меня измотала эта игра

Текст песни Арефьева Ольга и — Сделай что-нибудь

Оригинальный текст и слова песни Сделай что-нибудь:

Меня измотала эта игра —
Мне снова пора, мне снова пора,
Я хочу уйти, я хочу к тебе,
Я не знаю, что мне делать, когда я хочу к тебе —
Сделай что-нибудь.

Я опять не знаю, что мне с этим делать,
Мне больно оттого, что мне слишком хорошо,
Это больше, чем я способна стерпеть,
Я могу кричать, я не могу петь.
Это мой шаг через про’пасть — в пропа’сть,
Иллюзия света, коллизии тьмы,
Момент ощущенья пронзительного счастья,
Но мы все за дверями единой тюрьмы.

Час ноль — и я выйду из тела прежде,
Чем оно сумеет прикоснуться к тебе,
Ты будешь танцевать уже не со мной,
Я буду далеко в небе, на дне дождя.
Ныряй в него, найди в нем меня,
Много ли это, и на что похоже?
Не найдешь ничего кроме того,
Что у меня нет кожи.

Смотри, как немыслимо горько плачут
Собаки, похожие на людей,
И серые птицы с человеческими лицами
Роются в помойках в поисках любви.
Мне надо было пройти весь этот путь,
Чтобы плакать кожей — беги как от огня,
Бойся меня, ты заплачешь тоже,
У тебя со мной слишком много меня!

Это мера всех мер, это зверь всех зверей,
Это слёзы всех слёз, я снимаю лицо,
Сквозь стекло лечу в ночь во все стороны света,
А ты идёшь навстречу со всех концов —
Так сделай что-нибудь,
Сделай что-нибудь!
Укажи мне путь — от ночи до трамвая,
Укажи мне путь — ты его знаешь,
Помоги мне найти его, сделай это,
От лета до лета, от рассвета до рассвета!
Помоги им всем, ты это можешь,
А у меня нет кожи…

Перевод на русский или английский язык текста песни — Сделай что-нибудь исполнителя Арефьева Ольга и:

I wore out this game —
Again I go, it’s time again to me,
I want to go, I want you,
I do not know what I do when I want to see you —
Do something.

Again, I do not know what to do with it,
It hurts me because I am too good
It’s more than I am capable to endure,
I can not cry, I can not sing.
This is my step by pro’past — in propa’st,
The illusion of light, darkness, conflict,
Moment piercing sensation of happiness,
But we are all united behind the doors of the prison.

Zero Hour — and I get out of the body before,
Than it would be able to touch you,
Thou shalt not dance with me,
I will be away in the sky, at the bottom of the rain.
Dive into it, find it in me,
Is it a lot, and what it is like?
You will not find anything other than
I do not have skin.

See how unthinkable weep bitterly
Dogs Similar to humans,
And gray birds with human faces
Rummage in garbage dumps in search of love.
I had to go all the way,
To cry skin — run like fire,
Fear me, you cry too,
You with me too much to me!

This is the measure of all measures, this beast of all beasts,
It’s all tears tears, I rented a person
Through the glass flying into the night in all directions,
And you are going to meet from all over —
So do something,
Do something!
Show me the way — from the night before the tram,
Show me the way — you know him,
Help me find it, do it,
From summer to summer, from dawn to dawn!
Help them all, you it can,
And I do not have skin …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Сделай что-нибудь, просим сообщить об этом в комментариях.

Источник

Текст песни Сделай что-нибудь (Ольга Арефьева и Ковчег)

Меня измотала эта игра —

Мне снова пора, мне снова пора,

Я хочу уйти, я хочу к тебе,

Я не знаю, что мне делать, когда я хочу к тебе —

Кожа моя — это я тоже —

У тебя нет меня, у меня нет кожи —

Прикоснись, и узнаешь, о ком мои сны —

Я опять не знаю, что мне с этим делать,

Мне больно оттого, что мне слишком хорошо,

Это больше, чем я способна стерпеть,

Я могу кричать, я не могу петь.

Это мой шаг через про’пасть — в пропа’сть,

Иллюзия света, коллизии тьмы,

Момент ощущенья пронзительного счастья,

Но мы все за дверями единой тюрьмы.

Час ноль — и я выйду из тела прежде,

Чем оно сумеет прикоснуться к тебе,

Ты будешь танцевать уже не со мной,

Я буду далеко в небе, на дне дождя.

Ныряй в него, найди в нем меня,

Много ли это, и на что похоже?

Не найдешь ничего кроме того,

Что у меня нет кожи.

Смотри, как немыслимо горько плачут

Собаки, похожие на людей,

И серые птицы с человеческими лицами

Роются в помойках в поисках любви.

Мне надо было пройти весь этот путь,

Чтобы плакать кожей — беги как от огня,

Бойся меня, ты заплачешь тоже,

У тебя со мной слишком много меня!

Это мера всех мер, это зверь всех зверей,

Это слезы всех слез, я снимаю лицо,

Сквозь стекло лечу в ночь во все стороны света,

Источник

Меня измотала эта игра

D m A# F C
Меня измотала эта игра,
D m A# F C
Мне снова пора, мне снова пора,
D m A# F C
Я хочу уйти, я хочу к тебе,
D m A# F C
Я не знаю, что мне делать, когда я хочу к тебе,

Припев:
D m A# F C
Сделай что-нибудь.

Я опять не знаю, что мне с этим делать,
Мне больно оттого, что мне слишком хорошо,
Это больше, чем я способна стерпеть,
Я могу кричать, я не могу петь.

Это мой шаг через про́пасть – в пропа́сть,
Иллюзия света, коллизии тьмы,
Момент ощущенья пронзительного счастья,
Но мы все за дверями единой тюрьмы.

Час ноль – и я выйду из тела прежде,
Чем оно сумеет прикоснуться к тебе,
Ты будешь танцевать уже не со мной,
Я буду далеко в небе, на дне дождя.

Ныряй в него, найди в нём меня,
Много ли это и на что похоже?
Не найдёшь ничего, кроме того,
Что у меня нет кожи!

Смотри, как немыслимо горько плачут
Собаки, похожие на людей,
И серые птицы с человеческими лицами
Роются в помойках в поисках любви!

Мне надо было пройти весь этот путь,
Чтобы плакать кожей. Беги как от огня,
Бойся меня, ты заплачешь тоже,
У тебя со мной слишком много меня!

Это мера всех мер, это зверь всех зверей,
Это слёзы всех слёз, я снимаю лицо,
Сквозь стекло лечу в ночь во все стороны света,
А ты идёшь навстречу со всех концов –

Припев:
Так сделай что-нибудь!
Сделай что-нибудь!

Укажи мне путь – от ночи до трамвая,
Укажи мне путь – ты его знаешь,
Помоги мне найти его, сделай это,
От лета до лета, от рассвета до рассвета!

Помоги им всем, ты это можешь,
А у меня нет кожи.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *