почему завтрак называют завтраком а не сегодником
Почему завтрак, а не сегодник?
Утренний приём пищи мы называем «завтраком», но речь ведь идёт о сегодняшнем дне. Люди завтракают сегодня, именно в этот конкретный день, но почему не «сегодничают»? Очень странно! Давайте разбираться.
Слово считается одним из самых древних в русском языке, и с самого начала оно обозначало именно утренний, первый приём пищи. По одной из версий название «завтрак» как раз логично: раньше многие готовили еду с вечера, чтобы с утра не тратить на это время. Поэтому «завтраком» стали называть то, что приготовлено сегодня на завтра.
Но есть и другая теория, которая имеет больше оснований с лингвистической точки зрения. По ней «завтрак» происходит не от названия следующего дня, а от слова «утро» и предлога «за». Раньше лексема действительно звучала иначе – про первый приём пищи говорили «заутрок», то, что следует после утра. Аналогичное слово существовало и в церковной лексике: «заутреня» – это самая первая служба, которая проходит ежедневно на рассвете.
Сейчас, конечно, завтрак у каждого человека начинается в разное время, и мало кто ест в 5 часов утра. Поэтому современное название не совсем оправдано, но оно очень прочно закрепилось в языке.
Слово «завтра» имеет точно такое же происхождение – то, что следует за утром, но смысл в это слово вкладывали несколько другой. «Завтра» – это не приём пищи, а день, который следует за будущим утром.
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
masterok
Мастерок.жж.рф
Хочу все знать
Посмотрите, что вот некоторые едят на завтрак. Нет уж, мы по простому, вот что на первой картинке.
А не напоминает ли вам название «завтрак» слово «завтра»? Странно, не правда ли. Почему первый прием пищи как то связан со словом «завтра»? А может и не связан вовсе.
Вот какая версия есть на сей счет.
Завтраком называется первая трапеза после утреннего пробуждения. Завтрак в Древней Руси назывался «заутрок», то есть то, что съедается «за утра», в течение утра. Изначально «за утра» писалось раздельно, но позже предлог и существительное слились в одно слово. Так, в стихотворении Пушкина «Андрей Шенье» мы видим: «Заутра казнь, привычный пир народу…»
Последующая эволюция «заутра» связана с превращением полугласного (в данном случае) звука «у» в звук «в». После чего ударение в слове, естественно, не могло остаться на прежнем месте и сместилось на первый слог: «завтра». «Заутрок» превратился в «завтрок» или «завтрык», пока не принял привычный для нас облик: «завтрак».
Со временем, «за утра» приобрело значение «на другое утро», а потом и «на другой день», а первоначальное значение утратилось. Так, вероятно, появилось и само слово «завтра».
Слышали другую версию?
Для того, чтобы быть в курсе выходящих постов в этом блоге есть канал Telegram. Подписывайтесь, там будет интересная информация, которая не публикуется в блоге!
masterok
Мастерок.жж.рф
Хочу все знать
Посмотрите, что вот некоторые едят на завтрак. Нет уж, мы по простому, вот что на первой картинке.
А не напоминает ли вам название «завтрак» слово «завтра»? Странно, не правда ли. Почему первый прием пищи как то связан со словом «завтра»? А может и не связан вовсе.
Вот какая версия есть на сей счет…
Завтраком называется первая трапеза после утреннего пробуждения. Завтрак в Древней Руси назывался «заутрок», то есть то, что съедается «за утра», в течение утра. Изначально «за утра» писалось раздельно, но позже предлог и существительное слились в одно слово. Так, в стихотворении Пушкина «Андрей Шенье» мы видим: «Заутра казнь, привычный пир народу…»
Последующая эволюция «заутра» связана с превращением полугласного (в данном случае) звука «у» в звук «в». После чего ударение в слове, естественно, не могло остаться на прежнем месте и сместилось на первый слог: «завтра». «Заутрок» превратился в «завтрок» или «завтрык», пока не принял привычный для нас облик: «завтрак».
Со временем, «за утра» приобрело значение «на другое утро», а потом и «на другой день», а первоначальное значение утратилось. Так, вероятно, появилось и само слово «завтра».
Добавим, что в некоторых частях Руси «завтрак» назывался также «перехваток», а на юге России – «снеданье» или «ранний кус».
Завтрак считался быстрой, скорой, небольшой по объёму и количеству закуской — обычно кусок хлеба с салом и луковица, стакан молока или кваса и приходился вначале на 6-7 часов утра. Ввиду этого в 11-12 часов устраивался так называемый второй завтрак.
Почему мы говорим «завтрак», а завтракаем. сегодня?
Спрашивали ли вы в детстве, почему завтрак не называется «сегодник»? Если да, то получили ли ответ? Кто-то наверняка получил! А кому-то велели «есть и не болтать глупостей». А ведь названия даются неспроста. И названия приёмов пищи пришли из древности, когда верили в магическую силу слова.
Есть версия, и её можно встретить в Сети, что этимология слова «завтрак» происходит от обозначения пищи, приготовленной с вечера — на завтра. Поскольку утром готовить было некогда.
Возможно, завтрак и впрямь готовили накануне. Или просто доедали вчерашнее. Но слово «завтрак» все же происходит от «утро»: «за-утро».
«Заутреня» — самая ранняя церковная служба.
«Завтрак» — первый, утренний, самый ранний приём пищи.
Иначе происходит в «обед». Корень здесь — «ед», тот же, что в «еда». Выходит, обеденное время, в отличие от завтрака, не привязано строго ко времени суток? К чему тогда? Видимо, к работе, означая перерыв на еду?
Вообще-то, «обед» в этом плане отличается от всех остальных приемов пищи.
Например, полдник. Вслушаемся: «пол-дник»… Когда у нас бывает полдень? Странный вопрос! Естественно, в 12 дня! Вы никогда не задумывались, почему «пол-дник» бывает много позже полудня?
А это смотря что считать полуднем!
На сей счет в этимологии есть две версии:
1) это сейчас полдник поздний, а раньше полдничали в «правильное» время, около 11—12 дня;
Второе — более вероятно. Поскольку время около 12—14 часов в старину было занято… ужином.
Ужин, как и завтрак, привязывался к вполне определенному времени суток, что отражено в названии: «угъ», «юг». Время, когда солнце на юге, то есть полдень.
Тогда получается: завтрак, ужин, полдник… и все? Ложиться спать голодными? Вряд ли. Скорее всего, вечеряли.
Впрочем, если ужин — 12 дня, а полдник — 16−17 часов, то между ними вполне вписывается обед.
Может, и так. А может, иначе. Мы ведь еще до ужина не добрались! А он, оказывается, может все испортить…
У Даля есть такая интерпретация словообразования:
Ужина, арх. сиб. съестное, харч, запас в дорогу или на промыслы. | Пай, доля, часть добычи на каждого, на звериных промыслах. И еще: Ужин, ужинать, напоминает: вжинать, малорос. жадно есть, уплетать… также малорос. вживать, употреблять в пищу.
Нет здесь указаний на «юг»! А слово-то архаичное. Есть версия, что ужин первоначально (между прочим, в первобытности!) означал дележ добытого за день. Например, охотничьей добычи. Охотиться же, как и собирать съедобные растения, логично днем. Кстати, у Даля есть еще одно значение слова ужинать — «жать», в смысле «жатва».
В 9, на месте обеда, мог быть еще один перекус — паобед. Соответственно, смещались и обед, и остальные приемы пищи.
Хм… А мы сами? Сколько раз в день ест большинство из нас, если считать все перекусы?
Только вот предки при этом еще и тяжело трудились…
Почему завтрак называется завтраком?
А не напоминает ли вам название «завтрак» слово «завтра»? Странно, не правда ли. Почему первый прием пищи как то связан со словом «завтра»? А может и не связан вовсе.
Вот какая версия есть на сей счет…
Завтраком называется первая трапеза после утреннего пробуждения. Завтрак в Древней Руси назывался «заутрок», то есть то, что съедается «за утра», в течение утра. Изначально «за утра» писалось раздельно, но позже предлог и существительное слились в одно слово. Так, в стихотворении Пушкина «Андрей Шенье» мы видим: «Заутра казнь, привычный пир народу…»
Последующая эволюция «заутра» связана с превращением полугласного (в данном случае) звука «у» в звук «в». После чего ударение в слове, естественно, не могло остаться на прежнем месте и сместилось на первый слог: «завтра». «Заутрок» превратился в «завтрок» или «завтрык», пока не принял привычный для нас облик: «завтрак».
Со временем, «за утра» приобрело значение «на другое утро», а потом и «на другой день», а первоначальное значение утратилось. Так, вероятно, появилось и само слово «завтра».
Добавим, что в некоторых частях Руси «завтрак» назывался также «перехваток», а на юге России – «снеданье» или «ранний кус».
Завтрак считался быстрой, скорой, небольшой по объёму и количеству закуской — обычно кусок хлеба с салом и луковица, стакан молока или кваса и приходился вначале на 6-7 часов утра. Ввиду этого в 11-12 часов устраивался так называемый второй завтрак.