пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха

Пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха

пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха. Смотреть фото пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха. Смотреть картинку пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха. Картинка про пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха. Фото пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха

Объясните значение пословицы «Друга ищи, а найдёшь — береги», запишите Ваше объяснение.

(1)Моя новая знакомая, на первый взгляд, слишком строгая и недоверчивая, ушла в свою комнату. (2)Минуту спустя она вынесла оттуда небольшой томик в синем кожаном переплете и с тиснёнными золотом буквами на обложке. (3)«Это тебе непременно понравится», — сказала она, подавая мне драгоценную, как оказалось позже, книгу.

(4)В этом томике были поэмы Александра Сергеевича Пушкина. (5)Я прочитал их все сразу, охваченный тем неизъяснимым радостным чувством, которое испытываешь, попадая в красивую местность. (6)Бывало, ходишь по моховым кочкам болотистого леса, и вдруг перед тобой неожиданно открывается огромная сухая поляна, вся в необыкновенных цветах и в ярком солнце. (7)Одну минуту ты внимательно смотришь на неё, очарованный, а потом с жадным любопытством обежишь всю. (8)И каждое прикосновение твоей ноги к мягким травам плодородной земли тихо радует.

(9)Пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха, что долгое время любая проза казалась мне неестественной. (10)Даже читать её было как-то неловко и неинтересно. (11)Хорошо всем известный пролог к поэме «Руслан и Людмила» напомнил мне лучшие сказки моей бабушки, как будто сжав их в одну. (12)В моём юном воображении совершенно ясно и чётко рисовались таинственные следы невиданных зверей, которыми была примята трава, ещё не стряхнувшая с себя прозрачных капель утренней росы. (13)Полнозвучные строчки пушкинских стихов запоминались легко, претворяя во что-то праздничное всё, о чём бы они ни говорили. (14)Это делало меня счастливым, а жизнь мою лёгкой и приятной. (15)Стихи его удивительно звучали, как чудная весть о новой жизни. (16)Прочитав их несколько раз, я отдал владелице маленький томик, подаривший мне так много светлой радости.

(17)Так, благодаря Пушкину моя новая знакомая предстала передо мной совершенно в ином свете. (18)С тех пор она больше не казалась мне такой строгой и неприступной. (19)И мы стали хорошими друзьями.

Источник

Пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха

пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха. Смотреть фото пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха. Смотреть картинку пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха. Картинка про пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха. Фото пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха

Какое впечатление произвело поэтическое творчество А.С. Пушкина на автора текста? Запишите ответ. Выпишите из текста не менее трёх ключевых слов (словосочетаний), которые подтверждают Ваш ответ.

(1)Моя новая знакомая, на первый взгляд, слишком строгая и недоверчивая, ушла в свою комнату. (2)Минуту спустя она вынесла оттуда небольшой томик в синем кожаном переплете и с тиснёнными золотом буквами на обложке. (3)«Это тебе непременно понравится», — сказала она, подавая мне драгоценную, как оказалось позже, книгу.

(4)В этом томике были поэмы Александра Сергеевича Пушкина. (5)Я прочитал их все сразу, охваченный тем неизъяснимым радостным чувством, которое испытываешь, попадая в красивую местность. (6)Бывало, ходишь по моховым кочкам болотистого леса, и вдруг перед тобой неожиданно открывается огромная сухая поляна, вся в необыкновенных цветах и в ярком солнце. (7)Одну минуту ты внимательно смотришь на неё, очарованный, а потом с жадным любопытством обежишь всю. (8)И каждое прикосновение твоей ноги к мягким травам плодородной земли тихо радует.

(9)Пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха, что долгое время любая проза казалась мне неестественной. (10)Даже читать её было как-то неловко и неинтересно. (11)Хорошо всем известный пролог к поэме «Руслан и Людмила» напомнил мне лучшие сказки моей бабушки, как будто сжав их в одну. (12)В моём юном воображении совершенно ясно и чётко рисовались таинственные следы невиданных зверей, которыми была примята трава, ещё не стряхнувшая с себя прозрачных капель утренней росы. (13)Полнозвучные строчки пушкинских стихов запоминались легко, претворяя во что-то праздничное всё, о чём бы они ни говорили. (14)Это делало меня счастливым, а жизнь мою лёгкой и приятной. (15)Стихи его удивительно звучали, как чудная весть о новой жизни. (16)Прочитав их несколько раз, я отдал владелице маленький томик, подаривший мне так много светлой радости.

(17)Так, благодаря Пушкину моя новая знакомая предстала передо мной совершенно в ином свете. (18)С тех пор она больше не казалась мне такой строгой и неприступной. (19)И мы стали хорошими друзьями.

Источник

Пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха

пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха. Смотреть фото пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха. Смотреть картинку пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха. Картинка про пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха. Фото пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха

Найдите стилистически окрашенное слово в предложении 6, выпишите это слово. Подберите и запишите синоним к этому слову.

(1)Моя новая знакомая, на первый взгляд, слишком строгая и недоверчивая, ушла в свою комнату. (2)Минуту спустя она вынесла оттуда небольшой томик в синем кожаном переплете и с тиснёнными золотом буквами на обложке. (3)«Это тебе непременно понравится», — сказала она, подавая мне драгоценную, как оказалось позже, книгу.

(4)В этом томике были поэмы Александра Сергеевича Пушкина. (5)Я прочитал их все сразу, охваченный тем неизъяснимым радостным чувством, которое испытываешь, попадая в красивую местность. (6)Бывало, ходишь по моховым кочкам болотистого леса, и вдруг перед тобой неожиданно открывается огромная сухая поляна, вся в необыкновенных цветах и в ярком солнце. (7)Одну минуту ты внимательно смотришь на неё, очарованный, а потом с жадным любопытством обежишь всю. (8)И каждое прикосновение твоей ноги к мягким травам плодородной земли тихо радует.

(9)Пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха, что долгое время любая проза казалась мне неестественной. (10)Даже читать её было как-то неловко и неинтересно. (11)Хорошо всем известный пролог к поэме «Руслан и Людмила» напомнил мне лучшие сказки моей бабушки, как будто сжав их в одну. (12)В моём юном воображении совершенно ясно и чётко рисовались таинственные следы невиданных зверей, которыми была примята трава, ещё не стряхнувшая с себя прозрачных капель утренней росы. (13)Полнозвучные строчки пушкинских стихов запоминались легко, претворяя во что-то праздничное всё, о чём бы они ни говорили. (14)Это делало меня счастливым, а жизнь мою лёгкой и приятной. (15)Стихи его удивительно звучали, как чудная весть о новой жизни. (16)Прочитав их несколько раз, я отдал владелице маленький томик, подаривший мне так много светлой радости.

(17)Так, благодаря Пушкину моя новая знакомая предстала передо мной совершенно в ином свете. (18)С тех пор она больше не казалась мне такой строгой и неприступной. (19)И мы стали хорошими друзьями.

Источник

Пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха

— Не криви рожу,- тихонько, но строго говорит он.

Неприятно, что эти мутные глаза видят меня, и не верится, что они видят,- может быть, хозяин только догадывается, что я гримасничаю?

Я не знаю, что такое статуй, и не могу не чесать рук,- обе они до локтей покрыты красными пятнами и язвами, их нестерпимо разъедает чесоточный клещ.

Я рассказываю, он качает круглой головой, плотно оклеенной серыми волосами, и обидно говорит:

Не без гордости я заявляю:

— Я ведь и воровал тоже.

Тогда, положив руки на конторку, точно кот лапы, он испуганно упирается пустыми глазами в лицо мне и шипит:

— Что-о? Как это воровал?

— Ну, это сочтём за пустяки. А если ты у меня украдёшь ботинки али деньги, я тебя устрою в тюрьму до твоих совершенных лет.

Он сказал это спокойно, я испугался и ещё больше невзлюбил его.

Когда дед привёл меня к хозяину и просил Сашу помочь мне, поучить меня,- Саша важно нахмурился, предупреждая:

— Нужно, чтоб он меня слушался!

Положив руку на голову мою, дед согнул мне шею.

— Слушай его, он тебя старше и по годам и по должности.

А Саша, выкатив глаза, внушил мне:

— Помни, что дедушка сказал!

И с первого же дня начал усердно пользоваться своим старшинством.

— Каширин, не вытаращивай зенки,- советовал ему хозяин.

— Не бычись, покупатели подумают, что ты козёл.

Приказчик почтительно смеялся, хозяин уродливо растягивал губы, Саша, багрово налившись кровью, скрывался за прилавком.

Мне не нравились эти речи, я не понимал множества слов, иногда казалось, что эти люди говорят на чужом языке.

Когда входила покупательница, хозяин вынимал из кармана руку, касался усов и приклеивал на лицо своё сладостную улыбку; она, покрывая щёки его морщинами, не изменяла слепых глаз. Приказчик вытягивался, плотно приложив локти к бокам, а кисти их почтительно развешивал в воздухе, Саша пугливо мигал, стараясь спрятать выпученные глаза, я стоял у двери, незаметно почесывая руки, и следил за церемонией продажи.

Однажды какая-то дама сказала, дрыгая ногой и поёживаясь:

— Ах, как вы щекочете.

Было смешно смотреть, как он липнет к покупательнице, и чтобы не смеяться, я отворачивался к стеклу двери. Но неодолимо тянуло наблюдать за продажей,- уж очень забавляли меня приемы приказчика, и в то же время я думал, что никогда не сумею так вежливо растопыривать пальцы, так ловко насаживать башмаки на чужие ноги.

Часто, бывало, хозяин уходил из магазина в маленькую комнатку за прилавком и звал туда Сашу; приказчик оставался глаз на глаз с покупательницей. Раз, коснувшись ноги рыжей женщины, он сложил пальцы щепотью и поцеловал их.

— Ах,- вздохнула женщина,- какой вы шалунишка! А он надул щеки и тяжко произнес:

Тут я расхохотался до того, что, боясь свалиться с ног, повис на ручке двери, дверь отворилась, я угодил головой в стекло и вышиб его. Приказчик топал на меня ногами, хозяин стучал по голове моей тяжёлым золотым перстнем, Саша пытался трепать мои уши, а вечером, когда мы шли домой, строго внушал мне:

— Прогонят тебя за эти штуки! Ну, что тут смешного?

Это меня обидело,- никто не возился со мной, а он тем более.

По утрам кухарка, женщина больная и сердитая, будила меня на час раньше, чем его; я чистил обувь и платье хозяев, приказчика, Саши, ставил самовар, приносил дров для всех печей, чистил судки для обеда. Придя в магазин, подметал пол, стирал пыль, готовил чай, разносил покупателям товар, ходил домой за обедом; мою должность у двери в это время исполнял Саша и, находя, что это унижает его достоинство, ругал меня:

— Увалень! Работай вот за тебя.

Мне было тягостно и скучно, я привык жить самостоятельно, с утра до ночи на песчаных улицах Кунавина, на берегу мутной Оки, в поле, и в лесу. Не хватало бабушки, товарищей, не с кем было говорить, а жизнь раздражала, показывая мне свою неказистую, лживую изнанку.

Нередко случалось, что покупательница уходила, ничего не купив,- тогда они, трое, чувствовали себя обиженными. Хозяин прятал в карман свою сладкую улыбку, командовал:

— Каширин, прибери товар!

Его жена, сухая, черноглазая, с большим носом, топала на него ногами и кричала, как на слугу.

Часто, проводив знакомую покупательницу вежливыми поклонами и любезными словами, они говорили о ней грязно и бесстыдно, вызывая у меня желание выбежать на улицу и, догнав женщину, рассказать, как говорят о ней.

Я, конечно, знал, что люди вообще плохо говорят друг о друге за глаза, но эти говорили обо всех особенно возмутительно, как будто они были кем-то признаны за самых лучших людей и назначены в судьи миру. Многим завидуя, они никогда никого не хвалили и о каждом человеке знали что-нибудь скверное.

Как-то раз в магазин пришла молодая женщина, с ярким румянцем на щеках и сверкающими глазами, она была одета в бархатную ротонду с воротником черного меха,- лицо её возвышалось над мехом, как удивительный цветок. Сбросив с плеч ротонду на руки Саши, она стала ещё красивее: стройная фигура была туго обтянута голубовато-серым шёлком, в ушах сверкали брильянты,- она напоминала мне Василису Прекрасную, и я был уверен, что это сама губернаторша. Её приняли особенно почтительно, изгибаясь перед нею, как перед огнём, захлёбываясь любезными словами. Все трое метались по магазину, точно бесы; на стёклах шкапов скользили их отражения, казалось, что всё кругом загорелось, тает и вот сейчас примет иной вид, иные формы.

А когда она, быстро выбрав дорогие ботинки, ушла, хозяин, причмокнув, сказал со свистом:

И они стали рассказывать друг другу о любовниках дамы, о её кутежах.

После обеда хозяин лёг спать в комнате за магазином, а я, открыв золотые его часы, накапал в механизм уксуса. Мне было очень приятно видеть, как он, проснувшись, вышел в магазин с часами в руках и растерянно бормотал:

— Что за оказия? Вдруг часы вспотели! Никогда этого не бывало вспотели! Уж не к худу ли?

Источник

Пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха

Определите и запишите основную мысль текста.

(1)Моя новая знакомая, на первый взгляд, слишком строгая и недоверчивая, ушла в свою комнату. (2)Минуту спустя она вынесла оттуда небольшой томик в синем кожаном переплете и с тиснёнными золотом буквами на обложке. (3)«Это тебе непременно понравится», — сказала она, подавая мне драгоценную, как оказалось позже, книгу.

(4)В этом томике были поэмы Александра Сергеевича Пушкина. (5)Я прочитал их все сразу, охваченный тем неизъяснимым радостным чувством, которое испытываешь, попадая в красивую местность. (6)Бывало, ходишь по моховым кочкам болотистого леса, и вдруг перед тобой неожиданно открывается огромная сухая поляна, вся в необыкновенных цветах и в ярком солнце. (7)Одну минуту ты внимательно смотришь на неё, очарованный, а потом с жадным любопытством обежишь всю. (8)И каждое прикосновение твоей ноги к мягким травам плодородной земли тихо радует.

(9)Пушкин до того удивил меня изящной простотой и музыкой стиха, что долгое время любая проза казалась мне неестественной. (10)Даже читать её было как-то неловко и неинтересно. (11)Хорошо всем известный пролог к поэме «Руслан и Людмила» напомнил мне лучшие сказки моей бабушки, как будто сжав их в одну. (12)В моём юном воображении совершенно ясно и чётко рисовались таинственные следы невиданных зверей, которыми была примята трава, ещё не стряхнувшая с себя прозрачных капель утренней росы. (13)Полнозвучные строчки пушкинских стихов запоминались легко, претворяя во что-то праздничное всё, о чём бы они ни говорили. (14)Это делало меня счастливым, а жизнь мою лёгкой и приятной. (15)Стихи его удивительно звучали, как чудная весть о новой жизни. (16)Прочитав их несколько раз, я отдал владелице маленький томик, подаривший мне так много светлой радости.

(17)Так, благодаря Пушкину моя новая знакомая предстала передо мной совершенно в ином свете. (18)С тех пор она больше не казалась мне такой строгой и неприступной. (19)И мы стали хорошими друзьями.

ИЛИ Благодаря знакомству с поэзией А. С. Пушкина человек начинает лучше разбираться в людях, обретает друзей.

Критерии оценивания выполнения заданияБаллы
Основная мысль определена верно, полно; в предложении допущено более двух речевых недочётов.

ИЛИ Основная мысль определена верно, но недостаточно полно; в предложении допущено два и более речевых недочёта.

ИЛИ Основная мысль не определена / определена неверно независимо от наличия/отсутствия речевых недочётов в построении предложения и словоупотреблении

0
Основная мысль определена верно, но недостаточно полно; предложение построено правильно, в нём употреблены слова в свойственном им значении.

ИЛИ Основная мысль определена верно, полно; в предложении допущено один-два речевых недочёта.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *