Unfiltered apple cider with a bright strawberry jam flavor.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π½Π΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΡ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ сидр спонтанного броТСния (Π½Π° Π΄ΠΈΠΊΠΈΡ… Π΄Ρ€ΠΎΠΆΠΆΠ°Ρ…).

Unfiltered apple cider of spontaneous fermentation (wild yeast).

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ чёрносмородинового сока, c ярким вкусом ΠΈ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ смородины, ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ кислотности.

Apple cider with blackcurrant juice, intense taste and currant flavour, medium acidity.

Π˜Π³Ρ€ΠΈΡΡ‚Ρ‹ΠΉ яблочный сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ вишни ΠΈ Π±ΡƒΠ·ΠΈΠ½Ρ‹, с Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ вкусом ΠΈ ягодными Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ.

Sparkling apple cider with cherry and elderflower, has subtle flavour and hint of berries.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· пСрСспСлых яблок с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ пСрсикового сока, мягкий ΠΈ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³Π»Ρ‹ΠΉ.

Made of ripe apples and fresh peach juice, this cider is mild and smooth.

Π―Ρ€ΠΊΠΈΠΉ сидр ΠΈΠ· яблок с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ сока Π»Π°ΠΉΠΌΠ° ΠΈ ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π½ΠΈΠΊΠΈ, сладкий ΠΈ с Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΎΠΉ Ρ†ΠΈΡ‚Ρ€ΡƒΡΠΎΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

Intense cider made of apples, lime juice and strawberries, has a sweet, citrus flavour.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ ΠΈΠ· яблок ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΡˆ, с Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ лСсными ягодами Π²ΠΎ вкусС.

Apple and pear cider, has rich berry flavour.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½ΠΎ-ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ сидр c ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ ирисок.

Apple caramel cider with intense toffee flavour.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½ΠΎ-ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ сидр c ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ ирисок, Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ.

Π£ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎ-сладкий яблочный сидр с соком сливы Π²ΠΎ вкусС ΠΈ ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡ€Ρ‘ΠΌ Π² Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π΅.

Sweet apple cider with plum juice flavour and ginger aroma.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… соков ΠΈ яркой лСсной зСмляникой Π²ΠΎ вкусС.

Apple cider with fruit juice, has intense wild strawberry flavour.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ со вкусом лСсных ягод, с нСбольшой кислинкой Π² послСвкусии.

Wild berry flavour cider, has a slightly sour aftertaste.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ с кокосовой Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈ Π»Π°ΠΉΠΌΠΎΠΌ, сладким Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈ послСвкусиСм кокосовой струТки.

Cider with coconut water and lime, has sweet aroma and coconut chips aftertaste.

Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ слабой Π³Π°Π·Π°Ρ†ΠΈΠΈ с ярким Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ яблочного ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³Π°, ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΈ спСций. Π’ΠΎ вкусС Ρ‚ΠΎΠ½Π° яблочного ΡˆΡ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π΅Π»Ρ ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ†Ρ‹.

Lightly carbonated cider with a bright aroma of apple pie, cinnamon and spices. it tastes like apple strudel and cinnamon.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π±ΡƒΠ·ΠΈΠ½Ρ‹. Π¦Π²Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ ΠΈ лёгкая Π³ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π²ΠΎ вкусС.

Apple cider with the addition of elderberry. floral aroma and light bitterness on the palate.

Π‘Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ пряный сидр с Π½ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ мускатного ΠΎΡ€Π΅Ρ…Π°, ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΈ Π³Π²ΠΎΠ·Π΄ΠΈΠΊΠΈ Π²ΠΎ вкусС.

Sweet spicy cider with notes of nutmeg, cinnamon and cloves to taste.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сидр с экстрактом Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ² Π±ΡƒΠ·ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ соком Π»Π°ΠΉΠΌΠ°. Π Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΠ΅ΠΌ со льдом.

Apple cider with elderberry flower extract and lime juice. recommended with ice.

Π˜Π³Ρ€ΠΈΡΡ‚Ρ‹ΠΉ сидр с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ сока Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Π°, ягод Π±ΡƒΠ·ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½Ρ‹, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°, Ρ‡Ρ‘Ρ€Π½ΠΎΠΉ смородины, вишни, Π΅ΠΆΠ΅Π²ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΈΠΊΠΈ. Π Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΠ΅ΠΌ со льдом.

Sparkling cider with the addition of grape juice, elderberry, raspberry, lemon, blackcurrant, cherry, blackberry and blueberry. recommended with ice.

Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ ΠΏΡƒΡ‚Ρ‘ΠΌ СстСствСнной Ρ„Π΅Ρ€ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ яблочного сока ΠΏΡ€ΠΈ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΡ… Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Ρ… Π±Π΅Π· добавлСния сахара ΠΈΠ»ΠΈ спирта. Π’ΠΎ вкусС свСТиС яблоки, ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ†Π°, абрикосы ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΈ ΠΌΡ‘Π΄Π°. Π”Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ послСвкусиС.

Created by naturally fermenting apple juice at low temperatures without the addition of sugar or alcohol. on the palate are fresh apples, cinnamon, apricots and shades of honey. long aftertaste.

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡΡ ΠΏΡƒΡ‚Ρ‘ΠΌ СстСствСнного броТСния, Π±Π΅Π· добавлСния сахара ΠΈ спирта. Π’ Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π΅ Ρ‚Ρ€Π°Π²Ρ‹, ΠΌΡ‘Π΄ ΠΈ яблоки. Π‘ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ вкус с Ρ‚ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ яблочного ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π»Π°.

It is produced by natural fermentation, without the addition of sugar and alcohol. the aroma of herbs, honey and apples. rich taste with notes of apple jam.

ΠΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ яблочный сидр, послС удалСния алкоголя Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ нСсброТСнный яблочный сок, для получСния Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ вкуса.

Natural apple cider with non-fermented apple juice, light and refreshing.

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ сидр Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ охмСлСния хмСлями Citra ΠΈ Mosaic.

Citra and mosaic double hop hop apple cider.

Как Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ

ΠŸΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ.

Π—Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π° Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ…

ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ

ИспользованиС ΠΏΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ

ΠšΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ

Бсылки

Π‘Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ

УвСдомлСния ΠΎΠ± измСнСниях

Доставка ΠΈ самовывоз ΠΈΠ· WE Cidreria:
Π’Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½ +7 (925) 346-10-72

Доставка ΠΈ самовывоз ΠΈΠ· WE Pub:
Π’Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½ +7 (925) 429-83-99

β€’ Π—Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ дСнь, Π΄ΠΎ 20:00! Π—Π²ΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅ с 12:00 Π΄ΠΎ 20:00, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ Π² сообщСниях Π² соцсСтях, Π² What’s App ΠΈ Telegram Π² любоС врСмя, Π½ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π½Π΅ сразу 🙂

β€’ Π—Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹ сдСланныС Π΄ΠΎ 16:00 ΠΌΡ‹ постараСмся ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π·Ρ‚ΠΈ Π² этот ΠΆΠ΅ дСнь, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π΅ΠΌ. ΠžΠ±ΠΊΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ систСму, Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΡƒΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ.

β€’ Минимальная сумма Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π° 1000 Ρ€ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΉ, доставка 200 Ρ€ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΉ.
ΠžΡ‚ 2000 Ρ€ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΉ доставка бСсплатная. Минимальная сумма доставки WE Pub + WE Cidreria β€” 3000 Ρ€ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΉ.

β€’ Π—ΠΎΠ½Π° доставки β€” Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ… ΠœΠšΠΠ”. Если Π²Ρ‹ Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ дальшС β€” уточняйтС, ΠΌΡ‹ постараСмся Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ 🙂

ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСню WE Cidreria ΠΏΠΎ ссылкС.
ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСню WE Pub ΠΏΠΎ ссылкС.

ΠŸΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ заявки Π½Π° Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ мСню ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹ Π½Π° Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ 😉

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *