меня любите за то что я умру стих

💕 Уж сколько их упало в эту бездну

📝 Строки, исполненный загадки, написаны поэтессой в 1913 году, когда Марине было 20 лет, и вся жизнь была впереди, хотя и первый жизненный опыт получен. Цветаева уже замужем, до кровавой революции, которая разлучит семью, далеко и на горизонте счастья нет облаков.

Вечность и Цветаева

В стихотворении затронуты вопросы вечности:

Застынет всё, что пело и боролось,
Сияло и рвалось

🔥 Но жизнь на этом не остановится, всё будет также, только уже без нас. Жизнь, по мнению Цветаевой – это когда дрова превращаются в золу. Этот процесс превращения и есть жизнь, он нравится автору строк, как и большинству из нас. Поэтесса любит жизнь так, что не знает в этом меры, но требует от нас веры и просит о любви:

. Что мне – прямая неизбежность –
Прощение обид,
За всю мою безудержную нежность,
И слишком гордый вид

Умение прощать

😥 Марина уже узнала грусть и научилась прощать обиды, которые порождаются из-за «безудержной нежности и гордого вида». Это позволяет ей трезво оценивать день сегодняшний и видеть неизбежность завтрашней золы. Она призывает любить здесь и сейчас, любить за то, что мы умрём, ведь никто из нас не сможет наслаждаться любовью вечно:

– Послушайте! – Еще меня любите
За то, что я умру.

Только видя впереди золу жизни, можно любить день сегодняшний во всей полноте чувств. Автор просит любить всё, что нас сейчас окружает и учиться прощать, ведь это мы можем делать только тут, до порога смерти. Как говорил классик:

Для более яркого выражения чувств Цветаева использует в стихотворении антонимы, например, «чужие и свои», «за правду, за игру». Это подчёркивает разницу между цветущим настоящим и таинственным будущим, это игра на контрасте.

Перекрёстная рифма нисколько не затрудняет чтение строк, а слова легко запоминаются. Некоторым строки навевают тоску и грусть, но это с лихвой компенсируется глубиной стихов и скрытой в них жизненной силой.

Анализ сокращённый

❗️ В стихотворении «Уж сколько их упало в эту бездну» Цветаева использует ключевую антитезу, в которой показывается противостояние молодости смертному одру. В качестве средств художественной выразительности используются антонимы (да – нет, чужие – свои, правда – игра и т д.) и эпитеты (безудержная нежность, стремительные события).

Написаны строки перекрёстной рифмой в размере амфибрахия. Рифма женская (первый и третий стих строфы) и мужская (второй и четвёртый). Метафоры (зелень глаз и золото волос). Жанр произведения философская лирика.

😥 Цветаева в стихотворении грустит о невозможности изменить судьбу и взывает к Богу с просьбой о любви, которую ищет, находит и снова теряет – она устала от потерь и молит о постоянстве.

Текст

Уж сколько их упало в эту бездну,
Разверстую вдали!
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли.

Застынет всё, что пело и боролось,
Сияло и рвалось:
И зелень глаз моих, и нежный голос,
И золото волос.

И будет жизнь с ее насущным хлебом,
С забывчивостью дня.
И будет всё – как будто бы под небом
И не было меня!

Изменчивой, как дети, в каждой мине
И так недолго злой,
Любившей час, когда дрова в камине
Становятся золой,

Виолончель и кавалькады в чаще,
И колокол в селе…
– Меня, такой живой и настоящей
На ласковой земле!

– К вам всем – что мне, ни в чем не знавшей меры,
Чужие и свои?!
Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.

И день и ночь, и письменно и устно:
За правду да и нет,
За то, что мне так часто – слишком грустно
И только двадцать лет,

За то, что мне – прямая неизбежность –
Прощение обид,
За всю мою безудержную нежность,
И слишком гордый вид,

За быстроту стремительных событий,
За правду, за игру…
– Послушайте! – Еще меня любите
За то, что я умру.

Видео

Лучше понять то, что написано между строк, поможет песня на стихи Цветаевой в исполнении Пугачёвой.

Источник

Марина Цветаева Уж сколько их упало в эту бездну

Уж сколько их упало в эту бездну,
Разверзтую вдали!
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли.

Застынет всё, что пело и боролось,
Сияло и рвалось:
И зелень глаз моих, и нежный голос,
И золото волос.

И будет жизнь с ее насущным хлебом,
С забывчивостью дня.
И будет всё — как будто бы под небом
И не было меня!

Изменчивой, как дети, в каждой мине,
И так недолго злой,
Любившей час, когда дрова в камине
Становятся золой,

Виолончель и кавалькады в чаще,
И колокол в селе…
— Меня, такой живой и настоящей
На ласковой земле!

К вам всем — что мне, ни в чем не знавшей меры,
Чужие и свои?! —
Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.

И день и ночь, и письменно и устно:
За правду да и нет,
За то, что мне так часто — слишком грустно
И только двадцать лет,

За то, что мне прямая неизбежность —
Прощение обид,
За всю мою безудержную нежность
И слишком гордый вид,

За быстроту стремительных событий,
За правду, за игру…
— Послушайте! — Еще меня любите
За то, что я умру.
08.12.1913г.

Другие статьи в литературном дневнике:

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник

Марина Цветаева — Уж сколько их упало в эту бездну: Стих

Уж сколько их упало в эту бездну,
Разверcтую вдали!
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли.

Застынет все, что пело и боролось,
Сияло и рвалось.
И зелень глаз моих, и нежный голос,
И золото волос.

И будет жизнь с ее насущным хлебом,
С забывчивостью дня.
И будет все — как будто бы под небом
И не было меня!

Изменчивой, как дети, в каждой мине,
И так недолго злой,
Любившей час, когда дрова в камине
Становятся золой.

Виолончель, и кавалькады в чаще,
И колокол в селе…
— Меня, такой живой и настоящей
На ласковой земле!

К вам всем — что мне, ни в чем не знавшей меры,
Чужие и свои?!-
Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.

И день и ночь, и письменно и устно:
За правду да и нет,
За то, что мне так часто — слишком грустно
И только двадцать лет,

За то, что мне прямая неизбежность —
Прощение обид,
За всю мою безудержную нежность
И слишком гордый вид,

За быстроту стремительных событий,
За правду, за игру…
— Послушайте!- Еще меня любите
За то, что я умру.

Анализ стихотворения «Уж сколько их упало в эту бездну» Цветаевой

Творчество М. Цветаевой – яркое явление в русской поэзии. Поэтесса начала писать стихи в раннем возрасте, в 18 лет она издает первый сборник. Уже первые произведения Цветаевой несут в себе глубокое философское содержание. Поэтесса рано потеряла мать, возможно поэтому немаловажное место в ее творчестве занимает тема смерти. Этой теме посвящено стихотворение «Уж сколько их упало в эту бездну…» (1913 г.).

Цветаева всегда остро ощущала свою индивидуальность. Она с трудом может допустить, что ее уникальная и неповторимая личность навсегда исчезнет. От физических свойств она переходит к описанию своих привычек и склонностей. Изменчивость, любовь к вечерам у камина, склонность к музыке и лесным прогулкам – бесконечно милые и дорогие поэтессе качества своей души, делающие ее, в конечном счете, живым человеком «на ласковой земле». Можно сделать вывод, что Цветаева и не хочет никакой другой формы существования, связанной с потерей физических ощущений.

В заключительной части стихотворения поэтесса обращается ко всем своим современникам «с требованьем веры и с просьбой о любви». Она просит любить ее за все совокупность положительных и отрицательных качеств, за молодость, которая может внезапно оборваться, за гордость. Одним словом, Цветаева просит любить ее только за то, что она – живой человек, который, к сожалению, смертен. Очень эффектен последний довод поэтессы – «за то, что я умру».

Глубоко интимный характер стихотворения не исключает общечеловеческого смысла. Обесценивание личности делает его актуальным и в наше время.

Источник

Ещё меня любите За то, что я.

Ещё меня любите За то, что я.
Эссе

Размышление над стихотворением Марины Цветаевой
«Уж сколько их упало в эту бездну. «

Уж сколько их упало в эту бездну,
Разверстую вдали!
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли.

Застынет всё, что пело и боролось,
Сияло и рвалось:
И зелень глаз моих, и нежный голос,
И золото волос.

И будет жизнь с ее насущным хлебом,
С забывчивостью дня.
И будет всё — как будто бы под небом
И не было меня!

Изменчивой, как дети, в каждой мине
И так недолго злой,
Любившей час, когда дрова в камине
Становятся золой,

Виолончель и кавалькады в чаще,
И колокол в селе.
— Меня, такой живой и настоящей
На ласковой земле!

— К вам всем — что мне, ни в чем не знавшей меры,
Чужие и свои?!
Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.

И день и ночь, и письменно и устно:
За правду да и нет,
За то, что мне так часто — слишком грустно
И только двадцать лет,

За быстроту стремительных событий,
За правду, за игру.
— Послушайте! — Еще меня любите
За то, что я умру.

1.
«Уж сколько их упало в эту бездну. » Эти стихи Марины Цветаевой широко известны. В Интернете можно найти достаточно блогов, дневников, куда оно помещено. Над ним думают, его перечитывают, его адресуют друзьям. Композитор Марк Минков написал возвышенную, по строю, музыку на эти слова. Собственно, каждый читающий видит в этом мучительно-исследуемом самоё себя, на фоне жизни и смерти, монологе лирической героини и нечто своё, словно примеряя каждую строку на себя.
В самом деле, каждый час прожитой Мариной Цветаевой жизни эти стихи будто бы подготавливал.

Весь этот мартиролог необходимо отметить ещё и затем, что встречаются нелепейшие, высосанные из пальца высказывания, будто бы стихи «Уж сколько их упало в эту бездну. «, да и ряд других стихотворений с тематикой смерти, Марина Цветаева создавала будто бы потому, что имела «нездоровый» интерес к смерти и даже любила её. Столько боли накопилось в сердце у молодой поэтессы к двадцати годам, что не избыть её пронзительным, философско-поэтическим способом было бы уже невозможно и, как бы то ни было, через три месяца после смерти отца, последней экономической и психологической опоры жизни сестёр Цветаевых, обобщающая первая строка «Уж сколько их упало в эту бездну» была готова к записи. И совсем не удивительно, что девушка задалась мыслью и о своём исчезновении «с поверхности земли».

Да, подчеркну, ни в коем случае не самолюбование ( вот я какая или вот я какой была яркой и неповторимой ), как может показаться, а, повторю, портрет самОй живейшей жизни, в красках, звуках, в их переливах.

И если для нас, обычных горожан своего времени, подобное возможно только в редких случаях выездок на природу, в воспоминаниях ли пионерско-лагерного детства или гитарно-походной юности, то растопленный камин в дореволюционной России был одновременно и роскошью, и насущной необходимостью дворянского быта.

И посмотрим в Словарь синонимов. Оставляю ряд слов, который поможет понять, что имела в виду Цветаева:

И день и ночь, и письменно и устно:
За правду да и нет,
За то, что мне так часто — слишком грустно
И только двадцать лет,

За быстроту стремительных событий,
За правду, за игру.

Поэтесса не скрывает противоречий своей души и поступков, как воплощение и выражение противоречивости человеческого духа вообще, показывая, в стремительности цепочки наговариваний, будто ненароком, как каждое явление действительности может иметь свою противоположность, часто причудливо уживаясь в одном.

10.
Самым загадочной мыслью в тексте для меня являются две последние строки:

— Послушайте! — Еще меня любите
За то, что я умру.

11.
Упоминаемый мною протодиакон Кураев сказал: «;Думаю, об «отношении православных к Марине Цветаевой» говорить не приходится: большинство православных о ней не знают, не читают. Она — элитарный поэт».

Однако я наблюдаю большой интерес как к личности Марины Цветаевой, так и к её творчеству в нынешнее время, конечно, в первую очередь, среди читателей образованных и просвещённых. Столько на литературных порталах посвящено ей раздумий, стихов, споров, столько высказано восхищения её поэзией и сочувствия к её судьбе, столько обсуждений и толкований, как надо понимать её стихи.

Могучий и светлый дух Марины, как воплощение духа самой России, парит над нашей родиной, помогая ей расправить плечи, зовёт любить, ценить, щадить, отдавать, а не ненавидеть, любовно объемлет весь мир.

Справка:
Статья 110. Доведение до самоубийства

Вот таково наказание за украденную у нас недожитую Мариной Цветаевой жизнь, за ненаписанные ею стихи ( и всего-то ей было 48 лет! ).

1.
Протодиакон Андрей Кураев о Марине Цветаевой
Интервью
Православные правновости
http://pravnovosti.ru/blog/2014/09/17/——/
( Выходя по ссылке, кликните на календарь справа самой страницы, на 17 сентября 2014 года. Но поскольку интервью представляет собой большой интерес, привожу его текст целиком )

Как известно, по каноническим правилам Православной Церкви, самоубийц хоронят без церковного отпевания, по ним не служат панихиды. Но мало кто знает, что в 1991 году, в день пятидесятой годовщины кончины Марины Цветаевой, в московском храме Вознесения Господня у Никитских ворот была совершена панихида по рабе Божией Марине — с благословения ныне покойного Патриарха Московского и всея Руси Алексия II и по ходатайству тогда диакона, а ныне протодиакона Андрея Кураева. Известный писатель и богослов высоко ценит творчество Марины Цветаевой и категорически не согласен с осуждающим отношением к ее личности и судьбе.

БОРОЛИСЬ ПРОМЫСЕЛ И ПРОИЗВОЛ
— Отец Андрей, как Вы пришли к мысли, что необходима панихида по Марине Цветаевой?

— Тогда, в связи с близящейся датой, возник вопрос о церковном отношении к ее личности. Марина Цветаева — мой любимый русский поэт, она удивительно владела словом, могла снять с самого избитого слова потертость и обнажить его смысл: «Рас-стояние — версты, мили,/Нас рас-ставили, рас-садили…» Мне дорога ни с чем не сравнимая исповедальность, открытость ее больной души. Она не пропагандирует грех, она просто рассказывает о том, что с ней происходило: «И ты поймешь, как страстно день и ночь/Боролись Промысел и Произвол/В ворочающей жернова — груди».

В отличие от нас, Цветаева исповедовалась не наедине, а перед всем миром. В ее строках постоянная память о Боге, о Божией правде, и это для меня было очень важно в период моего собственного поиска.

— Сложно ли было добиться благословения Святейшего Патриарха Алексия II на панихиду?

— Я собрал свидетельства о ссылке Цветаевой в Елабугу, об условиях ее не-жизни там — это было скорее доведение до самоубийства. Когда я все это изложил покойному патриарху Алексию II, меня удивила легкость его решения: без подробных расспросов, взвешиваний — его решение было сердечно-интуитивным. Важно заметить, что факт панихиды по Марине Цветаевой не стал поводом для скандалов, никто не «жаловался».

— Это нельзя назвать богоборчеством, это живая вера, общение с Богом. То же можно сказать и о многих других поэтах и писателях: их личный опыт веры, в том числе и борьбы с собой, и сомнений, очень важен для читателя.

— Биографии писателей и поэтов обычно — отнюдь не жития святых, и Марина Цветаева не исключение. В период «массового воцерковления» в 1990-х многие неофиты стали осуждать Цветаеву — и за самоубийство, и за некоторые другие факты биографии…
— Думаю, об «отношении православных к Марине Цветаевой» говорить не приходится: большинство православных о ней не знают, не читают. Она — элитарный поэт. Но, к сожалению, придется отметить, что православные всегда готовы всех осуждать. Мы при случае любим цитировать Евангелие: «не судите, да не судимы будете», но когда доходит до дела, почему-то сразу об этом забываем.

Что можно посоветовать читателю, которого смущает тот или иной факт в биографии писателя? Относиться по-христиански: не отождествлять поступок человека с его личностью, только и всего.

ПОРА ГАСИТЬ ФОНАРЬ НАДДВЕРНЫЙ…
— Как Вы думаете, почему так распространился культ самоубийства в художественной и литературной среде начиная с романтической традиции?

— Думаю, художественная среда здесь ни при чем. Это общий закон: чем более цивилизовано общество, тем больший процент самоубийств.

— Общеизвестно, что самоубийц не отпевают. Однако есть исключения: когда фактическое само-убийство таковым не считается. Каковы они?

— Психическая неуравновешенность, аффективное поведение (это как раз пункт, под который подпадает самоубийство Марины Цветаевой). Но и принятое в здравом уме и твердой памяти решение лишить себя жизни не всегда осуждается Церковью — такой человек даже может быть причислен к лику святых. Известны случаи, когда девы-христианки бросались с крепостных стен, чтобы не стать жертвами насилия варваров, и становились святыми мученицами. В условиях войны отношение к самоубийству пересматривается: подвиги Матросова и Гастелло — формально самоубийство, но никто их самоубийцами не считает. Но не всякое лишение себя жизни на войне — подвиг. Генерал Александр Руцкой, бывший вице-президент России, при мне рассказывал Патриарху Алексию II, как в Афганистане был окружен моджахедами и хотел последнюю пулю потратить на себя. В этот момент ему явилась Божия Матерь и сказала не делать этого.

— Могут ли миряне молиться за самоубийц?

— Могут молиться, не призывая Церковь, то есть не подавая записки, не заказывая службы. Можно молиться и дома, и в храме: «Господи, прости им этот грех».

— Цветаева посвятила целый цикл стихотворений самоубийце Маяковскому и фактически осуждала его поступок: «Много храмов разрушил, а этот — ценней всего». Как Вы думаете, почему же и вера, и неприятие самоубийства ее не остановили?

— Пока у самого человека не болит, ему кажется, что все просто. И ей тоже так казалось… Тем, кто сейчас осуждает Цветаеву, хочу сказать: из состояния собственного духовного покоя не следует осуждать никого. Однажды человек, который осуждает, сам может оказаться в такой же ситуации — причем именно за то, что осуждал.

2.
Марина Цветаева родилась 26 сентября (8 октября) 1892 году в Москве. В 1910-м опубликовала на свои собственные деньги первый сборник стихов. Двумя годами позже — второй. В январе 1912;го вышла замуж за Сергея Эфрона, родила дочь Ариадну. В 1913 году выходит третий сборник — «Из двух книг». В 1917 году родилась дочь Ирина. Годы Гражданской войны оказались для Цветаевой очень тяжелыми: Сергей Эфрон служил в рядах Белой армии, в возрасте трех лет умерла младшая дочь. В эти годы появился цикл стихов «Лебединый стан», проникнутый сочувствием к белому движению.

В мае 1922 года Цветаевой с дочерью Ариадной разрешили уехать за границу — к мужу. В Чехии написаны знаменитые «Поэма горы» и «Поэма конца». В 1925 году, после рождения сына Георгия, семья перебралась в Париж. С 1930-х Цветаева с семьей жила практически в нищете. Большинство из созданного поэтессой в эмиграции осталось неопубликованным. В 1937-м выехала в Москву Ариадна, позже из Франции бежал Эфрон, оказавшийся замешанным в заказном политическом убийстве. В 1939 году Цветаева вернулась в СССР вслед за мужем и дочерью.

Первым ударом, который ждал Марину Цветаеву на родине, было известие, что ее сестра Анастасия арестована — муж и дочь скрыли от нее этот факт. Вскоре и Сергей Эфрон, и Ариадна были арестованы по обвинению в «шпионаже».

У Цветаевой не было никакой надежды на публикацию своих произведений, единственным видом заработка по возвращении были переводы. Но война положила конец и этому источнику существования. 8 августа 1941 года Марина Цветаева с сыном уехала вместе с несколькими писателями в эвакуацию в городок Елабугу на Каме.

Если в Москве Цветаева могла наводить справки, приносить в тюрьму передачи, то в эвакуации связь с мужем и дочерью была полностью утеряна. Нищета, полная неустроенность, к тому же — постоянные конфликты с сыном, причиной которых был не только переходный возраст Георгия, но и то, что он не мог «простить родителям обмана» — ему обещали в СССР райскую жизнь…

В Чистополе, где проживало большинство эвакуированных литераторов, Марина Цветаева получила согласие на прописку и оставила заявление: «В совет Литфонда. Прошу принять меня на работу в качестве посудомойки в открывающуюся столовую Литфонда. 26 августа 1941 года». Это не было бравадой: пайка Цветаевой не полагалось, они с сыном жили впроголодь.
28 августа она вернулась в Елабугу из Чистополя, 31 августа 1941 года квартирная хозяйка Цветаевой обнаружила ее повесившейся.

Перед смертью Марина Ивановна написала три записки: тем, кто будет ее хоронить, знакомым Асеевым с просьбой взять к себе ее сына Георгия (они находились в эвакуации в Чистополе) и сыну: «Мурлыга! Прости меня, но дальше было бы хуже. Я тяжело больна, это уже не я. Люблю тебя безумно. Пойми, что я больше не могла жить. Передай папе и Але — если увидишь — что любила их до последней минуты и объясни, что попала в тупик»…

Марина Цветаева похоронена на Петропавловском кладбище в Елабуге. Проводить ее никто не пришел, кладбищенские книги в то время не велись, поэтому точное расположение могилы неизвестно. На той стороне кладбища, где находится ее затерявшаяся могила, в 1960 году сестра поэтессы Анастасия Цветаева установила крест, а в 1970 году было сооружено гранитное надгробие.

Автор: Татьяна Кириллина
источник: «Живая вода»
http://pravnovosti.ru/blog/2014/09/17/

Источник

Требованье веры и просьба о любви

* * *
Уж сколько их упало в эту бездну,
Разверзтую вдали!
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли.

Застынет всё, что пело и боролось,
Сияло и рвалось:
И зелень глаз моих, и нежный голос,
И золото волос.

И будет жизнь с ее насущным хлебом,
С забывчивостью дня.
И будет всё — как будто бы под небом
И не было меня!

Изменчивой, как дети, в каждой мине,
И так недолго злой,
Любившей час, когда дрова в камине
Становятся золой,

Виолончель и кавалькады в чаще,
И колокол в селе…
— Меня, такой живой и настоящей
На ласковой земле!

К вам всем — что мне, ни в чем не знавшей меры,
Чужие и свои?! —
Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.

И день и ночь, и письменно и устно:
За правду да и нет,
За то, что мне так часто — слишком грустно
И только двадцать лет,

За то, что мне прямая неизбежность —
Прощение обид,
За всю мою безудержную нежность
И слишком гордый вид,

За быстроту стремительных событий,
За правду, за игру…
— Послушайте! — Еще меня любите
За то, что я умру.

Марина Цветаева ТРЕБУЕТ от нас ВЕРЫ и ПРОСИТ нас о ЛЮБВИ.
Скоро исполнится 100 лет этому требованию и этой просьбе 20 летней девочки.
Не кажется ли вам, что с этого можно начинать каждый свой день?
Я начинаю уже много лет.

Другие статьи в литературном дневнике:

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *