меня модисткою изволил величать

Меня модисткою изволил величать

Комедия в четырёх действиях в стихах

меня модисткою изволил величать. Смотреть фото меня модисткою изволил величать. Смотреть картинку меня модисткою изволил величать. Картинка про меня модисткою изволил величать. Фото меня модисткою изволил величать

меня модисткою изволил величать. Смотреть фото меня модисткою изволил величать. Смотреть картинку меня модисткою изволил величать. Картинка про меня модисткою изволил величать. Фото меня модисткою изволил величать

меня модисткою изволил величать. Смотреть фото меня модисткою изволил величать. Смотреть картинку меня модисткою изволил величать. Картинка про меня модисткою изволил величать. Фото меня модисткою изволил величать

меня модисткою изволил величать. Смотреть фото меня модисткою изволил величать. Смотреть картинку меня модисткою изволил величать. Картинка про меня модисткою изволил величать. Фото меня модисткою изволил величать

меня модисткою изволил величать. Смотреть фото меня модисткою изволил величать. Смотреть картинку меня модисткою изволил величать. Картинка про меня модисткою изволил величать. Фото меня модисткою изволил величать

Павел Афанасьевич Фамусов, управляющий в казённом месте.

Софья Павловна, дочь его.

Алексей Степанович Молчалин, секретарь Фамусова, живущий у него в доме.

Александр Андреевич Чацкий.

Полковник Скалозуб, Сергей Сергеевич.

Наталья Дмитриевна, молодая дама, Платон Михайлович, муж её — Горичи.

Князь Тугоуховский и княгиня, жена его, с шестью дочерями.

Графиня-бабушка, Графиня-внучка — Хрюмины.

Антон Антонович Загорецкий.

Старуха Хлёстова, свояченица Фамусова.

Петрушка и несколько говорящих слуг.

Множество гостей всякого разбора и их лакеев при разъезде.

меня модисткою изволил величать. Смотреть фото меня модисткою изволил величать. Смотреть картинку меня модисткою изволил величать. Картинка про меня модисткою изволил величать. Фото меня модисткою изволил величать

Действие в Москве в доме Фамусова.

меня модисткою изволил величать. Смотреть фото меня модисткою изволил величать. Смотреть картинку меня модисткою изволил величать. Картинка про меня модисткою изволил величать. Фото меня модисткою изволил величать

Гостиная, в ней большие часы, справа дверь в спальню Софьи, откудова слышно фортопияно с флейтою, которые потом умолкают. Лизанька среди комнаты спит, свесившись с кресел.

Источник

Сумасшествие Чацкого в комедии «Горе от ума» Грибоедова

меня модисткою изволил величать. Смотреть фото меня модисткою изволил величать. Смотреть картинку меня модисткою изволил величать. Картинка про меня модисткою изволил величать. Фото меня модисткою изволил величать
Софья, Лиза и Чацкий.
Художник Йогансон,
гравюра Михайлова

Молодой дворянин Александр Андреевич Чацкий является центральным персонажем комедии «Горе от ума» Грибоедова.

В этой статье представлена история мнимого сумасшествия Чацкого в комедии «Горе от ума», причины слухов и сплетен о «сумасшедшем Чацком» и т.д.

Смотрите:
Краткое содержание комедии
— Все материалы по комедии «Горе от ума»

Сумасшествие Чацкого в комедии «Горе от ума»

«Молчалин! – Кто другой так мирно всё уладит! // Там моську вовремя погладит. » (Чацкий о Молчалине)

«Ах! этот человек всегда // Причиной мне ужасного расстройства!» (Софья о Чацком)

«Ученье – вот чума, ученость – вот причина,

Безумных развелось людей, и дел, и мнений.»

«Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.»

Критика о «сумасшествии» Чацкого


«Случайный разговор о Чацком, случайная фраза «он не в своем уме» наталкивает Софью на план мести; она бросает в общество мысль, что Чацкий сумасшедший.

. в довершение драмы ему остается узнать, что это она [Софья] именно расславила его сумасшедшим и вооружила общество. «

(М.О. Меньшиков, статья «Оскорбленный гений», книга «Критические очерки», т. 1, 1899 г.)

Это была история мнимого сумасшествия Чацкого в комедии «Горе от ума» Грибоедова, причины слухов и сплетен о Чацком и т.д.

Источник

Действие третье, явление 21

Те же и Хлёстова, София, Молчалин, Платон Михайлович, Наталья Дмитриевна, Графиня внучка, Княгиня с дочерьми, Загорецкий, Скалозуб, потом Фамусов и многие другие.

С ума сошел! прошу покорно!
Да невзначай! да как проворно!
Ты, Софья, слышала?

Кто первый разгласил?

Ну, все, так верить поневоле,
А мне сомнительно.

О чем? о Чацком, что ли?
Чего сомнительно? Я первый, я открыл!
Давно дивлюсь я, как никто его не свяжет!
Попробуй о властях, и невесть что наскажет!
Чуть низко поклонись, согнись-ка кто кольцом,
Хоть пред монаршиим лицом,
Так назовет он подлецом.

Туда же из смешливых;
Сказала что-то я — он начал хохотать.

Мне отсоветовал в Москве служить в Архивах.

Меня модисткою изволил величать!

А мужу моему совет дал жить в деревне.

По матери пошел, по Анне Алексевне;
Покойница с ума сходила восемь раз.

На свете дивные бывают приключенья!
В его лета с ума спрыгну́л!
Чай, пил не по летам.

Шампанское стаканами тянул.

Бутылками-с, и пребольшими.

Нет-с, бочками сороковыми.

Ну вот! великая беда,
Что выпьет лишнее мужчина!
Ученье — вот чума, ученость — вот причина,
Что нынче, пуще, чем когда,
Безумных развелось людей, и дел, и мнений.

И впрямь с ума сойдешь от этих, от одних
От пансионов, школ, лицеев, как бишь их;
Да от ланкартачных взаимных обучений.

Нет, в Петербурге институт
Пе-да-го-гический, так, кажется, зовут:
Там упражняются в расколах и в безверьи,
Профессоры!! — У них учился наш родня,
И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи.
От женщин бегает, и даже от меня!
Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник,
Князь Фёдор, мой племянник.

Я вас обрадую: всеобщая молва,
Что есть проект насчет лицеев, школ, гимназий;
Там будут лишь учить по нашему: раз, два;
А книги сохранят так: для больших оказий.

Сергей Сергеич, нет! Уж коли зло пресечь:
Забрать все книги бы, да сжечь.

Отцы мои, уж кто в уме расстроен,
Так все равно, от книг ли, от питья ль,
А Чацкого мне жаль.
По-христиански так, он жалости достоин,
Был острый человек, имел душ сотни три.

Всё врут календари.

Как раз четыреста, ох! спорить голосиста!

Нет! триста! — уж чужих имений мне не знать!

Источник

Горе от ума — Грибоедов А.С.

Князь
И‑хм?

Гра­финя-бабушка
Тесак ему да ранец,
В солтаты! Шутка ли! пере­ме­нил закон!

Князь
У‑хм?

Гра­финя-бабушка
Да. в пусур­ма­нах он!
Ах! ока­ян­ный волтерьянец!
Что? а? глух, мой отец; достаньте свой рожок.
Ох! глу­хота боль­шой порок.

Явление 21

Те же и Хлё­стова, София, Мол­ча­лин, Пла­тон Михай­ло­вич, Ната­лья Дмит­ри­евна, Гра­финя-внучка, Кня­гиня с дочерьми, Заго­рец­кий, Ска­ло­зуб, потом Фаму­сов и мно­гие другие.

Хлё­стова
С ума сошёл! прошу покорно!
Да невзна­чай! да как проворно!
Ты, Софья, слышала?

Пла­тон Михайлович
Кто пер­вый разгласил?

Ната­лья Дмитриевна
Ах, друг мой, все!

Пла­тон Михайлович
Ну все, так верить поневоле,
А мне сомнительно.

Фаму­сов
(входя)
О чём? о Чац­ком, что ли?
Чего сомни­тельно? Я пер­вый, я открыл!
Давно див­люсь я, как никто его не свяжет!
Попро­буй о вла­стях — и ни́весть что наскажет!
Чуть низко покло­нись, согнись-ка кто кольцом,
Хоть пред монар­шиим лицом,
Так назо­вёт он подлецом.

Хлё­стова
Туда же из смешливых;
Ска­зала что-то я — он начал хохотать.

Мол­ча­лин
Мне отсо­ве­то­вал в Москве слу­жить в Архивах.

Гра­финя-внучка
Меня модист­кою изво­лил величать!

Ната­лья Дмитриевна
А мужу моему совет дал жить в деревне.

Заго­рец­кий
Безум­ный по всему.

Гра­финя-внучка
Я видела из глаз.

Фаму­сов
По матери пошёл, по Анне Алексевне;
Покой­ница с ума схо­дила восемь раз.

Хлё­стова
На свете див­ные бывают приключенья!
В его лета с ума спрыгну́л!
Чай, пил не по летам.

Кня­гиня
О! верно…

Гра­финя-внучка
Без сомненья.

Хлё­стова
Шам­пан­ское ста­ка­нами тянул.

Ната­лья Дмитриевна
Бутылками‑с, и пребольшими.

Заго­рец­кий
(с жаром)
Нет‑с, боч­ками сороковыми.

Фаму­сов
Ну вот! вели­кая беда,
Что выпьет лиш­нее мужчина!
Уче­нье — вот чума, учё­ность — вот причина,
Что нынче, пуще, чем когда,
Безум­ных раз­ве­лось людей, и дел, и мнений.

Хлё­стова
И впрямь с ума сой­дёшь от этих, от одних
От пан­си­о­нов, школ, лицеев, как бишь их,
Да от лан­кар­тач­ных вза­им­ных обу­че­ний. [31]

Кня­гиня
Нет, в Петер­бурге институт
Пе-да-го-гиче­ский, так, кажется, зовут:
Там упраж­ня­ются в рас­ко­лах и в безверьи,
Про­фес­соры!! — у них учился наш родня,
И вышел! хоть сей­час в аптеку, в подмастерьи.
От жен­щин бегает, и даже от меня!
Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник,
Князь Фёдор, мой племянник.

Ска­ло­зуб
Я вас обра­дую: все­об­щая молва,
Что есть про­ект насчёт лицеев, школ, гимназий;
Там будут лишь учить по нашему: раз, два;
А книги сохра­нят так: для боль­ших оказий.

Фаму­сов
Сер­гей Сер­геич, нет! Уж коли зло пресечь:
Забрать все книги бы, да сжечь.

Хлё­стова
Отцы мои, уж кто в уме расстроен,
Так всё равно, от книг ли, от питья ль;
А Чац­кого мне жаль.
По-хри­сти­ан­ски так; он жало­сти достоин,
Был ост­рый чело­век, имел душ сотни три.

Фаму­сов
Четыре.

Хлё­стова
Три, сударь.

Фаму­сов
Четыреста.

Хлё­стова
Нет! триста.

Фаму­сов
В моём календаре…

Хлё­стова
Всё врут календари.

Фаму­сов
Как раз четы­ре­ста, ох! спо­рить голосиста!

Хлё­стова
Нет! три­ста! — уж чужих име­ний мне не знать!

Фаму­сов
Четы­ре­ста, прошу понять.

Хлё­стова
Нет! три­ста, три­ста, триста.

Явление 22

Ната­лья Дмитриевна
Вот он.

Гра­финя-внучка
Шш!

Все
Шш!
(Пятятся от него в про­тив­ную сторону.)

Хлё­стова
Ну как с безум­ных глаз
Затеет драться он, потре­бует к разделке!

Фаму­сов
О гос­поди! поми­луй греш­ных нас!
(Опас­ливо.)
Любез­ней­ший! Ты не в своей тарелке.
С дороги нужен сон. Дай пульс. Ты нездоров.

Чац­кий
Да, мочи нет: мильон терзаний
Груди от дру­же­ских тисков,
Ногам от шар­ка­нья, ушам от восклицаний,
А пуще голове от вся­ких пустяков.
(Под­хо­дит к Софье.)
Душа здесь у меня каким-то горем сжата,
И в мно­го­люд­стве я поте­рян, сам не свой.
Нет! недо­во­лен я Москвой.

Хлё­стова
Москва, вишь, виновата.

Фаму­сов
Подальше от него.
(Делает знаки Софии.)
Гм, Софья! — Не глядит!

София
(Чац­кому)
Ска­жите, что вас так гневит?

Чац­кий
В той ком­нате незна­ча­щая встреча:
Фран­цу­зик из Бордо, над­са­жи­вая грудь,
Собрал вокруг себя род веча
И ска­зы­вал, как сна­ря­жался в путь
В Рос­сию, к вар­ва­рам, со стра­хом и слезами;
При­е­хал — и нашёл, что лас­кам нет конца;
Ни звука рус­ского, ни рус­ского лица
Не встре­тил: будто бы в оте­че­стве, с друзьями;
Своя про­вин­ция. Посмот­ришь, вечерком
Он чув­ствует себя здесь малень­ким царьком;
Такой же толк у дам, такие же наряды…
Он рад, но мы не рады.
Умолк, и тут со всех сторон
Тоска, и оха­нье, и стон.
Ах! Фран­ция! Нет в мире лучше края! —
Решили две княжны, сест­рицы, повторяя
Урок, кото­рый им из дет­ства натвержен.
Куда деваться от княжен!
Я одаль вос­сы­лал желанья
Сми­рен­ные, однако вслух,
Чтоб истре­бил гос­подь нечи­стый этот дух
Пустого, раб­ского, сле­пого подражанья;
Чтоб искру заро­нил он в ком-нибудь с душой,
Кто мог бы сло­вом и примером
Нас удер­жать, как креп­кою возжой,
От жал­кой тош­ноты по сто­роне чужой.
Пус­кай меня отъ­явят старовером,
Но хуже для меня наш Север во́ сто крат
С тех пор, как отдал всё в обмен на новый лад —
И нравы, и язык, и ста­рину святую,
И вели­ча­вую одежду на другую
По шутов­скому образцу:
Хвост сзади, спе­реди какой-то чуд­ный выем,
Рас­судку вопреки, напе­ре­кор стихиям;
Дви­же­нья свя­заны, и не краса лицу;
Смеш­ные, бри­тые, седые подбородки!
Как пла­тья, волосы, так и умы коротки.
Ах! если рож­дены мы всё перенимать,
Хоть у китай­цев бы нам несколько занять
Пре­муд­рого у них незна­нья иноземцев.
Вос­крес­нем ли когда от чужевла­стья мод?
Чтоб умный, бод­рый наш народ
Хотя по языку нас не счи­тал за немцев.
«Как евро­пей­ское поста­вить в параллель
С наци­о­наль­ным — странно что-то!
Ну как пере­ве­сти мадам и мад­му­а­зель?
Ужли суда­рыня!!» — забор­мо­тал мне кто-то…
Вооб­ра­зите, тут у всех
На мой же счёт под­нялся смех.
«Суда­рыня! ха! ха! ха! ха! прекрасно!
Суда­рыня! ха! ха! ха! ха! ужасно!!» —
Я, рас­сер­дясь и жизнь кляня,
Гото­вил им ответ громовый;
Но все оста­вили меня. —
Вот слу­чай вам со мною, он не новый;
Москва и Петер­бург — во всей Рос­сии то,
Что чело­век из города Бордо,
Лишь рот открыл, имеет счастье
Во всех кня­жен все­лять участье;
И в Петер­бурге и в Москве,
Кто недруг выпис­ных лиц, вычур, слов кудрявых,
В чьей, по несча­стью, голове
Пять, шесть най­дётся мыс­лей здравых
И он осме­лится их гласно объявлять, —
Глядь…

(Огля­ды­ва­ется, все в вальсе кру­жатся с вели­чай­шим усер­дием. Ста­рики раз­бре­лись к кар­точ­ным столам.)

Источник

Меня модисткою изволил величать

1.1.1. Почему участники приведённой сцены столь единодушны в признании Чацкого сумасшедшим?

1.2.1. Почему лирический герой стихотворения дорожит памятью о Кавказе и тоскует по нему?

Прочитайте приведённый ниже фрагмент произведения и выполните задания 1.1.1—1.1.2.

О чём? о Чацком, что ли?

Чего сомнительно? Я первый, я открыл!

Давно дивлюсь я, как никто его не свяжет!

Попробуй о властях — и нивесть что наскажет!

Чуть низко поклонись, согнись-ка кто кольцом,

Хоть пред монаршиим лицом,

Так назовёт он подлецом.

Туда же из смешливых;

Сказала что-то я — он начал хохотать.

Мне отсоветовал в Москве служить в Архивах.

Меня модисткою изволил величать!

А мужу моему совет дал жить в деревне.

По матери пошёл, по Анне Алексевне;

Покойница с ума сходила восемь раз.

На свете дивные бывают приключенья!

В его лета с ума спрыгнул!

Чай, пил не по летам.

Шампанское стаканами тянул.

Бутылками-с, и пребольшими.

Загорецкий (с жаром)

Нет-с, бочками сороковыми.

Ну вот! великая беда,

Что выпьет лишнее мужчина!

Ученье — вот чума, учёность — вот причина,

Что нынче пуще, чем когда,

Безумных развелось людей, и дел, и мнений.

И впрямь с ума сойдёшь от этих, от одних

От пансионов, школ, лицеев, как бишь их,

Да от ланкартачных* взаимных обучений.

Нет, в Петербурге институт

Пе-да-го-гический, так, кажется, зовут:

Там упражняются в расколах и в безверье

Профессоры!! — у них учился наш родня,

И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерья.

От женщин бегает, и даже от меня!

Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник,

Князь Фёдор, мой племянник.

Я вас обрадую: всеобщая молва,

Что есть проект насчёт лицеев, школ, гимназий;

Там будут лишь учить по-нашему: раз, два;

А книги сохранят так: для больших оказий.

Сергей Сергеич, нет! Уж коли зло пресечь:

Забрать все книги бы да сжечь.

Загорецкий (с кротостию)

Нет-с, книги книгам рознь. А если б, между нами,

Был ценсором ** назначен я,

Насмешки вечные над львами! над орлами!

Хотя животные, а всё-таки цари.

Отцы мои, уж кто в уме расстроен,

Так всё равно, от книг ли, от питья ль;

А Чацкого мне жаль.

По-христиански так; он жалости достоин;

Был острый человек, имел душ сотни три.

*Ланкартачных взаимных обучений.

А. С. Грибоедов «Горе от ума»

Прочитайте приведённое ниже произведение и выполните задания 1.2.1—1.2.2.

Хотя я судьбой на заре моих дней,

О южные горы, отторгнут от вас,

Чтоб вечно их помнить, там надо быть раз:

Как сладкую песню отчизны моей,

В младенческих летах я мать потерял.

Но мнилось, что в розовый вечера час

Та степь повторяла мне памятный глас

За это люблю я вершины тех скал,

Я счастлив был с вами, ущелия гор,

Пять лет пронеслось: всё тоскую по вас.

Там видел я пару божественных глаз;

И сердце лепечет, воспомня тот взор:

1.1.2. Какие художественные средства помогают автору передать эмоциональность участников диалога?

1.2.2. Каковы композиционные особенности стихотворения «Кавказ»?

1.1.2. Эмоциональность участников диалога создается с помощью использования восклицательных предложений. Так, Фамусов, говоря о сумасшествии Чацкого, в одной только реплике произносит 4 восклицательных предложения, как бы убеждая себя и окружающих в своей правоте:

О чём? о Чацком, что ли?

Чего сомнительно? Я первый, я открыл!

Давно дивлюсь я, как никто его не свяжет!

Попробуй о властях — и нивесть что наскажет!

Чуть низко поклонись, согнись-ка кто кольцом,

Хоть пред монаршиим лицом,

Так назовёт он подлецом.

Риторические восклицания усиливают эмоциональное восприятие изображаемого. Например, искренне возмущаясь распространением просвещения, княгиня, желая подчеркнуть свое негативное отношение к ученым, восклицает:

Профессоры!! — у них учился наш родня,

И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерья.

От женщин бегает, и даже от меня!

1.2.2. Стихотворение начинается с признания в любви Кавказу, воспоминания о величии и красоте кавказского пейзажа:

Чтоб вечно их помнить, там надо быть раз:

Как сладкую песню отчизны моей,

Во второй и третьей строфах Лермонтов поясняет, за что он любит Кавказ: Кавказ ассоциируется с сокровенными переживаниями поэта — воспоминанием о матери:

В младенческих летах я мать потерял.

Но мнилось, что в розовый вечера час

Та степь повторяла мне памятный глас. —

и воспоминанием о первой отроческой любви:

Там видел я пару божественных глаз.

Каждая строфа завершается повторяющейся фразой «люблю я Кавказ», что позволяет говорить о кольцевом принципе построения стихотворения. Причем, последняя строфа заканчивается восклицанием «люблю я Кавказ!», подчеркивающим эмоциональное нарастание чувства поэта.

1.1.1. Главный герой комедии — Чацкий — представитель новых идей, выделяющийся на фоне патриархальной Москвы, боящейся и не желающей никаких перемен. Он мешает всем: Софье — потому что нелестно отзывается о Молчалине, Фамусову — потому что в его доме не место «крамольным мыслям». Даже бывшим приятелем Горичем и его женой Чацкий воспринимается как раздражитель спокойствия. Все общество придерживается одних взглядов: ненависть к просвещению, приверженность к старым традициям, подражание иностранцам. Чацкого все это возмущает. Крепостное право для фамусовского общества — нормальное явление. Здесь встречают людей «по одежке». Если человек богат, то неважно, что он провел всю жизнь в унижениях. Все фамусовское окружение объединяет боязнь изменений. Они понимают, что если в общество придут идеи Чацкого, то они — все эти Фамусовы и Молчалины — останутся не у дел. Вот почему в фамусовском обществе все поддерживают идею о сумасшествии Чацкого.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *