приглашение к обеду в стихах
Приглашаю на обед!
Добрый день,мои друзья!
Появилась здесь и я,
В гости Вас я приглашаю
И обедом угощаю.
А чтоб вкусно было Вам,
Всем налью я по 100 грамм!
С мясом варится бульон,
Как слеза прозрачен он.
Добавляю я картошку
И солю его немножко.
Добавляю я зажарку:
Лук,свеклу,морковь,томат,
Режу с зеленью капусту,
И борщу здесь каждый рад.
Болгарский перец добавляю,
Все сметанкой заправляю..
Пахнет борщ мой на весь дом,
К нему-пампушки с чесноком..
«РУЛЕТИК ИЗ КУРИНОЙ ГРУДКИ»
Я беру кусочек грудки,
Отбиваю не на шутку,
Посолила,поперчила,
Чеснок с луком притрусила..
Во внутрь сыра запихнула,
И рулетиком свернула..
В кляр все это окунаю,
На сковородку с маслом помещаю,
Вот на тарелочке
с пюрешкой маслянистой
Лежит румяненький
рулетик золотистый..
Когда станет мне вдруг грустно,
Я возьму вилок капусты,
Настрогаю очень тонко,
И вдогоночку-морковка..
Все я в банку помещаю
и рассолом заливаю,
Насыпаю я не боле,
Чем на литр две ложки соли.
Через два дня рассол сливаю,
В него две ложки меда добавляю.
Хорошо все размешаю,
Этим вновь капусту заливаю..
И стоит она,родная,
Лучше вкуса я не знаю..
В тарелку мелко резаный лучок ложить,
В конце маслицем полить.
«ШАРЛОТКА С ЯБЛОКАМИ».
Сковородку маслом смажу,
Сейчас тесто «забодяжу»,
Расскажу все до конца:
Вот беру я три яйца,
Сахара стакан я добавляю,
Миксером все это я взбиваю..
И муки стакан всыпаю,
Как масло тесто получаю..
Тонко яблочки порезав,
На дне их сковородки помещаю..
И сверху тестом заливаю..
В духовку все быстренько это поставим,
Минут через сорок попробуем..с чаем.
Приготовила обед.
Думаете сил уж больше нет?
Сейчас всех гостей я встречу,
С удовольствием привечу.
Проходите,угощайтесь,
За столом располагайтесь..
Пейте,ешьте,посидите,
Мои блюда оцените..
Произведу сейчас для вас и тут
Я из шампанского салют.
Приглашение к столу в стихах и прозе
Я к столу вас приглашаю,
Кушать подано, пора,
Пахнет вкусно, просто манит
Вас отличная еда.
Так что быстренько садитесь,
Ложки в руки и вперед,
Трапеза из блюд прекрасных
Вас давно уже всех ждет.
Всем спасибо, дорогие,
Что на праздник вы пришли,
Вас за стол я приглашаю,
Гости лучшие мои.
Кушайте все с аппетитом,
И фужеры наполняйте,
За мое здоровье, гости,
Все до дна вы выпивайте.
Дорогие гости со всем почтением приглашаю вас к столу и хочу пожелать вам приятного аппетита, вкусной еды и наслаждения!
Внимание, внимание, гости дорогие,
Отведайте, пожалуйста, угощенья не простые,
Проходите, не стесняйтесь, хорошо располагайтесь,
Будет пир честной у нас, все к столу, — прошу я вас!
Вас к столу я приглашаю,
Руки мыть и быстро кушать,
Про калории, диеты
Не хочу я даже слушать.
Все попробуйте скорее,
Приготовлено с душой,
Поправляйте этой пищей
Тонус поскорее свой.
Мои гости дорогие,
Приглашаю вас за стол!
Здесь есть лакомства любые,
Каждый чтоб своё нашёл!
Пусть звучат здесь громко тосты,
И веселье льёт рекой.
Я благодарю вас, гости,
Что пришли на праздник мой!
Вас пригласить к столу спешу,
Для вас стоят тут угощения!
Присаживайтесь все, прошу,
И пробуйте мои творения!
Скорей на блюда налетайте,
Хочу, чтоб вы их оценили!
И наслаждение получайте,
Пока все блюда не остыли!
Оценить кулинарный талант,
Вас быстрее к столу приглашаю,
На душе мне приятней в сто крат,
Когда близких людей угощаю.
Как застолье закончится, пусть
На тарелках не будет ни крошки.
Накормить вас всем сердцем берусь,
Жду в ответ похвалы хоть немножко!
Вас к столу уж приглашаю,
Все готово, можно кушать,
Про калории, диеты
Не хочу сейчас я слушать.
Все для вас, вы не теряйтесь,
Ложки, вилки в руки взять!
И с огромным аппетитом
Все скорее поглощать.
Приглашаю вас к столу,
Кушать подано, садитесь,
Вкусной и полезной снедью
Быстро подкрепитесь.
Пусть понравятся вам блюда,
Сытость к вам пускай придет,
Только пользу непременно
Трапеза пусть принесет.
Приглашаю всех к столу,
Подходите же скорее,
Выставлены блюда все,
Все, что было повкуснее.
Кушать только с аппетитом, —
Вам даю я установку,
И калорий не считать,
А то будет мало толку.
ПРИГЛАШЕНИЕ К ОБЕДУ
Шекснинска стерлядь золотая,
Каймак и борщ уже стоят;
В крафинах вина, пунш, блистая
То льдом, то искрами, манят;
С курильниц благовоньи льются,
Плоды среди корзин смеются,
Не смеют слуги и дохнуть,
Тебя стола вкруг ожидая;
Хозяйка статная, младая
Готова руку протянуть.
Приди, мой благодетель давный,
Творец чрез двадцать лет добра!
Приди, и дом, хоть не нарядный,
Без резьбы, злата и сребра,
Мой посети; его богатство —
Приятный только вкус, опрятство
И твердый мой, нельстивый нрав;
Приди от дел попрохладиться,
Поесть, попить, повеселиться
Без вредных здравию приправ.
Не чин, не случай и не знатность —
На русский мой простой обед
Я звал одну благоприятность;
А тот, кто делает мне вред,
Пирушки сей не будет зритель.
Ты, ангел мой, благотворитель!
Приди — и насладися благ;
А вражий дух да отженется,
Моих порогов не коснется
Ничей недоброхотный шаг!
Слыхал, слыхал я тайну эту,
Что иногда грустит и царь;
Ни ночь, ни день покоя нету,
Хотя им вся покойна тварь.
Хотя он громкой славой знатен,
Но, ах! — и трон всегда ль приятен
Тому, кто век свой в хлопотах?
Тут зрит обман, там зрит упадок:
Как бедный часовой тот, жалок,
Который вечно на часах!
Итак, доколь еще ненастье
Не помрачает красных дней
И приголубливает счастье
И гладит нас рукой своей;
Доколе не пришли морозы,
В саду благоухают розы,
Мы поспешим их обонять.
Так! будем жизнью наслаждаться
И тем, чем можем, утешаться,
По платью ноги протягать.
А если ты иль кто другие
Из званых милых мне гостей,
Чертоги предпочтя златые
И яствы сахарны царей,
Ко мне не срядитесь откушать,
Извольте мой вы толк прослушать:
Блаженство не в лучах порфир,
Не в вкусе яств, не в неге слуха;
Но в здравья и спокойстве духа, —
Умеренность есть лучший пир.
Гавриил Державин — Приглашение к обеду: Стих
Шекснинска стерлядь золотая,
Каймак и борщ уже стоят;
В графинах вина, пунш, блистая
То льдом, то искрами, манят;
С курильниц благовоньи льются,
Плоды среди корзин смеются,
Не смеют слуги и дохнуть,
Тебя стола вкруг ожидая;
Хозяйка статная, младая
Готова руку протянуть.
Приди, мой благодетель данный,
Творец чрез двадцать лет добра!
Приди — и дом, хоть не нарядный,
Без резьбы, злата и сребра,
Мой посети; его богатство —
Приятный только вкус, опрятство
И твердый мой, нельстивый нрав;
Приди от дел попрохладиться,
Поесть, попить, повеселиться,
Без вредных здравию приправ.
Не чин, не случай и не знатность
На русский мой простой обед
Я звал, одну благоприятность;
А тот, кто делает мне вред,
Пирушки сей не будет зритель.
Ты, ангел мой, благотворитель!
Приди — и насладися благ;
А вражий дух да отженется,
Моих порогов не коснется
Ничей недоброхотный шаг!
Слыхал, слыхал я тайну эту,
Что иногда грустит и царь;
Ни ночь, ни день покоя нету,
Хотя им вся покойна тварь.
Хотя он громкой славой знатен,
Но, ах!— и трон всегда ль приятен
Тому, кто век свой в хлопотах?
Тут зрит обман, там зрит упадок:
Как бедный часовой тот жалок,
Который вечно на часах!
Итак, доколь еще ненастье
Не помрачает красных дней,
И приголубливает счастье,
И гладит нас рукой своей;
Доколе не пришли морозы,
В саду благоухают розы,
Мы поспешим их обонять.
Так! будем жизнью наслаждаться
И тем, чем можем, утешаться,
По платью ноги протягать.
А если ты иль кто другие
Из званых милых мне гостей,
Чертоги предпочтя златые
И яствы сахарны царей,
Ко мне не срядитесь откушать,—
Извольте мой вы толк послушать;
Блаженство не в лучах порфир,
Не в вкусе яств, не в неге слуха,
Но в здравье и спокойстве духа,—
Умеренность есть лучший пир.
Приглашение к обеду (Державин)
1. Шекснинска стерлядь золотая,
Каймак и борщ уже стоят;
В графинах вина, пунш, блистая
То льдом, то искрами, манят;
С курильниц благовонья льются,
Плоды среди корзин смеются
Не смеют слуги и дохнуть,
Тебя стола вкруг ожидая;
Хозяйка статная, младая [1]
Готова руку протянуть.
3. Не чин, не случай и не знатность [3]
На русский мой простой обед
Я звал, — одну благоприятность;
А тот, кто делает мне вред,
Пирушки сей не будет зритель.
Ты, ангел мой, благотворитель!
Приди — и насладися благ;
А вражий дух да отженется,
Моих порогов не коснется
Ничей недоброхотный шаг!
6. Итак, доколь еще ненастье
Не помрачает красных дней,
И приголубливает Счастье
И гладит нас рукой своей;
Доколе не пришли морозы,
В саду благоухают розы,
Мы поспешим их обонять.
Так! будем жизнью наслаждаться,
И тем, чем можем, утешаться, —
По платью ноги протягать.
Комментарий Я. Грота
По свидетельству Остолопова (Ключ к соч. Д., стр. 64), писано в мае месяце. Из приглашенных по этому случаю лиц поэт в примечаниях упоминает князя П. А. Зубова, И. И. Шувалова и графа А. А. Безбородко.
Стихотворение это было напечатано в изданиях: 1798 г., стр. 371, и 1808, ч. I, LVI.
На первом из приложенных рисунков «муж в русском платье приглашает к обеду; вкруг него сухие ветви, обвитые повиликою, означают дружество»; на втором представлена чаша с виноградом; возле лежит узда, как эмблема умеренности.