ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°
ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ
1 ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ
2 ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ
3 ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ
4 Π ΠΠ‘Π₯ΠΠΠΠ«ΠΠΠ’Π¬
Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
Π ΠΠ‘Π₯ΠΠΠΠ«ΠΠΠ’Π¬ ΠΠΠ¨Π£ β ΠΊΡΠΎ Π‘ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΈΡ Π». Π½Π΅ΠΎΠ±Π΄ΡΠΌΠ°Π½Π½ΡΡ , Π½Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ. ΠΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ, ΡΡΠΎ Π»ΠΈΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° Π»ΠΈΡ (Π₯) Π²ΡΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΈΠΌΠΈ, ΡΠ΅ΠΆΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π»ΡΠ΄ΡΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈβ¦ β¦ Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
Π Π°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π Π°Π·Π³. ΠΠΊΡΠΏΡΠ΅Ρ. Π‘ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ, Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ. ΠΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°, ΠΠ°Π²Π΅Π» Π‘ΡΠ΅ΠΏΠ°Π½ΡΡβ¦ ΠΡ ΠΎΡΠ° ΡΠ΅Π±Π΅ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Ρ ΠΏΡΠΎΠΊΠ»ΡΡΡΠΌ ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠΊΠΎΠΉ. Π Π°ΡΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Π° ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ ΠΊΠ°ΡΡ (ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½ Π‘ΠΈΠ±ΠΈΡΡΠΊ. Π₯Π»Π΅Π±) β¦ Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π Π°Π·Π³. ΠΠ΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ. ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π½Π΅ΡΠΎΠ². Π Π°ΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. β ΠΠ°Π²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ/Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ. Π‘ ΡΡΡ. ΡΠΎ Π·Π½Π°Ρ. Π»ΠΈΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡΠΏΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π»ΠΈΡ: ΡΠΎΡΠ΅Π΄, ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠ², Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°β¦ ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΊΠ°ΡΡ; ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ Π·Π° ΠΊΠΎΠ³ΠΎ? Π·Π° Π΄ΡΡΠ³Π°, Π·Π° Π±ΡΠ°ΡΠ°, Π·Π°β¦ β¦ Π£ΡΠ΅Π±Π½ΡΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π Π°ΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π». Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ β¦ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ
Π ΠΠ‘Π₯ΠΠΠΠ«ΠΠΠ’Π¬ β Π ΠΠ‘Π₯ΠΠΠΠ«ΠΠΠ’Π¬, ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°Ρ, ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°Π΅ΡΡ (ΠΏΡΠΎΡΡ. ΡΠ°ΠΌ.). Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π΅Ρ. ΠΊ ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±Π°ΡΡ. ΠΠ°Π²Π°ΡΠΈΠ» ΠΊΠ°ΡΡ, ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ! Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°. Π.Π. Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ². 1935 1940 β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°
ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ, ΠΈΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π½Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ. ΡΠ°ΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ°: ΠΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β ΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ». Π‘Π°ΠΌ ΠΊΠ°ΡΡ Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ», ΡΠ°ΠΌ ΠΈ ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ ΠΈ ΠΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΡ Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ», ΡΠΎΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ. 1. ΠΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈβ¦ β¦ Π‘ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ
ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ β Π°Ρ, Π°Π΅ΡΡ. Π½Π΅ΡΠΎΠ². ΠΊ ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±Π°ΡΡ. β ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β¦ ΠΠ°Π»ΡΠΉ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
Π Π°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ/ ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π Π°Π·Π³. ΠΠ΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ. Π Π°ΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. ΠΠΠ‘ 1998, 258; Π€Π‘Π Π―, 197; ΠΠΎΠΊΠΈΠ΅Π½ΠΊΠΎ 1990, 93 β¦ ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠΊ
ΠΠΠΠΠ ΠΠΠΠ’Π¬ ΠΠΠ¨Π£ β ΠΊΡΠΎ ΠΠ°ΡΠ΅Π²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. ΠΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ, ΡΡΠΎ Π»ΠΈΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° Π»ΠΈΡ (Π₯) Π½Π΅ΠΎΠ±Π΄ΡΠΌΠ°Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π²ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΡΠ½Π½ΡΡ Π² Π½Π΅Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΡΠ΅Ρ. ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ. β¦ <1>β¦ β¦ Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
ΠΠΠΠΠ ΠΠ’Π¬ ΠΠΠ¨Π£ β ΠΊΡΠΎ ΠΠ°ΡΠ΅Π²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. ΠΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ, ΡΡΠΎ Π»ΠΈΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° Π»ΠΈΡ (Π₯) Π½Π΅ΠΎΠ±Π΄ΡΠΌΠ°Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π²ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΡΠ½Π½ΡΡ Π² Π½Π΅Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΡΠ΅Ρ. ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ. β¦ <1>β¦ β¦ Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ/Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ Π Π°Π·Π³. ΠΠ΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ. Π§Π°ΡΠ΅ ΡΠΎΠ². ΠΠ°ΡΠ΅Π²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ (ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅). β Π Π°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ. Π‘ ΡΡΡ. ΡΠΎ Π·Π½Π°Ρ. Π»ΠΈΡΠ°:β¦ β¦ Π£ΡΠ΅Π±Π½ΡΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
Π Π°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ+ΠΊΠ°ΡΡ
1 ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ
2 ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ
3 ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ
4 Π ΠΠ‘Π₯ΠΠΠΠ«ΠΠΠ’Π¬
Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
Π ΠΠ‘Π₯ΠΠΠΠ«ΠΠΠ’Π¬ ΠΠΠ¨Π£ β ΠΊΡΠΎ Π‘ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΈΡ Π». Π½Π΅ΠΎΠ±Π΄ΡΠΌΠ°Π½Π½ΡΡ , Π½Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ. ΠΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ, ΡΡΠΎ Π»ΠΈΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° Π»ΠΈΡ (Π₯) Π²ΡΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΈΠΌΠΈ, ΡΠ΅ΠΆΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π»ΡΠ΄ΡΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈβ¦ β¦ Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
Π Π°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π Π°Π·Π³. ΠΠΊΡΠΏΡΠ΅Ρ. Π‘ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ, Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ. ΠΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°, ΠΠ°Π²Π΅Π» Π‘ΡΠ΅ΠΏΠ°Π½ΡΡβ¦ ΠΡ ΠΎΡΠ° ΡΠ΅Π±Π΅ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Ρ ΠΏΡΠΎΠΊΠ»ΡΡΡΠΌ ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠΊΠΎΠΉ. Π Π°ΡΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Π° ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ ΠΊΠ°ΡΡ (ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½ Π‘ΠΈΠ±ΠΈΡΡΠΊ. Π₯Π»Π΅Π±) β¦ Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π Π°Π·Π³. ΠΠ΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ. ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π½Π΅ΡΠΎΠ². Π Π°ΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. β ΠΠ°Π²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ/Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ. Π‘ ΡΡΡ. ΡΠΎ Π·Π½Π°Ρ. Π»ΠΈΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡΠΏΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π»ΠΈΡ: ΡΠΎΡΠ΅Π΄, ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠ², Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°β¦ ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΊΠ°ΡΡ; ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ Π·Π° ΠΊΠΎΠ³ΠΎ? Π·Π° Π΄ΡΡΠ³Π°, Π·Π° Π±ΡΠ°ΡΠ°, Π·Π°β¦ β¦ Π£ΡΠ΅Π±Π½ΡΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π Π°ΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π». Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ β¦ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ
Π ΠΠ‘Π₯ΠΠΠΠ«ΠΠΠ’Π¬ β Π ΠΠ‘Π₯ΠΠΠΠ«ΠΠΠ’Π¬, ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°Ρ, ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°Π΅ΡΡ (ΠΏΡΠΎΡΡ. ΡΠ°ΠΌ.). Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π΅Ρ. ΠΊ ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±Π°ΡΡ. ΠΠ°Π²Π°ΡΠΈΠ» ΠΊΠ°ΡΡ, ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ! Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°. Π.Π. Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ². 1935 1940 β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°
ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ, ΠΈΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π½Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ. ΡΠ°ΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ°: ΠΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β ΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ». Π‘Π°ΠΌ ΠΊΠ°ΡΡ Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ», ΡΠ°ΠΌ ΠΈ ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ ΠΈ ΠΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΡ Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ», ΡΠΎΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ. 1. ΠΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈβ¦ β¦ Π‘ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ
ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ β Π°Ρ, Π°Π΅ΡΡ. Π½Π΅ΡΠΎΠ². ΠΊ ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±Π°ΡΡ. β ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β¦ ΠΠ°Π»ΡΠΉ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
Π Π°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ/ ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π Π°Π·Π³. ΠΠ΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ. Π Π°ΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. ΠΠΠ‘ 1998, 258; Π€Π‘Π Π―, 197; ΠΠΎΠΊΠΈΠ΅Π½ΠΊΠΎ 1990, 93 β¦ ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠΊ
ΠΠΠΠΠ ΠΠΠΠ’Π¬ ΠΠΠ¨Π£ β ΠΊΡΠΎ ΠΠ°ΡΠ΅Π²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. ΠΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ, ΡΡΠΎ Π»ΠΈΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° Π»ΠΈΡ (Π₯) Π½Π΅ΠΎΠ±Π΄ΡΠΌΠ°Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π²ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΡΠ½Π½ΡΡ Π² Π½Π΅Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΡΠ΅Ρ. ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ. β¦ <1>β¦ β¦ Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
ΠΠΠΠΠ ΠΠ’Π¬ ΠΠΠ¨Π£ β ΠΊΡΠΎ ΠΠ°ΡΠ΅Π²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. ΠΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ, ΡΡΠΎ Π»ΠΈΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° Π»ΠΈΡ (Π₯) Π½Π΅ΠΎΠ±Π΄ΡΠΌΠ°Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π²ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΡΠ½Π½ΡΡ Π² Π½Π΅Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΡΠ΅Ρ. ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ. β¦ <1>β¦ β¦ Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ/Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ Π Π°Π·Π³. ΠΠ΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ. Π§Π°ΡΠ΅ ΡΠΎΠ². ΠΠ°ΡΠ΅Π²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ (ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅). β Π Π°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ. Π‘ ΡΡΡ. ΡΠΎ Π·Π½Π°Ρ. Π»ΠΈΡΠ°:β¦ β¦ Π£ΡΠ΅Π±Π½ΡΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
Π Π°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ
1 ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ
ΠΉ ΡΠ°Π·Π³. you got yourself into this mess, now get yourself out of it.
2 baby
3 bag
4 can
can but. cannot but. ΡΠΌ. but III 5
5 fall guy
6 juice
7 mess
8 stew
9 I was left holding the baby
10 I was left holding the bag
11 carry the can
12 chase (one’s) tail
13 chase tail
14 clear up the mess
15 face the music
16 put things right
17 stew in one’s own juice
18 stew in own juice
19 they have been made fall guys
20 who breaks, pays
Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
Π ΠΠ‘Π₯ΠΠΠΠ«ΠΠΠ’Π¬ ΠΠΠ¨Π£ β ΠΊΡΠΎ Π‘ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΈΡ Π». Π½Π΅ΠΎΠ±Π΄ΡΠΌΠ°Π½Π½ΡΡ , Π½Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ. ΠΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ, ΡΡΠΎ Π»ΠΈΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° Π»ΠΈΡ (Π₯) Π²ΡΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΈΠΌΠΈ, ΡΠ΅ΠΆΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π»ΡΠ΄ΡΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈβ¦ β¦ Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
Π Π°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π Π°Π·Π³. ΠΠΊΡΠΏΡΠ΅Ρ. Π‘ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ, Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ. ΠΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°, ΠΠ°Π²Π΅Π» Π‘ΡΠ΅ΠΏΠ°Π½ΡΡβ¦ ΠΡ ΠΎΡΠ° ΡΠ΅Π±Π΅ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Ρ ΠΏΡΠΎΠΊΠ»ΡΡΡΠΌ ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠΊΠΎΠΉ. Π Π°ΡΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Π° ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ ΠΊΠ°ΡΡ (ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½ Π‘ΠΈΠ±ΠΈΡΡΠΊ. Π₯Π»Π΅Π±) β¦ Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π Π°Π·Π³. ΠΠ΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ. ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π½Π΅ΡΠΎΠ². Π Π°ΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. β ΠΠ°Π²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ/Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ. Π‘ ΡΡΡ. ΡΠΎ Π·Π½Π°Ρ. Π»ΠΈΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡΠΏΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π»ΠΈΡ: ΡΠΎΡΠ΅Π΄, ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠ², Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°β¦ ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΊΠ°ΡΡ; ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ Π·Π° ΠΊΠΎΠ³ΠΎ? Π·Π° Π΄ΡΡΠ³Π°, Π·Π° Π±ΡΠ°ΡΠ°, Π·Π°β¦ β¦ Π£ΡΠ΅Π±Π½ΡΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π Π°ΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π». Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ β¦ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ
Π ΠΠ‘Π₯ΠΠΠΠ«ΠΠΠ’Π¬ β Π ΠΠ‘Π₯ΠΠΠΠ«ΠΠΠ’Π¬, ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°Ρ, ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°Π΅ΡΡ (ΠΏΡΠΎΡΡ. ΡΠ°ΠΌ.). Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π΅Ρ. ΠΊ ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±Π°ΡΡ. ΠΠ°Π²Π°ΡΠΈΠ» ΠΊΠ°ΡΡ, ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ! Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°. Π.Π. Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ². 1935 1940 β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°
ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ, ΠΈΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π½Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ. ΡΠ°ΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ°: ΠΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β ΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ». Π‘Π°ΠΌ ΠΊΠ°ΡΡ Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ», ΡΠ°ΠΌ ΠΈ ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ ΠΈ ΠΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΡ Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ», ΡΠΎΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ. 1. ΠΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈβ¦ β¦ Π‘ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ
ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ β Π°Ρ, Π°Π΅ΡΡ. Π½Π΅ΡΠΎΠ². ΠΊ ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±Π°ΡΡ. β ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β¦ ΠΠ°Π»ΡΠΉ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
Π Π°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ/ ΡΠ°ΡΡ Π»Π΅Π±Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π Π°Π·Π³. ΠΠ΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ. Π Π°ΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. ΠΠΠ‘ 1998, 258; Π€Π‘Π Π―, 197; ΠΠΎΠΊΠΈΠ΅Π½ΠΊΠΎ 1990, 93 β¦ ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠΊ
ΠΠΠΠΠ ΠΠΠΠ’Π¬ ΠΠΠ¨Π£ β ΠΊΡΠΎ ΠΠ°ΡΠ΅Π²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. ΠΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ, ΡΡΠΎ Π»ΠΈΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° Π»ΠΈΡ (Π₯) Π½Π΅ΠΎΠ±Π΄ΡΠΌΠ°Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π²ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΡΠ½Π½ΡΡ Π² Π½Π΅Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΡΠ΅Ρ. ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ. β¦ <1>β¦ β¦ Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
ΠΠΠΠΠ ΠΠ’Π¬ ΠΠΠ¨Π£ β ΠΊΡΠΎ ΠΠ°ΡΠ΅Π²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. ΠΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ, ΡΡΠΎ Π»ΠΈΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° Π»ΠΈΡ (Π₯) Π½Π΅ΠΎΠ±Π΄ΡΠΌΠ°Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π²ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΡΠ½Π½ΡΡ Π² Π½Π΅Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΡΠ΅Ρ. ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡ. β¦ <1>β¦ β¦ Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ β Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ/Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ Π Π°Π·Π³. ΠΠ΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ. Π§Π°ΡΠ΅ ΡΠΎΠ². ΠΠ°ΡΠ΅Π²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ (ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅). β Π Π°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ. Π‘ ΡΡΡ. ΡΠΎ Π·Π½Π°Ρ. Π»ΠΈΡΠ°:β¦ β¦ Π£ΡΠ΅Π±Π½ΡΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
Π Π°ΡΡ Π»Π΅Π±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°
1. Π‘Π°ΠΌ ΠΊΠ°ΡΡ Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ», ΡΠ°ΠΌ (Π΅Ρ) ΠΈ ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ.
You made the broth, now sup it.
Π±ΡΠΊΠ². Π’Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π» (ΠΈΠ»ΠΈ) ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΠ» Π±ΡΠ»ΡΠΎΠ½, ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ Ρ Π»Π΅Π±Π°ΠΉ Π΅Π³ΠΎ.
2. Π‘Π°ΠΌ ΠΊΠ°ΡΡ Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ», ΡΠ°ΠΌ ΠΈ ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ.
You made your bed, so lie in it.
Π±ΡΠΊΠ². Π’Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΠ» ΡΠ²ΠΎΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ (ΡΠ°ΠΌ) Π»Π΅ΠΆΠΈ Π² Π½Π΅ΠΉ.
3. Π‘Π°ΠΌ ΠΊΠ°ΡΡ Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ», ΡΠ°ΠΌ ΠΈ ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ.
Who knows how to make a mess, must know how to redress.
Π±ΡΠΊΠ². Π’ΠΎΡ ΠΊΡΠΎ Π·Π½Π°Π΅Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ (ΠΈΠ»ΠΈ) ΡΡΡΡΠ°ΠΈΠ²Π°ΡΡ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠΊ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π·Π½Π°ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡ.
ΠΡΡΡΡΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ, ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΊΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ»Π΅Π½Π³ ΠΏΠΎ Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΡΠΊΠ²Π΅:
ΠΠ° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π‘Π°ΠΌ ΠΊΠ°ΡΡ Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ» ΡΠ°ΠΌ Π΅Π΅ ΠΈ ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ Π»ΡΡΡΠΈΠΉ ΡΡΡΡΠΊΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠΊ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»Π΅Π½Π³Π° ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ BTC English ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄ΡΠ° ΠΠ°Π·ΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΡΠΊ ΠΎΠ·Π²ΡΡΠ΅Π½ΠΎ
ΠΠ°ΡΠΈ ΠΈ ΠΊΡΡΠΏΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
ΠΌΠ°Π½Π½Π°Ρ ΠΊΡΡΠΏΠ° β semolina
ΠΏΠ΅ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΊΡΡΠΏΠ° β pearl-barley
Π³ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Π²Π°Ρ ΠΊΡΡΠΏΠ° β buckwheat
ΡΡΠ½Π΅Π²Π°Ρ ΠΊΡΡΠΏΠ° β fine-ground barley
ΠΎΠ²ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΊΡΡΠΏΠ° β oatmeal
ΠΎΠ²ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΊΡΡΠΏΠ° β grits
ΠΌΠ°ΠΈΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΊΡΡΠΏΠ° β samp
ΠΊΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ· Π²Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡΡΠΏΡ β hot / cooked cereal; porridge; kasha
ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠ°Ρ ΠΊΠ°ΡΠ° β gruel
ΠΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ
Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ ΡΠ°Π·Π³. β β stir up trouble, make a mess
Π½Ρ, ΠΈ Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ» ΠΊΠ°ΡΡ! β hasn’t he made a mess of it?, he has made a fine mess of it!
ΡΠ°ΡΡ
Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡ ΡΠ°Π·Π³. β put things right
ΡΠ°ΠΌ Π·Π°Π²Π°ΡΠΈΠ» ΠΊΠ°ΡΡ, ΡΠ°ΠΌ ΠΈ ΡΠ°ΡΡ
Π»ΡΠ±ΡΠ²Π°ΠΉ β β you’ve made your bed, now you can lie on it
Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ° Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ β his head is in a muddle
Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ° Π²ΠΎ ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π³. β he mumbles
Ρ Π½ΠΈΠΌ ΠΊΠ°ΡΠΈ Π½Π΅ ΡΠ²Π°ΡΠΈΡΡ ΡΠ°Π·Π³. β you won’t get anywhere with him
ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠΈ Π΅Π» β (he is) still wet behind the ears
ΠΊΠ°ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ»ΠΎΠΌ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΜΡΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡΠ». β you can’t spoil porridge with butter; there’s never too much of a good thing
Π±Π΅ΡΡΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΊΠ°ΡΠ° ΡΠ°Π·Π³. β the birch, a flogging
Π΅Π³ΠΎ ΡΠ°ΠΏΠΎΠ³ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΡ ΡΠ°Π·Π³. β β his boots are agape
ΠΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ
ΠΠ»Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π²ΠΎΠΉΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Facebook.