мясо на татарском языке перевод
Мясо на татарском языке перевод
1 мясо
2 мясо-
См. также в других словарях:
Мясо — И СУБПРОДУКТЫ 47. Мясо Туша или ее часть, представляющая совокупность мышечной, жировой, соединительной ткани и костей или без них Источник: ГОСТ 18157 88: Продукты убоя скота. Термины и определения оригинал документа 4 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МЯСО — МЯСО. Поступающее в продажу мясо представляет собой различные части туш домашнего скота; состоит из мышечной ткани, костей, отложений жира и соединительнотканных образований (плёнок, сухожилий); подразделяется на сорта; каждый сорт и каждая часть … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Мясо — говядина, свинина, баранина один из важнейших продуктов питания, обладающий прекрасными кулинарными качествами. Оно легко комбинируется с различными продуктами овощами, крупами, макаронными изделиями, приготовляемыми в виде гарниров. Наряду с… … Книга о вкусной и здоровой пище
МЯСО — ср. мясцо, мясишко, мясище, мягкие части животного тела, состоящие из красных или красноватых волокон, образуюших мышцы; тело, плоть. Мясо говяжье, говядина; а вообще мясо зовется, по названью животного: кониною, свининою, телятиною и пр. Мясо… … Толковый словарь Даля
МЯСО — МЯСО, мяса, мн. нет, ср. 1. Обиходное название мышц. Кожа на ноге стерлась, обнажилось мясо. 2. Части убитых животных, покупаемые для приготовления пищи (мышцы с жиром и костями, а также печень, легкие, сердце, почки и пр.). Купить мяса. ||… … Толковый словарь Ушакова
свежее мясо
1 свежий
2 мясо
3 белое мясо
4 дикое мясо
5 мясо-
6 ни рыба ни мясо
7 пушечное мясо
8 белый
белыми нитками шито — җеп очы күренеп тора; хәйләсе бик өстә ята
9 варёный
10 выварить
11 вязнуть
12 вяленый
13 гноить
14 дикий
15 дичь
16 жёсткий
17 жирный
18 индейка
19 испорченный
20 коптить
См. также в других словарях:
Свежее мясо — Свежее мясо … Википедия
свежее мясо — Мясо без признаков порчи, определяемых органолептическими, химическими и микроскопическими методами. [ГОСТ 18157 88] Тематики продукты убоя скота Обобщающие термины мясо и субпродукты … Справочник технического переводчика
Свежее мясо — 65. Свежее мясо Мясо без признаков порчи, определяемых органолептическими, химическими и микроскопическими методами Источник: ГОСТ 18157 88: Продукты убоя скота. Термины и определения оригинал документа Смотри также родственные термины … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Свежее мясо — Жарг. мол. Шутл. Молодой человек. Максимов, 263 … Большой словарь русских поговорок
свежее мясо птицы — Мясо птицы без признаков порчи, определяемых органолептическими, химическими и микроскопическими методами. [ГОСТ 16367 86] свежее мясо птицы Мясо птицы без признаков порчи, определяемых органолептическими, физико химическими и микробиологическими … Справочник технического переводчика
свежее мясо птицы — 5 свежее мясо птицы: Мясо птицы без признаков порчи, определяемых органолептическими, физико химическими и микробиологическими методами. Источник: ГОСТ Р 52313 2005: Птицеперерабатывающая промышленность. Продукты пищевые. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Алчные экстремалы: Свежее мясо 2 — Fresh Meat 2 … Википедия
Алчные экстремалы: Свежее мясо — Fresh Meat Жанр Реалити шоу Автор(ы) Мэри Эллис Баним Джонатан Мюррей Производство MTV … Википедия
МЯСО — МЯСО. Поступающее в продажу мясо представляет собой различные части туш домашнего скота; состоит из мышечной ткани, костей, отложений жира и соединительнотканных образований (плёнок, сухожилий); подразделяется на сорта; каждый сорт и каждая часть … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Мясо — говядина, свинина, баранина один из важнейших продуктов питания, обладающий прекрасными кулинарными качествами. Оно легко комбинируется с различными продуктами овощами, крупами, макаронными изделиями, приготовляемыми в виде гарниров. Наряду с… … Книга о вкусной и здоровой пище
Мясо на татарском языке перевод
1 бот
аяк табаныннан алып ботка кадәр сызлап интектерә — му́чает ломо́та от ступни́ до бедра́
бот сөяге — бе́дренная кость
каз боты — гуси́ная но́жка
тавык боты — кури́ная но́жка
бот күтәреп яту — лежа́ть на боку́; лентя́йничать; ло́дырничать
бот чабу (ботка сугу) — (букв. всплесну́ть рука́ми) (жест при сильном удивлении)
бот чабып көлү (бот чаба-чаба көлү) — смея́ться от души́, ката́ться со́ смеху
2 гөбәдия
тавык гөбәдиясе — губадия́ из кури́ного мя́са
3 елкы
елкы өере — кося́к (табу́н) лошаде́й
елкы ите — ко́нское мя́со; кони́на
елкы мае — ко́нское са́ло
4 калҗа
капкан саен калҗа булмый — (посл.) не всё коту́ ма́сленица, бу́дет и вели́кий пост (букв. не вся́кий раз в рот попадёт кусо́к мя́са)
5 кисәк
вак кисәкләргә ерткалау — разорва́ть на ме́лкие куски́ (кло́чья)
кисәк-кисәк кар ява — снег ва́лит хло́пьями
төтен кисәкләре — кло́чья ды́ма
биш кисәк чәй алу — купи́ть пять па́чек ча́ю
романның аерым кисәкләре — отде́льные отры́вки рома́на
дөнья кисәкләре — ча́сти све́та
кисәкләргә бүлү — дели́ть (разрыва́ть, разла́мывать) на ча́сти
талант кисәге — части́ца тала́нта
миңа да бәхет кисәге елмайды — и мне улыбну́лась части́чка сча́стья
җөмлә кисәкләре — чле́ны предложе́ния
йорт кисәге — доми́шко
бәгырь кисәгем — серде́чко моё
җан кисәгем — ду́шечка моя́
кисәк исенә төште — вдруг вспо́мнил
кисәк авырып китү — неожи́данно заболе́ть
кисәк кенә җил чыкты — вдруг подня́лся ве́тер
6 коры
коры кием — суха́я оде́жда
коры идән — сухо́й пол
коры җир — сухо́е ме́сто
коры җил — сухо́й ве́тер, сухове́й
коры һава — сухо́й во́здух
коры чәч — сухи́е (нежи́рные) во́лосы
коры суык — сухо́й моро́з
коры пар — сухо́й пар
коры йөк — сухо́й груз
өстәлне коры чүпрәк белән сөртү — вы́тереть стол сухо́й тря́пкой
дарыны коры тоту — держа́ть по́рох сухи́м
коры һава шартларында — в усло́виях сухо́й пого́ды; в суху́ю пого́ду
коры яфрак — вы́сохший лист
коры чишмә — вы́сохший исто́чник
коры чыбык-чабык — сухо́й вале́жник, сухоло́м
коры утын — сухи́е дрова́, сушня́к
коры утын белән чи дә яна — (посл.) с сухи́ми дрова́ми и сыро́е гори́т
корыга чыгу — вы́йти на су́шу
корыдан һөҗүм итү — атакова́ть с су́ши
корыдан бару — идти́ по су́ше
коры ел — засу́шливый год
явымсыз коры көннәр — сухи́е дни, без оса́дков
коры кесә — пусто́й карма́н
коры чемодан күтәреп кайту — верну́ться с пусты́м чемода́ном
коры сүз — пусты́е слова́, пусты́е разгово́ры, болтовня́
коры вәгъдә — пусты́е (го́лые) обеща́ния
коры хыял — беспло́дная (несбы́точная) мечта́
коры кызгану — напра́сная (бесполе́зная) жа́лость
коры дәгъва — тще́тное тре́бование
коры сәкедә яту — лежа́ть на го́лых на́рах
коры идәндә йоклау — спать на го́лом полу́
коры саннар — го́лые ци́фры, одни́ ци́фры
коры ипи ашау — есть оди́н хлеб
коры бәрәңге белән ерак бара алмассың — на одно́й карто́шке далеко́ не уйдёшь
коры кеше — сухо́й челове́к
мәкаләнең теле артык коры — язы́к статьи́ сли́шком сухо́й
коры гына кул бирү — су́хо пода́ть ру́ку
хат кыска һәм коры язылган — письмо́ напи́сано кра́тко и су́хо
үзен рәсми һәм коры тоту — держа́ть (вести́) себя́ официа́льно и су́хо
өйгә кергән коры чыкмас, гүргә кергән кире чыкмас — (посл.) воше́дший в дом пусты́м не уйдёт, а соше́дший в моги́лу обра́тно не вы́йдет
яудан коры кайтканчы, яралы кайт — (посл.) со щито́м иль на щите́ (букв. лу́чше верну́ться с по́ля бо́я ра́ненным, чем с пусты́ми рука́ми, т. е. без побе́ды)
коры калдыру — оставля́ть/оста́вить с но́сом; обману́ть, одура́чить; лиша́ть/лиши́ть (чего-л.)
коры кул белән тоту (алу) — брать го́лыми рука́ми
коры куллы — стро́гий, тре́бовательный; круто́й, жёсткий (в обхождении с кем-л.)
коры мунчала белән юу (ышку, уу) — обма́нывать, одурма́нивать, утеша́я наде́ждой (букв. мыть сухо́й моча́лкой)
коры сөяк (коры сөяккә калган) — одни́ ко́сти (торча́т); ко́жа да ко́сти
коры таякка калу — лиши́ться всего́, оста́ться ни с чем
коры формальлек — чи́стая форма́льность; казёнщина
коры хәсрәт — горемы́ка; го́ре лу́ковое
коры шалтыравык (такылдык) — пустозво́н, пустоме́ля, пустосло́в
корыны бушка әйләндерү (аудару) — перелива́ть из пусто́го в поро́жнее; бить баклу́ши
7 куырмач
куырмач кыздыру — гото́вить толокно́
8 кыру
бүрәнә кыру — скобли́ть бревно́
идәннән балчык кыру — соска́бливать гли́ну с по́ла
сакал кыру — брить бо́роду
чигә кыру — обри́ть висо́к (во́лосы на виске́)
итек аякны кыра — сапоги́ натира́ют но́ги
күңелне кыру — по́ртить настрое́ние
дошманны кыру — истребля́ть враго́в
пулемёттан кыру — истребля́ть из пулемёта
бөтен бүлмәләрне кырып йөри — громи́т все ко́мнаты (весь дом)
ни кырдың инде? — ну, что ты наде́лал?
күп эш кырды дисеңме? — ду́маешь, он мно́го наде́лал дел?
кырган (кыргансың) икән! — налома́л же (ты) дров!
9 локма
локма ризык капмау — не брать в рот ни куска́ пи́щи
бер-ике локма ризык — ма́лая то́лика еды́
10 пел
пеленә карама, фигыленә кара шутл. — (посл.) букв. не смотри́ на телеса́, а смотри́ на делеса́ (дела́)
11 пычкылдау
пычкылдаган яра — оплы́вшая (гно́ем) ра́н
12 солянка
балык соля́нкасы — ры́бная соля́нка
татарча соля́нка — соля́нка по-тата́рски
13 сөрсү
сөрси башлаган — на́чал протуха́ть
14 чиләндерү
15 калҗа
16 сум ит
17 турта
18 түтәрәм
19 гөбәдия
20 ит
См. также в других словарях:
мяса — ов, мн. Ляжки у борзых собак. ► Я тебе, Чичиков, сказал Ноздрев, покажу отличную пару собак: крепость черных мясов просто наводит изумление, щиток игла! // Гоголь. Мертвые души // … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
МЯСА ПЕРЕРАБОТКА — MEAT PACKINGСм. КОМПАНИИ ПО ПЕРЕРАБОТКЕ МЯСА … Энциклопедия банковского дела и финансов
Бульон отвар мяса — (Bouillon франц., Fleischbrü he нем., broth англ., brodo итал., caldo исп., jusculum лат.) навар мяса в воде. В литературе о Б. известны исследования проф. Шевреля, сделанные в 1832 г., Lef è vre и Vincent в 1856, Piedaquel, Van Coppenel,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Бульон, отвар мяса — (Bouillon франц., Fleischbrühe нем., broth англ., brodo итал., caldo исп., jusculum лат.) навар мяса в воде. В литературе о Б. известны исследования проф. Шевреля, сделанные в 1832 г., Lefèvre и Vincent в 1856, Piedaquel, Van Coppenel, Либиха,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Автолиз мяса — процесс самопроизвольного изменения химического состава, структуры и свойств мясного сырья после убоя животного под воздействием собственных ферментов мяса. После прекращения жизни животного, в связи с прекращением поступления кислорода,… … Википедия
Копчение разного мяса — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
3. О приготовлении мяса и рыбы — Рыбу готовить всегда быстрее, чем мясо. В принципе. Объясняется это строением и консистенцией рыбной ткани по сравнению с мышечной тканью мяса. У рыбы ткань разреженнее, нежнее, быстро сваривается, у мяса наоборот. Если готовить… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
СОЛЕНИЕ И КОПЧЕНИЕ МЯСА — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 80 Рецепт приготовления: В текущей категории (Абрикосы) … Энциклопедия кулинарных рецептов
Копчение мяса — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Абрикосы): | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Соление разного мяса — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Копчение мяса по-гамбургски — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Абрикосы): | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Говядина
1 говядина
См. также в других словарях:
говядина — См … Словарь синонимов
говядина — ГОВЯДИНА, бычатина, разг. мясо, разг. сниж. бугаина ГОВЯЖИЙ, бычий, воловий … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
говядина — Говядина, существует довольно широко распространенное заблуждение, согласно которому говядина и мясо – это слова синонимы, тогда как свинина, баранина, крольчатина к мясу никакого отношения не имеют. Вот разговор, услышанный в мясном отделе… … Словарь ошибок русского языка
говядина — Мясо крупного рогатого скота. [ГОСТ 18157 88] говядина Мясо, полученное в результате переработки крупного рогатого скота, независимо от пола, в возрасте от 8 мес и старше. [ГОСТ Р 52427 2005] Тематики продукты убоя скотапроизводство мясных… … Справочник технического переводчика
ГОВЯДИНА — ГОВЯДИНА, говядины, мн. нет, жен. (от старинного слова говядо бык). Мясо быка, вола, коровы как пища. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГОВЯДИНА — ГОВЯДИНА, ы, жен. Мясо коровы или быка как пища. | прил. говяжий, ья, ье. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
говядина — Общее название в русском языке для обозначения мяса крупного рогатого скота: бычьего, коровьего, телячьего и воловьего. В XVIII XIX вв. фактически стало использоваться лишь для обозначения обычного коровьевого мяса. Происходит от… … Кулинарный словарь
Говядина — Говядина: мясо, полученное в результате переработки крупного рогатого скота, независимо от пола, в возрасте от 8 мес. и старше. Источник: ПРОМЫШЛЕННОСТЬ МЯСНАЯ. ПРОДУКТЫ ПИЩЕВЫЕ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ. ГОСТ Р 52427 2005 (утв. Приказом… … Официальная терминология
ГОВЯДИНА — мясо крупного рогатого скота. Делится на 3 сорта. К первому относятся спинная, грудная части, филей, оковалок, кострец и огузок. Во второй сорт входят лопаточная и плечевая части, а также пашина. К третьему сорту относятся зарез, передняя и… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Говядина — Эта статья содержит незавершённый перевод с иностранного языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца. Если вы знаете, на каком языке написан фрагмент, укажите его в этом шаблоне … Википедия
тушить
1 тушить
См. также в других словарях:
ТУШИТЬ — 1. ТУШИТЬ1, тушу, тушишь, несовер. (к потушить1), что. 1. Прекращать горенье чего нибудь, то же, что гасить в 1 знач. Тушить лампу. Тушить свечу. Тушить свет. Тушить пожар. Тушить электричество. 2. перен. Подавлять, смирять (книжн.). Тушить гнев … Толковый словарь Ушакова
ТУШИТЬ — 1. ТУШИТЬ1, тушу, тушишь, несовер. (к потушить1), что. 1. Прекращать горенье чего нибудь, то же, что гасить в 1 знач. Тушить лампу. Тушить свечу. Тушить свет. Тушить пожар. Тушить электричество. 2. перен. Подавлять, смирять (книжн.). Тушить гнев … Толковый словарь Ушакова
тушить — См … Словарь синонимов
ТУШИТЬ — ТУШИТЬ, см. тухнуть. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ТУШИТЬ 1 — ТУШИТЬ 1, тушу, тушишь; тушенный; несов., что. То же, что гасить (в 1 знач.). Т. лампу. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ТУШИТЬ 2 — ТУШИТЬ 2, тушу, тушишь; тушенный; несов., что. Варить на медленном огне в закрытой посуде в собственном соку. Т. мясо, овощи. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
тушить — ТУШИТЬ, тушу, тушишь; тушенный; несовер., что. То же, что гасить (в 1 знач.). Т. лампу. | совер. затушить, ушу, ушишь; ушенный и потушить, ушу, ушишь; ушенный. | сущ. тушение, я, ср. II. ТУШИТЬ, тушу, тушишь; тушенный; несовер., что. Варить на… … Толковый словарь Ожегова
тушить — Готовить мясо или овощи, обжаривая в жиру под крышкой, затем в жидкость на слабом огне * * * (Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов») … Кулинарный словарь
тушить — 1. ТУШИТЬ, тушу, тушишь; тушенный; шен, а, о; нсв. что. 1. (св. затушить, потушить, утушить). Прекращать горение чего л.; гасить. Т. свечи. Т. папиросу. Т. свет. Т. костёр. Т. лампу. Т. пожар. 2. Не давать развиваться чему л.; подавлять,… … Энциклопедический словарь
тушить — свет • действие, прерывание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
тушить — тушить, тушу, тушит и устарелое тушит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке