меню китайского ресторана на китайском
Уроки начального уровня Б
nínhǎo, yǒu shénme kěyǐ bāng nín de?
Добрый день. Чем могу помочь?
wǒ xiǎng yùdìng yī zhāng zhuōzǐ
Я бы хотел заказать столик.
shénme shíjiān? Nín jǐ gè rén chīfàn?
На какое время? Сколько вас будет человек?
Xīngqīliù wǎnshang qī diǎn dào jiǔdiǎn. Wǒmensāngèrén.
На вечер субботы, с 7 до 9 часов. Нас будет трое.
hǎode, qǐng liú yíxià nín de míngzì hé diànhuà. Rúguǒ nín qǔxiāo yùdìng, qǐng zǎo diǎnr tōngzhī wǒmen
Хорошо. Оставьте, сообщите, пожалуйста, свое имя и номер телефона. Если Вы передумаете заказывать, сообщите нам заранее.
Без проблем, спасибо!
Прослушать 1-ую часть урока.
Nínhǎo, nǐmen chī diǎnr shénme?
Здравствуйте, что будете есть?
能给我们看看菜单吗? 小姐, 你能介绍几个好吃的中国菜吗?
Néng gěi wǒmen kànkan càidān ma? Xiǎojiě, nǐ néng jièshào jǐ gè hàochī de zhōngguó cài ma?
Можно нам посмотреть меню? Девушка, вы можете посоветовать несколько вкусных блюд китайской кухни?
当然可以。我们有京酱肉丝, 饺子, 估老肉, 香酥鸡, 都很好吃。
Dāngrán kěyǐ. Wǒmen yǒu jīngjiàngròusī, jiǎozi, gūlǎoròu, xiāngsūjī, dōu hěn hàochī
Конечно можно. У нас есть жареные кусочки мяса в сладком соусе, пельмени, кисло-сладкая свинина, хрустящие цыплята – все очень вкусно.
nǐmen zhèr yǒu shénmeyàng de tāng?
Какой суп у вас есть?
Яичный суп, очень вкусный.
好的, 每种都要一个, 鸡蛋汤要三碗, 还要三碗米饭。小姐, 请别放辣椒, 我不能吃辣的食物。另外我们要喝绿茶
hǎode, měi zhǒng dōu yào yí gè, jīdàntāng yào sān wǎn, hái yào sān wǎn mǐfàn. Xiǎojiě, qǐng bié fàng làjiāo, wǒ bù néng chī là de shíwù. Lìngwài wǒmen yào hē lǜchá
Хорошо. Тогда принесите нам каждого блюда по одному, три миски супа и три миски риса. Девушка, только не кладите перец в блюда, мне нельзя острую пищу. И, кроме того, мы бы выпили зеленого чая.
Хорошо, я пойду скажу об этом повару.
Прослушать 2-ую часть урока.
xiǎojiě, wǒmen yàode xiāngsūjī wèi shénme hái méi yǒu zuòhǎo? Néng bu néng kuài yì diǎn?
Девушка, почему хрустящие цыплята, которые мы заказывали, все еще не готовы? Можно ли побыстрее?
duìbuqǐ, xiāngsūjī hái méi yǒu zuò, jīntiān chīfàn de rén tài duō le
Извините, хрустящие цыплята еще не готовы. Сегодня очень много людей в ресторане.
nà wǒmen bú yào le. Qǐng gěi wǒmen zhàngdān.
Тогда мы не будем. Принесите, пожалуйста, счет
Урок китайского языка «В ресторане». Базовые фразы
Китайцы очень гостеприимные и постоянно приглашают в ресторан. А раз выдался повод, давайте рассмотрим несколько фраз и слов, которые пригодятся, чтобы не умереть с голоду и заказать еду в кафе, баре или ресторане. Читайте статью и смотрите видео.
Страна любителей поесть
Еда в Китае по праву может называться достопримечательностью этой страны. Долгие годы многие провинции Китая жили изолированно, и, как следствие, у них развивались свои традиции, диалекты и, конечно же, своя кухня. В городе Гуанчжоу очень много приезжих из самых разных мест, поэтому это место вбирает в себя наследие многих областей и является, своего рода, пересечением.
Многие названия в меню ресторанов и кафе напоминают скорее стихи, по названию невозможно определить, что это вообще за блюдо! Например, «утренняя фиалка» — что это? Непонятно… Многие иностранцы, прожившие здесь более 10 лет, утверждают, что постоянно пробуют что-то новое.
А сами китайцы просто обожают есть! Для них это просто чуть ли не смысл жизни! Поэтому, когда я говорила коллегам, что не успела пообедать (позавтракать/поужинать), они чуть в обморок не падали!
У них даже есть приветствие, которое дословно на русский переводится: «Вы кушали?» или «Вы кушали рис?»
Рис у них, наверное, вместо нашего хлеба. Потому что хлеб у них весь сладкий, хлеб — как десерт, с супом его не едят.
Основные фразы
Итак, давайте рассмотрим несколько фраз и слов, которые пригодятся в ресторане.
Чтобы подробнее узнать про фонетику в китайском языке, читайте эту статью.
Китайское меню. Как разобраться в меню китайского ресторана или кафе
Наверное, многие бывали в такой ситуации, когда в Китае в кафе или ресторане трудно сделать заказ, так как официанты не знают ни русского, ни английского, а Вы не говорите по-китайски. При этом, меню только на китайском.
Иногда есть фотографии блюд, но не всегда понятно, что на них изображено, острое ли блюдо, из чего оно приготовлено и т.д. И вот приходится делать заказ, тыкая пальцем в более менее приличную картинку. А что там принесут, это уже как повезет.
В этой статье мы поможем Вам немного разобраться в китайском меню.
Отметим, что в настоящей статье запись произношения русскими буквами несколько отличается от нормативной транскрипции Палладия, это сделано для большего соответствия реальному китайскому произношению.
Как только Вы зайдете в кафе, официант может спросить, сколько будет персон «Цзи вэй?» 几位? [jǐ wèi]. Можно показать на пальцах или блеснуть знанием китайского счета:
В названии блюд обычно пишется основной ингредиент:
Иногда в названии блюд пишется 辣 [là], значит это блюдо острое. Узнать, как спросить, острое блюдо или нет, Вы можете в статье Фразы на китайском языке. Основные выражения для туристов. Если в названии блюда есть 甜 [tián], то блюдо сладкое.
Официант также может спросить, нужен ли рис «Яо мифань ма?» 要米饭吗? [yào mǐ fàn má]? Если нужен, говорите Яо 要 [yào]. Если не нужен, говорите Бу яо 不要 [bù yào].
Ниже приведено несколько известных китайских блюд, часто встречающихся в меню китайских ресторанов и кафе:
34 культовых блюда китайской кухни: лучшее из каждой провинции
Вам нравится китайская кухня? 🍛
И даже если вы ответите «Да, я ее обожаю!», то все равно, у меня есть чем вас удивить. 😊
Китайская кухня – не что-то монолитное, как, например, русская кухня. Наши пельмени или блины от Владивостока до Питера и Сочи – примерно одинаковые.
В китайской кухне все не так. В каждой местности свои любимые блюда. И свои особенности. И если вы любите Северно-восточное 锅包肉 Гуобао жоу, то на юге о нем никто и не слышал.
В общем, подготовила подборку самых популярных блюд в разных провинциях. И если вы собираетесь этим летом в Китай, то вам она очень даже пригодится 🔥
Приятного аппетита! 慢慢吃 😊
1. Пекин: жареная утка по-Пекински 北京烤鸭 Běijīng kǎoyā
2. Тяньцзынь: запеченное свиное филе 锅塌里脊 Guōtā lǐjí
Запеченное свиное филе делают из свиной вырезки. Блюдо обладает ярким желтым цветом и свежим нежным вкусом.
3. Хэбэй: лепешки с мясом осла 驴肉火烧 Lǘ ròu huǒshāo
Эта закуска популярна на севере Китая. Впервые появилась в городе Баодин провинции Хэбэй. Начините лепешку рубленым мясом осла и получится Люйжоухошао. Закуска получается сытной, но не жирной, хрустящей и с приятным послевкусием.
4. Шаньси: варено-жареная свинина с грибами 过油肉 Guò yóu ròu
Изначально считалось блюдом для избранных, а затем ушло в народ и распространилось по всей провинции Шаньси. Для него характерен насыщенный золотистый цвет, мягкое, нежное мясо. Само блюдо солоноватое с привкусом уксуса.
5. Внутренняя Монголия: отварное мясо ягненка по-Монгольски 手扒羊肉 Shǒu bā yángròu
Отварное мясо ягненка – традиционное блюдо монгольских пастухов на протяжении тысячелетий. Его едят руками.
6. Хэйлунцзян: жареная свинина с хрустящей корочкой 锅包肉 Guō bāo ròu
Это культовое блюдо северо-восточной кухни Китая готовится из свинины. Сначала нарезанную на ломтики свиную вырезку маринуют, обмазывают крахмальной пастой и обжаривают до золотисто-коричневого цвета, поливают кисло-сладким соусом. Блюдо получается хрустящим снаружи и нежным внутри, кисло-сладким на вкус.
7. Гирин: белая рыба, приготовленная на пару 清蒸白鱼 Qīngzhēng bái yú
С древних времен рыбаки, промышлявшие на реке Сунгари, отваривали белую рыбу, чтобы поприветствовать таким образом друзей и родных. Со временем это блюдо приобрело известность и стало основным кушаньем во время местных празднеств.
8. Ляонин: тушеная свинина с вермишелью 猪肉炖粉条 Zhūròu dùn fěntiáo
Тушеная свинина с вермишелью – это блюдо, хорошо известно на северо-востоке Китая и особенно популярно во время холодной зимы Вермишель впитывает вкус мяса, и становится сытной, но не жирной.
9. Шанхай: красная тушеная свинина 红烧肉 Hóngshāo ròu
Красная тушеная свинина – классическое шанхайское блюдо. В основном, мясо берут из подбрюшины. В процессе приготовления оно становится сытным, но не жирным, и очень приятным на вкус. Шанхайцы, подтвердите!
10. Цзянсу: тушеные свиные тефтели в коричневом соусе 红烧狮子头 Hóngshāo shīzi tóu
Обычно это блюдо подают во время праздников. Оно состоит из 4 коричневых тефтелей, символизирующих благословенность жизни, долголетие и счастье. Часто подается в качестве финального блюда на свадьбах, днях рождения и других праздниках.
11. Чжэцзян: рыба из озера Сиху в уксусе 西湖醋鱼 Xīhú cù yú
Это блюдо готовят из рыбы, выловленной из озера Сиху в городе Ханчжоу. Сначала рыбу пару дней держат в клетке, чтобы вышли экскременты. А потом готовят. В результате, рыба имеет очень свежий, кисло-сладкий вкус.
12. Аньхой: вонючий китайский окунь по-Хуаншаньски 黄山臭桂鱼 Huángshān chòu guì yú
Это блюдо придумал один делец, возвращавшийся домой на лодке. Из-за долгого путешествия окуни, которых он вез, начали дурно пахнуть. Его жене не хотелось выбрасывать рыбу и она залила ее соевым соусом и маслом. На удивление, вышло довольно вкусно.
13. Фуцзянь: Будда перепрыгивает стену 佛跳墙 Fútiàoqiáng
14. Цзянси: свинина в рисовой муке, приготовленная на пару 粉蒸肉 Fěnzhēngròu
Ингредиенты: свиная вырезка, рисовый порошок и другие приправы. Рисовая мука и мясо обмениваются ароматами, формируя восхитительный вкус блюда.
15. Шандонг: Тушеные кишки под коричневым соусом 九转大肠 Jiǔ zhuǎn dàcháng
Классическое блюдо Шандонга. Бланшируйте кишки в кипящей воде, затем обжарьте, добавьте дополнительные ингредиенты и жарьте, помешивая, на маленьком огне до появления аромата. С этим блюдом можно испытать сразу пять вкусовых ощущений – кислое, сладкое, ароматное, острое и соленое.
16. Хэнань: тушеная лапша 烩面 Huì miàn
Традиционная местная закуска из лапши, мяса ягненка, овощей и других ингредиентов. Хорошо известно благодаря чудесному вкусу и приемлемой цене.
17. Хубэй: три блюда на пару по-Мяньянски 沔阳三蒸 Miǎn yáng sān zhēng
«Три блюда на пару» — это приготовленные на пару мясо, рыба и овощи (по вкусу можно добавить амарант, таро, бобовые, тыква, морковь и корень лотоса). Благодаря мясу и овощам блюдо обладает сбалансированным составом питательных веществ. Ароматное, имеет оригинальный вкус, свежее и нежирное.
18. Хунань: Рыбьи головы с острым перцем, приготовленные на пару 剁椒鱼头 Duò jiāo yú tóu
Это блюдо сочетает в себе дивный вкус рыбьих голов с остротой мелко порезанного красного перца и имеет уникальный вкус. Знаменито ярким цветом, нежным мясом рыбы и острым вкусом.
19. Гуандун: белая курица, порезанная на кусочки 白切鸡 Bái qiē jī
Характерная черта этого блюда – простое приготовление без использования дополнительных ингредиентов, сохраняющее собственный вкус продукта. Лучшим в приготовлении считается ресторан Qingping в районе Ливань города Гуанчжоу, поэтому блюдо имеет второе название – «курица по-квингпингски».
20. Гуанси: рисовая лапша с улитками 螺蛳粉 Luósī fěn
Рисовая лапша с улитками – самое популярная закуска в городе Лючжоу. Сочетает кислый и острый вкус, свежесть и остроту.
21. Хайнань: курица по-Вэньчански 文昌鸡 Wénchāng jī
Курица по-Вэньчански возглавляет «Четверку Хайнаньских блюд». Представляет собой сочного цыпленка с тонкой кожицей и хрустящими косточками, очень ароматного, сытного, но не жирного. Вкусненько )
22. Сычуань: Мапо тофу («тофу рябой старухи») 麻婆豆腐 Mābō dōfu
Мапо тофу – традиционное блюдо сычуаньской кухни. Основной ингредиент – тофу (соевый творог). Блюдо на вкус горячее, острое, сладкое, хрустящее и нежное.
23. Чунцин: пряный цыпленок 辣子鸡 Làzǐ jī
Перец перемешивают с кусочками курицы и посыпают кунжутом. Кусочки курицы хрустящие снаружи и нежные внутри, с ароматом кунжута и жгучим вкусом. Попробуйте, вам наверняка понравится.
24. Гуйчжоу: рыба в кислом супе 酸汤鱼 Suān tāng yú
Рыба в кислом супе это уникальное блюдо народности Мяо. Может похвастать остро-кислым вкусом и хорошо возбуждает аппетит.
25. Юньнань: лапша с курицей и рыбой 过桥米线 Guò qiáo mǐxiàn
Обязательное блюдо для путешественников по провинции Юньнань. Состоит из трех частей: бульон, рисовая лапша и дополнительные ингредиенты. У бульона очень крепкий аромат: его готовят по особому рецепту из больших костей старой курицы и долго вываривая сюаньвэйскую ветчину.
26. Шэньси: суп из ягненка с питой 羊肉泡馍 Yángròu pào mó
Эта закуска представляет город Сиань. Со времен правления династий Тан и Сун в городе побывало много мусульман. Они-то и создали это блюдо: крепкий бульон, тухлое мясо и мягкие кусочки питы. На любителя.
27. Тибет: кровяная колбаса по-Тибетски 藏族血肠 Zàngzú xiě cháng
В Тибете когда фермеры и пастухи забивают овец, они используют кровь следующим образом: наливают ее в тонкую кишку и варят в воде. Так получают знаменитое местное кушанье – кровяная колбаса.
28. Синьцзян: целиком зажаренный барашек 烤全羊 Kǎo quán yáng
Целиком зажаренный барашек – знаменитое блюдо в провинции Синьцзян. Для него берут молодого жирного барашка, обмазывают специальным соусом и жарят на огне. Это блюдо можно найти на рынках и базарах Синьцзяна.
29. Цинхай: обжаренные кусочки теста с бараниной 羊肉炒面片 Yángròu chǎomiàn piàn
Это вкусное и питательное блюдо обладает мягким вкусом и легко переваривается. Что очень важно, кстати )
30. Ганьсу: баранина Хэси 河西羊羔肉 Héxī yánggāo ròu
Баранина Хэси — один из вкуснейших рецептов северо-западной кухни Китая. Готовится в глиняном горшке, что дает мягкое мясо, красный цвет и душистый аромат.
31. Нинся: мясо ягненка, приготовленное на пару 清蒸羊羔肉 Qīngzhēng yánggāo ròu
Это распространенная закуска, популярная на северо-западе Китая в области Тунсинь и Хайюань. Это восхитительное блюдо подают во многих местных ресторанах.
32. Гонконг: Говяжьи тефтели 牛肉丸 Niúròu wán
Говяжьи тефтели – популярная закуска на юге Китая. В Гонконге они сочные и долгоиграющие. Пожевать их придется чуть дольше, чем обычную еду.
33. Макао: бакальяу 马介休 Mǎjièxiū
Бакальяу это популярное португальское блюдо в Макао. Основной ингредиент – соленая треска. Такую рыбу можно жарить, тушить или варить. Ее подают во многих ресторанах в Макао и это блюдо нужно непременно попробовать.
34. Тайвань: курица «Три чашки» 三杯鸡 Sān bēi jī
Курица «Три чашки» это популярное блюдо в Тайване. Своим названием обязано трем составляющим соуса: рисовое вино, соевый соус и кунжутное масло.
Уморительные названия блюд на русском в китайском меню
Китайцы снова радуют нас своим переводом. Для удобства мультиязычного ресторана, его хозяева решили перевести на русский язык названия ресторанных блюд, получилось более чем нелепо и смешно. Такие блюда даже пробовать страшно, сразу и не поймешь, что хотели донести до нас азиатские друзья и вообще рады ли русским гостям в этом ресторане.
Мне кажется или они намекают на какое-то неприличное извращение
Кто составлял это меню на русском точно осел-ослом
Приходите в наш ресторан в нем вас ждет изнасилование!
Бедняга Максим. Жарим, парим, едим..
Что это вообще за часть коровы? Или в Китае уже и коровы горошинами несутся?
Это слишком жестоко
Безупречное знание русского языка и мастерское использование алфавита. А ведь кому-то за это заплатили
Заказываешь рыбу здесь, а потом её отправляют по почте наложенным платежом
А вот уже и оскорбления пошли. Если хотите сказать вашему мужчине, что вы о нем думаете, сводите его в этот ресторан
Ну это обычный ответ студента на вопрос, зачем он поступил именно в этот институт и именно на эту специальность.
Осторожно креветки приправленные террором
Нас этим не удивишь. В России много кого зона помяла
И снова овощи сеющие террор
Ну тут всё понятно и честно. С такой экологической обстановкой как в Китае это совсем не удивительно.
Я, пожалуй, возьму тушенных вентиляторов, кровь утки с желудками угря, некрасивый творог и один пакетик для рвоты пожалуйста
В этом заведении работают самые честные официанты
В наши блюда мы добавляем только самые ценные и редкие сорта нефти
Не вздумайте пробовать провезти через границу блюдо под номером 113, вас сразу арестуют, видимо в состав входят тяжелые наркотики раз даже спаржа и креветки смеялись.
Так и запишем: китайцы всем сердцем ненавидят крем.
Жестковатые ноги цыпленка и кривые руки переводчика
Рискнули бы попробовать?
Суп из мозоли, по-моему это уж слишком экзотично. Видимо ресторан делит помещение с салоном красоты
Свинья зажаренная по-стародедовски приправленная нервюрами!
Просто взяли и сдали зиму с потрохами
А где плов с ресницами тюленя?
В древней Руси преступников часто казнили, сажая их на протыкальники.
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов