можно меня на английском языке
Шаблон рассказа о себе на английском
Нет времени? Сохрани в
Хей, what’s up. При знакомстве с новым человеком вы, как правило, начинаете с рассказа о себе. Логично, что это одна из первых тем на очереди к изучению.
В этом видео дадим вам готовые шаблоны фраз, чтобы представиться и коротко рассказать о сеюе. Приятного просмотра!
На YouTube канале EnglishDom вас ждет еще больше нескучного английского, подписывайся скорей! Слушай нас на Яндекс МузыкаGoogle Podcasts iTunes Soundcloud или Spotify Ставь лайки, комментируй и получай знания первым!
Начало: Приветствия
Любая беседа начинается с приветствия. В английском языке таких фраз очень много, как впрочем и в любом другом языке. Все зависит от ситуации.
Самые универсальные, пожалуй, это:
Hello! — Привет!
Good morning! — Доброе утро!
Good afternoon! — Добрый день!
Good evening! — Добрый вечер!
Let me introduce myself. – Позвольте мне представиться.
Let me tell you a few words about myself. – Позвольте немного рассказать о себе.
Let me tell you a couple of words about myself. – Разрешите сказать пару слов о себе.
Кстати, советую выучить одну из этих фразочек даже просто для того, чтобы выиграть время. Пока вы на автомате выдаете такую вводную фразу, ваш мозг уже подумывает, о чем говорить далее.
Кстати, давайте подумаем над всеми вариантами событий. Иногда человек может не расслышать ваше имя, особенно если оно иностранное или какое-нибудь редкое. И тут он может попросить вас либо:
Либо же он может попросить вас продиктовать ваше имя по буквам: Spell it, please!
Если друзья и семья называют вас по-другому, можно добавить:
But my friends call me. — Но друзья обычно называют меня.
But you can call me. — Но вы можете называть меня.
But people usually call me. — Но меня обычно называют…
А еще если у вас необычное имя, у него какое-то интересное происхождение или вы просто сегодня очень общительный и вас просто понесло, то эти шаблоны в самый раз:
It is a Greek name. — Это греческое имя.
Ну или подставляйте любую другую национальность — Russian, Georgian, Ukrainian…
My name is quite unusual and I like it. — Мое имя довольно-таки необычное и мне это нравится.
Институт для белочек — ошибки при переводе специализированных терминов
Как сказать о своем городе и возрасте на английском
Теперь можем сказать, сколько нам лет:
I am. ears old. — Мне. лет. Дамы, тут у нас все просто — I am 18 years old. — причем всегд, другие цифры нам пока можно и не учить.
Можно, конечно, быть и более подробным и указать дату:
Обратите внимание, если вы собираетесь сказать только в каком году — то предлог in. А если хотите сказать, когда именно вы родились, то есть указать месяц и число, тут уже не in, а on.
I was born on April 1, 1998.
I will be. next March. — Мне исполнится. в следующем марте.
I will be. in two weeks. — Мне исполнится. через две недели.
Теперь по логике можно сказать откуда мы и где живем. Это, кстати, популярная тема при знакомстве.
I am from. — Я из…
I am from Moscow, I am from Kyiv, I am from Minsk…
Или вот вам такой шаблон:
I come from Spain, I live in Madrid. — Я из Испании, я живу в Мадриде.
А может быть и так:
I was born in Moscow and I have lived there all my life. — Я родился в Москве и живу здесь всю свою жизнь.
Или вот, на случай если вы переезжали с места на место:
I used to live in Warsaw, but now I live in Krakow. — Я раньше жил в Варшаве, а теперь я живу в Кракове.
И тут, если после упоминания вашего города вы видите по глазам собеседника, что он не бум-бум, то нужно бросить ему спасательный круг в виде фраз-подсказок. Может догадается, о каком городе идет речь, а если нет, то узнает о нем побольше, вот смотрите:
My home town is not very big, only ten thousand people live there. – Мой родной город не очень большой, всего десять тысяч человек живут там.
My home town is famous for its sandy beaches. – Мой родной город знаменит своими песчаными пляжами.
Выбирайте один из шаблонов, вставляйте инфу и вуаля.
Типичные ошибки новичков
О семье
Пару слов можно сказать и о своей семье, если это уместно, конечно. Но только без фанатизма мы же все-таки о себе рассказываем. Тут пригодятся такие шаблоны:
I come from a small/ large family. — Я из маленькой/большой семьи.
There are four of us in the family. — В семье нас четверо.
Перечислить членов семьи можно так:
I have a mother, a father and a younger sister/brother. — У меня есть мама, папа и младшая сестра/брат.
Ну для хорошего впечатления можем добавить милоты:
We get on well with each other. — Мы хорошо ладим друг с другом.
Что у нас дальше? Предлагаю сказать пару слов об образовании. Ведь это очень важно. Если вы еще в процессе, вам пригодятся такие фразы:
I am a student of Moscow State Technical University. – Я студент Московского Государственного Технического университета.
I am in my first/second/third year. – Я на первом/втором/третьем курсе.
I am a first-year/ second-year student. – Я на первом/втором курсе.
Если вы уже свое отучились, запоминаем следующее:
I graduated from University in 2007. – Я окончил университет в 2007 году.
I graduated with honours. – Я закончил с отличием.
I majored in History. – Моя специальность – история.
Что дальше? Any ideas? Работа. Да, наша профессия нас характеризует, без этого пункта тоже никуда.
Сказал: I am a butcher и все понятно, и никаких вопросов. Ну или:
I work as a blogger — Я работаю блогером.
Чтобы уточнить компанию, строим предложение так:
И такое бывает! Следовательно:
I am looking for a job at the moment. — На данный момент я ищу работу.
С рабочим статусом разобрались. Теперь давайте о приятном. О любимых занятиях.
Для красивого перехода предлагаю воспользоваться фразой:
Now I would like to tell you about my hobbies. — Теперь я хотел бы рассказать вам о моих увлечениях.
I like… — Мне нравится… ну эту кнопочку мы все с вами знаем, кстати не забудьте нажать.
Если же вы хотите сказать, что у вас хорошо получается, используйте can :
I can surf very well. — Я хорошо умею серфить.
Весь этот наш рассказ можно дополнить описанием своего характера. Здесь, конечно же вам понадобится большой запас прилагательных. На первых этапах вы может выбрать всего лишь несколько характеризующих вас черт и найти их перевод в словаре. Сейчас я покажу, куда вы их можете вставить:
В пропуск вставляйте необходимые вам качества.
Вот эту фразу можно не менять, заучиваем целиком.
Вот это основные пункты, которые помогут вам презентовать себя в общих чертах. Конечно же, последовательность пунктов сохранять не обязательно, да и не обязательно упоминать их все — ведь все зависит от ситуации.
EnglishDom #вдохновляемвыучить
Вежливые просьбы и фразы
4 класс, 5 класс, 6 класс, 7 класс
Как здороваться на английском языке
Слова приветствия — то, с чего начинается любое взаимодействие, будь то друг или продавец в магазине. Вариантов много, выбирайте подходящий:
Если вы давно не видели собеседника и вам интересно, что нового случилось в его жизни, можно добавить:
Как привлечь внимание на английском языке
Если вы не знакомы с собеседником или забыли его имя — начните так:
Эти и другие практические темы можно разобрать с преподавателем на уроках английского языка для подростков в Skysmart.
Как попросить о помощи на английском
Чтобы выразить просьбу на английском, иногда достаточно добавить слово please (пожалуйста) в начало или конец предложения.
Но этот вид просьбы нельзя назвать вежливым, потому что в некоторых предложениях он может прозвучать как приказ.
Чтобы быть однозначно вежливым, добавьте к предложению один из вариантов:
Побудительное предложение должно начинаться с глагола в неопределенной форме, то есть без частицы to. В утвердительной форме такой глагол выглядит так:
В отрицательной форме нужно добавить частицу not:
Слово please можно добавить либо после you, либо в конце предложения. Предложения одинаковые по смыслу и степени вежливости:
Could you переводится как «не могли бы вы…». При этом не обязательно переводить на русский слово please, предложение уже звучит вежливо. Предложение с could you всегда будет вопросительным, его нужно произносить с вопросительной интонацией. Примеры предложений с просьбой на английском:
Если вы хотите выразить отрицание в вежливой форме, то можно использовать not. Вот так:
Could you please don’t do that?
Could you please not do that?
Разница между could you, would you, can you
Сейчас расскажем про разницу между could you, would you, can you, чтобы ничего не путать.
Если говорить простым языком:
В повседневной жизни эти различия могут быть несущественны, особенно когда просьба не предполагает у адресата особых усилий. В таком случае намного важнее интонация.
Но если просьба существенная, то различия would you и could you имеют значение. Рассмотрим на примере:
Если представить, что школьник забыл карманные деньги дома и просит своего друга купить ему мороженое, то вариант с could you звучит приятнее и уважительнее.
В случаях, когда нужно спросить согласие в более решительной форме, можно использовать вопрос с глаголом will. Самый яркий пример:
Как попросить об услуге на английском
На английском есть специальные выражения, чтобы просить о чем-то более существенном, чем открыть окно и передать телефон. Рассмотрим подробнее предложения с просьбой в английском языке:
С таким вопросом можно обратиться и к другу, и к незнакомцу. Пример:
– Excuse me, could you do me a favour? – Не могли бы вы мне помочь?
– Sure. – Конечно могу.
– Can you watch my stuff for me for a few minutes? I’ll be right back. — Можете присмотреть за моими вещами? Я сейчас вернусь.
С такой просьбой оказать помощь обычно обращаются к друзьям, знакомым.
Can you help me out tomorrow? I need to solve my problems. — Не выручишь меня завтра? Мне нужно решить мои проблемы.
Can you help me out with my homework? — Не поможешь мне с моей домашней работой?
В этом случае речь идет о физической помощи, которая нужна прямо сейчас.
Can you give me a hand? I can’t move the table. – Можешь помочь? Я не могу передвинуть этот стол.
Та же самая просьба, но другими словами:
Can you give me a hand with this table? – Можешь мне помочь с этим столом?
В этом же значении можно использовать help me out:
Can you help me out with this table?
Такие просьбы обычно используют с работниками сервиса и обслуживающим персоналом. С помощью этого выражения можно сделать заказ.
Hi, I would like to order a pizza. — Здравствуйте, я бы хотел заказать пиццу.
I’d like to have a taxi. – Я бы хотел заказать такси.
Еще примеры выражения просьбы в английском языке:
Как спросить разрешения на английском
Если нужно просить разрешение что-то сделать, то нам понадобится следующая схема. Ее можно использовать и в официальной обстановке:
May I use your laptop? I don’t have an internet connection. ― Можно ли мне воспользоваться вашим компьютером? У меня отсутствует подключение к интернету.
Do you mind opening the window? — Не могли бы вы открыть окно?
Would you mind speaking not so loud? — Не могли бы говорить не так громко?
Примеры разговорных формул:
May I ask you a question? — Могу я задать вам вопрос?
Can I help you? — Могу я вам помочь?
Глагол can в таком вопросе предполагает физическую возможность и подходит для неформального общения. Вариант с may будет уместен в строгой официальной обстановке.
Эту конструкцию можно использовать, когда мы хотим что-то получить, просим что-то нам дать:
Can I have an apple, please? – Можно мне яблоко пожалуйста?
Excuse me, may I have a cup of coffee? – Извините, можно мне кружку кофе?
Is it ok if I take your bike? — Ничего, если я возьму твой велосипед?
Is it alright if I come to the party with my friend? — Ничего, если я приду на вечеринку с другом?
Как поблагодарить на английском языке
Чтобы выразить благодарность за оказанную помощь, можно использовать формальные или неформальные выражения:
Неформальная благодарность (сленг):
Как попрощаться на английском языке
Еще один способ выразить уважение — вежливо попрощаться с собеседником. Мы собрали самые доброжелательные фразы:
Неформальные варианты прощания:
Приятные пожелания при прощании:
Местоимения в английском языке
Нет времени? Сохрани в
Hey! Сегодняшняя статья посвящена английским местоимениям. Ох уж эта путаница: «my» и «mine», «something» и «anything», «few» и «little». Сегодня мы наконец разберемся во всех группах местоимений в английском языке, их отличиях и тонкостях употребления. Let’s go!
Содержание статьи:
Местоимение в английском языке (pronoun) — часть речи, которая обозначает, но не называет прямо предметы, людей, их свойства и отношения. Таким образом, местоимения лишь адресуют нас к уже ранее упомянутому предмету или лицу.
Mary asked John a question. He answered her. – Мэри задала Джону вопрос. Он (Джон) ответил ей (Мэри).
Употребление местоимений в английском языке
В предложении местоимение может быть в роли подлежащего (I, you, he, she, it, we, they), в роли дополнения (me, you, whom, her, him, it, us, them) или выступать определением (my, his, her, your, our, their, its).
We met John at the station. – Мы встретили Джона на вокзале.
John asked me to cook dinner. – Джон попросил меня приготовить ужин.
Her brother came yesterday. – Ее брат приехал вчера.
Структура местоимений
По строению английские местоимения бывают:
Фразовые глаголы в английском языке
Виды местоимений в английском языке
Местоимения выполняют много функций в предложении и имеют свою классификацию. Рассмотрим их по группам.
Обозначают лица или предметы с точки зрения их отношения к говорящему.
Например, «I» — говорящий, «we» — говорящий и другое лицо, «they» — кто-либо, кроме говорящего.
Личные местоимения изменяются по лицам, числу, роду и падежу (именительный и объектный).
Число
Лицо
Падеж
Именительный
Объектный
Единственное
Множественное
Личные местоимения в именительном падеже в предложении обычно играют роль подлежащего, а в объектном — дополнения.
He is John. – Он Джон («He» — именительный).
Mary bought a present for him. – Мэри купила подарок для него (him — объектный).
Объектный падеж еще используется, когда кроме личного местоимения в предложении больше ничего нет:
— Who was that? Who called? – Кто это был? Кто звонил?
— Me. – Я.
Притяжательные местоимения (мой, твой) в английском бывают двух видов, исходя из их функций: прилагательные и существительные.
Прилагательные
Существительные
Обе эти формы отвечают на вопрос «чей?», однако первая (my) требует после себя существительное, а вторая (mine) не требует, так как уже подразумевает его собой.
This is my computer. – Это мой компьютер.
This is yours. – Это твой (yours = твой компьютер).
Английские возвратные местоимения в русском языке соответствуют словам «сам(а)», «себя».
Местоимение
Транскрипция
Пример
I saw myself in the mirror.
(Я увидел себя в зеркале)
Why do you blame yourself?
(Почему ты винишь себя?)
Anna sent herself a copy.
(Анна отправила себе копию)
Ivan sent himself a copy.
(Иван отправил себе копию)
My cat hurt itself.
We blame ourselves.
Could you help yourselves?
(Не могли бы вы помочь себе (сами)?)
They cannot look after themselves.
(Они не могут позаботиться о себе (сами))
Вторая часть этих слов может вам напомнить слово селфи (selfie), которое образовалось от «self» (сам). А первая часть повторяет местоимения уже упомянутых групп.
Взаимных местоимений в английском языке всего два:
По всем правилам, «each other» используем только когда есть 2 лица, а «one another» — более чем два лица.
We think of each other as of an interesting opponent. – Мы относимся друг к другу как к интересному сопернику.
There were many people and they looked at one another. – Там было много людей и они смотрели друг на друга.
Соответствующий предлог, в отличии от русского языка, ставится перед словами «each» и «one»:
We live too far from each other. – Мы живем слишком далеко друг от друга.
They are such good friends they will do anything for each other. – Они такие хорошие друзья, что сделают для друг друга что угодно.
Указательные местоимения указывают на лицо, предмет, явления, их признаки, время, не называя их.
Местоимение
Перевод
Транскрипция
Пример
ед. ч.
This car is red. – Эта машина красная.
These shoes are cheap. – Эти туфли дешевые.
ед. ч.
That man in my brother. – Тот мужчина – мой брат.
Those people are my friends. – Те люди – мои друзья.
только ед. ч.
I bought such a nice gift. – Я купила такой хороший подарок.
только ед. ч.
His T-shirt was the same I wore. – Его футболка была
Вопросительные местоимения используются для образования вопросов.
Местоимение
Перевод
Транскрипция
Пример
what
What is it? – Что это?
Who called? – Кто звонил?
which
Which dress did you buy? –
Какое платье ты купила?
whom
Whom is this story about? – О ком эта история?
whose
Whose car is it? – Чья это машина?
How are you? – Как дела?
Why are you so sad? – Почему ты такой грустный?
when
When will you arrive? – Когда ты прибудешь?
where
Where did you go? – Куда ты ходил?
Самой обширной группой местоимений считаются неопределенные. В основном они образуются сочетанием местоимений, которые самостоятельно также выполняют функции этой группы.
К неопределенным местоимениям в английском языке относятся: «some» (somebody, someone, something), «any» (anybody, anyone, anything), «no» (nobody, no one, none, nothing), «many», «much», «few» и «little».
«Some» и «any» обозначают определенное количество и употребляются перед существительными (во множественном числе или неисчисляемыми). «Some» и его производные употребляются в утвердительных предложениях, а «any» и его производные — в вопросительных и отрицательных.
Do we have any bread? – У нас есть хлеб?
Yes, I have some. – Да, у меня есть немного.
«No» тоже является неопределенным местоимением. Во избежание двойного отрицания, глагол вместе с ним употребляется в утвердительной форме.
I have no brothers. – У меня нет (никаких) братьев.
Рассмотрим таблицу производных местоимений.
+body
+thing
Употребляется
some
somebody – кто то, кто-нибудь
someone – кто-то, кто-нибудь
something – что-то, что-нибудь
В утвердительных предложениях.
В вопросительных предложениях, выражающих просьбу или предложение.
anybody – кто-нибудь, всякий, любой, никто (в отриц.)
anyone – кто-нибудь, всякий, любой, никто (в отриц.)
anything – что-нибудь, всё, ничто (в отриц.)
В вопросительных предложениях.
В утвердительных предложениях.
В отрицательных предложениях (при отрицательной форме глагола).
nothing – ничто, ничего
В отрицательных предложениях (при утвердительной форме глагола).
Следует заметить, если местоимения «somebody», «anyone», «anything», «nobody», «no one», «someone», «something», «anybody», «nothing», «everybody», «everything» употребляются в функции подлежащего, то глагол будет употребляться в форме единственного числа (is, was, окончание «-s»).
Everybody was there in time. – Все были там вовремя.
Неопределенные местоимения somebody, someone, anybody, nobody могут иметь окончания притяжательного падежа существительных.
I found somebody’s wallet. – Я нашел чей-то кошелек.
Many (много), few (мало), a few (несколько) употребляются перед исчисляемыми существительными и отвечают на вопрос «сколько?».
He has many friends. – У него есть много друзей.
She has few friends. – У нее мало друзей.
We rested a few minutes. – Мы отдохнули несколько минут.
Much (много), little (мало), a little (немного) употребляются перед неисчислемыми существительными или с глаголами и отвечают на вопрос «сколько?».
You work too much. – Ты работаешь слишком много.
Yes, I know, but I have very little time. – Да, я знаю, но у меня очень мало времени.
I have a little time for this. – У меня для этого есть немного времени.
Как выбрать между I и me
«I» используется когда является подлежащим и руководит действием.
I will make a cake today. – Я сегодня испеку торт.
Также мы используем «I» когда выполняем действие с кем-то еще.
Mary and I went to the shop. – Мэри и я пошли за покупками.
«Me» используется в косвенных падежах: мне, меня, мной (когда что-то выполняется для нас, или дается нам):
Would you do this for me? – Не мог бы ты сделать это для меня?
Will she reply to me? – Она ответит мне?
Артикли в английском языке: the, a, an
Заключение
Теперь вы должны чувствовать себя увереннее с английскими местоимениями. Чтобы проверить свои знания, можно попробовать наш Онлайн-тренажер. Good luck!