Старые сложные слова и что они значат

Словарь устаревших и малоупотребительных слов 1

Абие — тотчас, немедленно.

Агаряне — турки, мусульмане.

Адамант — алмаз, бриллиант.

Аканф — акант, южное декоративное растение, форму листьев которого воспроизводят капители римских колонн.

Аки — как, словно, как бы.

Акростих — стихотворение, в котором из начальных букв каждой строки при чтении их сверху вниз складывается слово или фраза.

Алкать—чувствовать голод, сильно желать.

Алкоран — коран, священная религиозная книга мусульман.

Алчба — голод, ненасытное желание.

Алырщик — обманщик, мошенник, плут.

Амарант — трава с мелкими белыми, зелеными или пурпурными цветами.

Аргамак — порода верховых лошадей.

Ареопаг — высший судебный и контрольный орган в древних Афинах.

Багряница — торжественная одежда пурпурового цвета как знак верховной власти у древних, порфира.

Бальзам — ароматное масло из растений.

1 В словарь включен целый ряд слов, употреблявшихся в ином значении, нежели в современном языке (например, «позор» в смысле зрелище). Сверх того, поясняются некоторые слова, чье архаическое правописание и произношение затемняют их семантику.

Балясник — веселый рассказчик, шутник.

Бард — древнекельтский певец, поэт.

Батожье — употреблявшиеся для наказания прутья с обрезанными верхушками.

Батырщик — набойщик, набивавший краску в типографском наборе.

Безмен — ручной инструмент для определения веса.

Безнаветный — не подверженный наветам (см.: безупречный).

Белена — ядовитое растение.

Берлин — старинная карета.

Беспрочные — те, от кого нет проку, бесполезные.

Благоутробие — милосердие, доброта сердца.

Блажить — хвалить, прославлять, величать.

Бо — ибо, потому что.

Бость — бодать, колоть, причинять боль.

Брашно — кушанье, блюдо.

Бригадир — воинский чин в России (выше полковника и ниже генерала), отмененный в 1799 г. Павлом I.

Бритовщик — человек, делающий бритвы, направляющий их.

Брыжи — оборки в складках, на манжетах или на воротнике.

Буде — если, ежели, когда.

Буесловить — говорить безрассудно.

Буй — невежливый, грубый, неотесанный человек.

Бычок — русский народный танец.

Варенуха — напиток из навара водки и меда на ягодах.

Велелепный — великолепный, прекрасный.

Велий, велиций — великий.

Вергнуть — бросать, метать.

Вереи — столбы, на которые навешиваются створки ворот.

Вержет (франц.) — род модной прически.

Верша — приспособление из древесных прутьев для ловли рыбы.

Взаши — взашей, толкая в шею.

Визирь — высший сановник в мусульманских государствах.

Вкушать — испытывать; пользоваться.

Влах — житель Валахии.

Вмале — вскоре; через непродолжительное время.

Внезапу — внезапно, неожиданно.

Волвянка — гриб волнушка.

Волынка — народный духовой музыкальный инструмент.

Воня — аромат, благоухание, приятный запах.

Воспящать — препятствовать, преграждать.

Востечь — встать, подняться.

Вотще — напрасно, тщетно.

Вполы — в половину, вдвое меньше.

Врютить — втолкнуть, впихнуть.

Втуне — напрасно, бесполезно.

Гайдук — выездной лакей высокого роста.

Гладило — приспособление из дерева или камня для глажения.

Говение — благоговение, почитание, уважение.

Голубец — русская народная пляска.

Горний — небесный, вышний.

Горнило — печь с дутьем.

Грановитый — имеющий насечки, грани.

Грядет — идет, шествует.

Гудок — старинный народный музыкальный инструмент скоморохов, имеющий вид трехструнной скрипки; в XVIII в. символ комической «низкой» поэзии (в отличие от лиры — символа высокой поэзии).

Гудошный — свойственный гудку.

Гульбище — место, определенное для гулянья.

Денница — утренняя заря.

Десница — правая рука.

Десть — старая единица писчей бумаги, равная 24-м листам.

Дитирамбы — дифирамбы, литературная форма, близкая к оде и гимну.

Длань — рука, ладонь.

Днесь — ныне, теперь, сегодня.

Доброты — достоинства, качества, красоты.

Дозоратый — дозорный, караульный, часовой.

Дока — человек, особенно к чему-либо способный.

Доколь, доколе — пока.

Долбня — деревянный молот.

Доля — судьба, жребий, участь.

Дондеже — пока, до, до тех пор пока.

Достизать, досязать — достигать.

Досуж — расторопен, искусен, способен к делу.

Дощан — чан, круглый сосуд из досок с плоским дном.

Драхма — древнегреческая серебряная монета.

Дреколье — колья для побоища, драки.

Дятлина — растение, народное название для разных видов клевера.

Емлют — берут, принимают.

Еси — 2-е лицо ед. ч. от глагола «быти».

Есмы — 1-е лицо мн. ч. от глагола «быти».

Есмь — 1-е лицо ед. ч. от глагола «быти».

Ефоры — епископы, надзиратели.

Желвь — черепаха; в переносном значении — щит.

Желди — черепаха; в переносном смысле — панцирь.

Жлуди — трефы, карточная масть.

Жужель — насекомое, жук.

Забобоны — суеверия, бредни, нелепые россказни.

Завтреня — заутреня, утренняя церковная служба.

Зане — потому что, так как, ибо.

Заразы — чары, прелести, соблазны.

Застреха — жердь или доска, поддерживающая соломенную крышу.

Зело — очень; название буквы «з» в старорусской азбуке.

Зельный — сильный, проявляющийся в сильной степени

Зеница — глаз, зрачок.

Зернь — азартная игра в кости.

Зерцало — эмблема законности в России, введенная Петром I, в виде треугольной призмы, увенчанной двуглавым орлом.

Зетить — высматривать, зорко глядеть украдкой.

Зиждеть — строить, сооружать, созидать.

Зиждитель — творец, создатель, бог.

Злачный — обильный, урожайный.

Злыдарь — злой человек.

Зоил — злобный, завистливый, несправедливый критик.

Золотник — русская мера веса (около 4,26 г.).

Зрак — взгляд, взор, глаз; вид.

Ижица — название последней буквы старорусского алфавита, произносившейся как «и».

Издревле — с давних времен.

Изуметь — изумляться, удивляться.

Имоверно — вероятно, достоверно.

Ин — в таком случае, ладно; иной.

Инако — иначе, не так, другим образом

Инде — кое-где, в другом месте.

Испытный — искусный, наблюдательный, опытный.

Исхитить — вырвать, исторгнуть, спасти.

Исходище — исток, начало.

Капище — языческий храм.

Каплун — кастрированный петух, откармливаемый на мясо.

Каток — металлический цилиндр для растирания веществ, входящих в состав пороха.

Каурка — лошадь светло-каштановой шерсти.

Кафры — темнокожие африканские племена; наименование их восходит к арабскому слову «кафир», что значит неверный.

Квириты — полноправные, свободнорожденные граждане в Древнем Риме.

Кинсон (греч.) — денежная дань, подать.

Кифара — древний струнный музыкальный инструмент.

Кичный — надменный, высокомерный, гордый.

Клевреты — товарищи, соучастники в одном деле

Ков — заговор, коварный замысел.

Кознь — лукавый поступок.

Колика — сколь много.

Коловратный — вертящийся вокруг.

Кормщик — кормчий, управляющий судном.

Котурны (греч.) — обувь трагических актеров в античном театре, род башмаков на высокой подошве.

Крючок — изворотливый, корыстный человек.

Кубарь — волчок, детская игрушка.

Купно — вместе, одновременно.

Курить — класть благовонное вещество на горящие угли, чтобы шел дым.

Куща — шатер, хижина.

Лад — согласие музыкальных звуков.

Ланги — вероятно, лангобарды, германское племя, вторгшееся в Италию в VI—VIII вв.

Ласкать — угождать, льстить.

Ласкаться — надеяться, льстить себя надеждой.

Лепость, лепота — красота

Лепый — красивый, благообразный.

Лестный — льстивый, притворный; приманчивый, возбуждающий желание.

Лик — лицо; а также: хор, собрание, сонм.

Лино — льняное тонкое полотно.

Лихва — корыстная, несправедливая прибыль.

Лихо — проворно, бойко; беда, напасть.

Ложесна — мн. ч. от «ложе».

Ломберная игра — род карточной игры.

Лоно — грудь, недра; поверхность, к которой можно приникнуть.

Лытать — ходить без дела, проводить праздно время.

Любодейчищ — рожденный вне брака.

Магистрат — городской суд.

Майеран — майоран, растение, листья которого обладают горьковато-ароматическим запахом.

Маймисты — финны; прибалтийские народы.

Мальва, мальфа — травянистое растение с розовато-красными цветами.

Мамон — желудок, брюхо.

Мание — мановение, повелительный жест рукой.

Мантия — парадная одежда архиерея в виде длинного шелкового плаща.

Масть — помада или крем для умащения кожи.

Мерзить — вызывать отвращение, омерзение.

Мериты (франц.) — заслуги.

Мжанье, мжение — жмурение.

Мзда — взятка, плата, награда.

Мздоимный — берущий взятки.

Миро — благовонное вещество, употребляемое в христианских церковных обрядах.

Мирт, мирта — вечнозеленый кустарник с белыми цветами, символ любви

Митра (греч.) — богато украшенный головной убор христианских церковных иерархов, надевавшийся при богослужении.

Мосол — большая кость.

Мурза — мелкий татарский дворянин.

Мятет — волнует, приводит в смятение, тревожит.

На долгих— на одних и тех же (лошадях), не на переменных.

Наклад — ущерб, убыток.

Напаствуемые — подвергаемые напасти.

Неведь — так много, что невозможно представить.

Незгода, несгода — беда, напасть.

Некакой — какой-то, некий.

Нетопырь — летучая мышь.

Ниже — ни даже, даже ни, и не, ни.

Ниспосылаяй — посылающий свыше.

Новатор — зачинатель, новатор.

Норовить — склонять в чью-то пользу.

Нудить — вынуждать, принуждать, заставлять.

Нутр — внутренняя часть.

Обнести — опорочить, опозорить.

Общники — товарищи, друзья.

Овн, овен — баран, овца.

Ожещать — делать жестким или твердым.

Озям — крестьянская верхняя одежда из грубого сукна.

Олива — оливковая ветвь; символ мира.

Оршад — прохладительный напиток, распространенный на Востоке.

Осетить — овладеть, захватить в свои сети, поймать.

Острец — человек острого ума.

Отава — трава, выросшая вновь после скашивания.

Отверзать — открывать, раскрывать.

Отженять — отгонять, отдалять.

Отлика — отличие; награда.

Отрочати — отроку (род. и дат. падежи).

Опцетиться — отрешиться, отказаться от чего-либо.

Очеса — очи, глаза; очима—тв. и дат. падежи архаического двойственного числа от «око».

Паки — снова, опять, еще.

Палица — палка с толстым концом, булава.

Пальм — пальмовая ветвь, символ превосходства, победы.

Паства — пастбище, стадо, группа верующих, руководимых духовным лицом, прихожане.

Патерик — сборник житий святых.

Паче — более, сильнее.

Паша — высший турецкий сановник.

Пени — жалобы, укоры.

Пенять — укорять, выговаривать.

Персть — земной прах.

Петиметр — щеголь, модник, вертопрах.

Плащаница — кусок ткани с изображением Христа в гробу.

Плева — сорняк; перен.: сплетни, вздорные выдумки.

По толкам — бегло, без запинки (читать).

Повнегда — в то время, тогда как.

Погост — церковное кладбище, а также имение.

Подвигнуть — побудить, преклонить.

Подвижник — воитель, боец.

Подклеть, подклет — нижнее, обычно нежилое помещение в избе.

Поднесь — до сих пор, до сего дня.

Подсед — молодая трава.

Подушный — собираемый с каждой души.

Поемный — покрываемый временно водой.

Пожрать — принести жертвы.

Полночный, полнощный — северный.

Полушка — четверть копейки, самая мелкая из русских монет.

Помавание — подача знака к исполнению чего-либо.

Помазанница — христианская государыня, при вступлении на царство помазанная миром (благовонным маслом).

Понеже — так как, потому что, поскольку.

Поносный — постыдный, позорный.

Поприще — место для соревнований в беге.

Порфира — парадная царская мантия, символизирующая власть монарха; состоит из широкого красного плаща, отделанного горностаем.

Потир (греч.) — чаша, кубок.

Потор (латинск.) — житель, обитатель.

Потыла (потылица) — затылок.

Правый — правильный, настоящий.

Превечный — предвечный, существовавший «до сотворения мира».

Превитать — жить, пребывать

Превыспренний — самый высокий.

Предидет — идет впереди.

Председеть — сидеть на почетном первом месте, возглавлять.

Предстатель — покровитель, защитник.

Презельный — очень сильный.

Презорливый — гордый, высокомерный.

Прелиминары — предварительные переговоры.

Препнуть — остановить, помешать, воспрепятствовать.

Препона — препятствие, преграда, помеха.

Претек — прошел, миновал.

Преторгнуть — разорвать, расторгнуть.

Преять — задержать, остановить.

Привергать — класть, повергать.

Призор — присмотр, забота.

Призрение — присмотр, попечение.

Приказ — государственное учреждение, ведавшее определенной отраслью управления.

Приличен — уличен; угоден.

Приседящий — сидящий вместе с другими.

Присловка — поговорка, пословица.

Присный — вечный; искренний, усердный.

Пристав — полицейский чин, надсмотрщик, караульный.

Прогоны — поверстная плата ямщикам за проезд на почтовых лошадях.

Предерзкий — очень дерзкий, наглый.

Промысл — провидение; попечение; бог и его воля.

Прорцающий — предсказывающий, прорицающий.

Простерть — протянуть, направить.

Прынтик — прыщ; малорослый человек.

Прюся — борюсь, противодействую.

Пря — распря, спор, борьба.

Псалтирь — библейская книга псалмов (песен) Давида.

Пурпа — пурпур, красный цвет.

Рамена, рамо — плечи, плечо.

Ратовище — копье, древко копья.

Рачительно — старательно, прилежно.

Ректи (реши) — говорить.

Риза — одежда; облачение священника, торжественное одеяние.

Ристать — состязаться в беге, езде, скачке.

Родомонт (франц.) — хвастун, фанфарон.

Рожен — заостренный кол.

Розан — цветок розы.

Рондо — форма небольшого стихотворения с двумя рифмами.

Рубище — одежда из толстой грубой ткани; ветхая одежда.

Руно — овечья шерсть.

Рушник — стальной молот.

Ряда — соглашение, договор.

Самсев — земледельческое орудие.

Сан — чин, достоинство.

Сарматы — условное наименование польской нации в поэтическом языке XVIII в.

Сафир — сапфир, драгоценный камень синего или голубого цвета.

Сбитенщик — продавец сбитня, горячего напитка из меда с пряностями.

Сварганить — нестройно сыграть на музыкальном инструменте.

Свахлять — сделать кое-как.

Сведомый — сведущий, знающий.

Севоральник — земледельческое орудие, годное для сева и пахоты.

Седалище — стул, место для сидения.

Семик — так называемый «Духов день», народный праздник, отмечаемый в четверг на седьмой неделе Пасхи.

Сераль — гарем, дворец в странах Востока.

Сертети — болтаться без дела.

Сетить — ловить в сеть.

Синета — синий цвет.

Скипетр, скиптр — жезл, символ царской власти.

Скобель — железное орудие с лезвием.

Скрижали — доски с высеченными на них письменами; в переносном смысле: непоколебимая основа, завет, а также: летопись истории, памятник словесности.

Скуда — бедность, безденежье.

Смирна — благовонная смола.

Смоковница — дерево, плоды которого известны под названием винных ягод.

Снедать — сокрушать, терзать, мучить.

Содетель — творец, создатель.

Сопостат — враг, неприятель, противник.

Споборать — содействовать, помогать.

Споручник — тот, кто поручился за что-либо.

Сретать, сретенье — встречать, встреча.

Стезя — дорога, тропинка.

Степь — тень, призрак.

Столепный — очень красивый.

Сторичный — стократный, повторенный сто раз.

Странные — странники, путешественники.

Студный — позорный, постыдный.

Сугубый — двойной, удвоенный, усиленный.

Судебник — собрание законов и установлений в древнерусском государстве.

Суемудрие — ложное умствование.

Сурик — окись свинца красного цвета.

Сыта — медовый взвар на воде.

Сяжет — получит, достанет.

Такать — потакать, подтверждать речь другого человека словом «так».

Талан — судьба, участь.

Твердь — суша, земля; небо.

Тектон (греч.) — творец.

Тернии — колючие растения.

Течь — идти, двигаться; исполнять.

Титулярный — состоящий в звании.

Тлен — пепел; гниение.

Тога — верхняя мужская одежда у древних римлян — полукруглый кусок материи, обертывавшейся вокруг туловища.

Толико — так, настолько.

Томный — устало-нежный, печальный.

Точию — только, лишь.

Трисвят — свят в высшей степени.

Ту — здесь, на этом месте.

Туберозы — декоративное растение с белыми душистыми цветами.

Туне — напрасно, даром, безвозмездно.

Тщание — усердие, старание.

Тьма — десять тысяч; несметное множество.

Тюря — хлеб, накрошенный в квас или соленую воду.

Убо — потому, итак, следовательно.

Увязенный — увенчанный (лаврами).

Угар — удалец, буян, кутила.

Угобжать, угобзить — удобрять; в переносном значении: делать богатым.

Улещать — склонять лестными обещаниями.

Улихнет — пропадет, исчезнет, убудет.

Уловка — ухватка, привычка.

Ульнуть — избежать, уйти, увильнуть.

Умащать — натирать чем-либо маслянистым.

Усредоточить — сосредоточить, собрать.

Ухлебить — накормить; перен.: удовольствовать.

Ущелы — щели, закоулки.

Уячить — уморить, погубить; причинить зло.

Фавора (франц.) — фаворит, любимец.

Фимиам — благовонное вещество для курения, ладан.

Флер — шелковая или шерстяная прозрачная сетчатая ткань.

Хабар — пожива, барыш, взятка, удача.

Хитон — мужская нижняя одежда древних греков.

Хламида — мантия, плащ.

Хлябь — водоворот, водная бездна.

Цуг, цук (нем. ) — упряжка лошадей в две или три пары гуськом.

Цыдулка — послание, письмо.

Часть — участь, судьба.

Червленый — багряный, темно-красного цвета

Чермный — красный, рыжий.

Чертог — большое богатое помещение.

Честные камения — драгоценные камни.

Честь — считать; читать.

Четверик — мера зерна, род большого ведра или жбана вместительностью от трех четвертей пуда и выше.

Четверня — упряжка в четыре лошади.

Чумить — заражать чумой.

Шанцы — полевые укрепления, окопы.

Швение — шитье, вышивка.

Шишак — воинский металлический головной убор, заканчивающийся острием с шишкой наверху.

Шкот — веревка, соединяющая парус с бортом.

Шпынь — шут, насмешник, балагур.

Шугай — короткополая кофта.

Щетить — брать украдкой.

Щунять — упрекать, выговаривать, журить.

Эклога — стихотворение на тему пастушьей жизни.

Эпистола — письмо, послание.

Эпиталама — стихотворение по случаю бракосочетания.

Эпод (греч.) — в древнегреческой поэзии стихотворение, разделенное на двустишия, в которых каждая четная строка составляет как бы припев («эпод») к предыдущему.

Юдол, юдоль — долина; в переносном значении: земная жизнь человека с ее тяготами и страданиями.

Ябеда — ведение дел на основе ложных показаний, сутяжничество.

Янычары — отборные войска в султанской Турции; перен.: турки.

Ясть — принимать пищу.

Ячность (ячество) — выдвижение на первый план своего «я», эгоизм.

Источник

Устаревшие слова: чем архаизм отличается от историзма?

Старые сложные слова и что они значат. Смотреть фото Старые сложные слова и что они значат. Смотреть картинку Старые сложные слова и что они значат. Картинка про Старые сложные слова и что они значат. Фото Старые сложные слова и что они значат

Устаревшие слова

Устаревшие слова — это те слова, которые не используются в повседневной речи человека, потому что предметы или понятия, которые они означали вышли из употребления или у данных предметов появились современные синонимы.

Устаревшие слова делятся на две группы:

Архаизмы

Архаизмы — это те слова которые вышли из употребления благодаря появлению их современных аналогов. Мы и сегодня употребляем их, но обозначаем другим словом. Так ланиты превратились в «щёки», а чресла стали «поясницей». Важно отметить, что некоторые архаизмы имеют отличия от современных слов-синонимов. Слово живот раньше обозначало «жизнь», а не часть тела. А гостем называли купца.

Существуют и грамматические архаизмы. Раньше принято было говорить на бале, теперь грамотно сказать «на балу». Некоторые слова полностью выходят из употребления, например слово дабы, но у нас есть сходное по значению «чтобы». Ошибок в употреблении архаизмов поможет избежать толковый словарь.

Историзмы

Историзмы — это слова, которые обозначают вещи, полностью исчезнувшие, переставшие существовать в ходе развития общества. Историзмы связаны с понятиями прошлого, с ушедшей культурой. Зачастую мы можем встретить их лишь в художественных и исторических текстах. Например, полностью исчезло из повседневной речи слово кольчуга, и такой предмет тоже не в обиходе у современного человека. Некоторые историзмы используются в пословицах и поговорках. Попасть впросак (оказаться в неприятном и невыгодном положении). Наречие «впросак» произошло через слияние предлога «в» и существительного «просак», обозначающего станок для плетения канатов и веревок. При работе станок сильно скручивал веревки, и попадание в него одежды или волос могло травмировать человека. Предмета просак больше не существует, как не существует ряда историзмов — профессий. Мы не называем никого бурлаком, лакеем или лудильщиком.

Культурные традиции могут возрождаться, а слова переставать быть историзмами. Если мы говорим об исторических фестивалях или о предметах народного творчества, мы снова употребляем слова, признанные историзмами. В случае сомнений в правильном употреблении слов, можно обратиться к словарю или посоветоваться с филологом.

Старые сложные слова и что они значат. Смотреть фото Старые сложные слова и что они значат. Смотреть картинку Старые сложные слова и что они значат. Картинка про Старые сложные слова и что они значат. Фото Старые сложные слова и что они значат

Словарь

Абие – тотчас, с тех пор как, когда.

Агнец – ягненок, барашек.

Аз – местоимение «я» или наименование первой буквы алфавита.

Аз, буки, веди – названия первых букв славянского алфавита.

Аки – как, так как, подобно, словно, как бы.

Алтын – старинная серебряная монета достоинством в три копейки.

Алчешь – от слова «алкать» – жадно хотеть.

Ан, аже – если же, между тем, ведь.

Бабка – четыре снопа овса – колосьями вверх, накрытые пятым – колосьями вниз – от дождя.

Бадог – батог, палка, посох, хлыст.

Баженый – любимый, от слова «бажать» – любить, желать, иметь склонность.

Базланить – реветь, кричать.

Барбер – брадобрей, парикмахер.

Барда – гуща, остатки от перегона хлебного вина, используемые на откорм скоту.

Вадить – манить, привлекать, приучать.

Важно – тяжело, тяжко.

Вандыш – снеток, сушеная рыбка вроде ерша

Варган («на кургане, на варгане») – может быть, от «ворга» – поляна, заросшая высокой травой; покосное, открытое место в лесу.

Варюха, Варвара – христианская святая, день которой отмечался 4 декабря по ст. ст.

Вахмистр – старший унтер-офицер в кавалерийском эскадроне.

Гай – дубрава, роща, небольшой лиственный лес.

Галун – золотая или серебряная мишурная тесьма.

Гарнизон – войсковые части, расположенные в городе или крепости.

Гарчик – горшок, кринка.

Гатки, гать – настил из бревен или хвороста на топком месте. Нагатить – настлать гать.

Гашник – пояс, ремень, шнурок для завязки штанов.

Гвардия – отборные привилегированные войска; воинские части, служащие охраной при государях или военачальниках.

Дворница – хозяйка постоялого двора.

Девичья – комната в помещичьих домах, где жили и работали крепостные дворовые девушки.

Девятина – срок в девять дней.

Дежа – опара для теста, квашня; кадка, в которой месят тесто для хлеба.

Евдокеи – христианская св. Евдокия, день которой отмечался 1 марта по ст. ст.

Единочадый – единственный сын у родителей.

Ежеден – ежедневно, каждодневно.

Елей – оливковое масло, которое употребляли в церковной службе.

Жальник – кладбище, могилы, погост.

Железа – оковы, цепи, кандалы.

Жеманство – отсутствие простоты и естественности; манерность.

Живот – жизнь, имущество; душа; скот.

Животы – живность, достаток, богатство.

Забедовать – жаловаться, плакаться.

Забел(к)а-сметана; в широком смысле кушанье, заправленное молоком или сметаной.

Завертка – веревочная привязь оглобли к повозке.

Загнета (загнетка) – зольник русской печи.

Загнетка – площадка печи между утьем и топкой, заулок на шестке русской печи, куда сгребают жар.

Заговенье – последний день перед постом, когда можно употреблять скромную пищу.

Иванов день, Иван Купала – день летнего солнцестояния, 24 июня по ст. ст.

Иже – что, кто, который.

Избыть – погубить, извести, сбыть.

Извадиться – приучиться к дурным привычкам.

Извары, звары – специальные сосуды типа ушат для приготовления напитков

Извет – донос, сообщение о чем-нибудь властям; здесь: наговор, клевета.

Кабала – письменное кабальное обязательство.

Казак, казачиха – работник. (работница), батрак, наемный работник.

Казнь – наказание, возмездие.

Кайка – каяние, от слова «каяться», признавать, сознавать проступок, грех.

Калика – паломник, странник, нищий.

Камер-лакей – старший лакей при царском дворе.

Ладер – ток (от: плоский как ладонь).

Ладка – маленькая пышка.

Ладом – хорошо, как следует.

Ладыга – лодыжка, щиколотка.

Лазутчик – разведчик, преимущественно в тылу противника; шпион.

Лал – благородная шпинель, драгоценный камень, по цвету близкий к рубину

Лалы – болтовня, пустословие.

Ланской – летошний, прошлогодний.

Ластки – цветные четырехугольные вставки под мышками рукавах рубахи.

Мазуни – сладкая масса из редьки с патокой с добавлением пряностей.

Малариуз (в других списках – балагиус) – черный гранат.

Мамка – нянька, кормилица.

Мана – от манить, обманывать, дурачить.

Мандрагора – в русских травниках адамова голова, сонное зелье.

Маркер – лицо, прислуживающее при бильярде и ведущее счет во время игры.

Марья, Мария Египетская – христианская святая, день памяти которой отмечался церковью 1 апреля по ст. ст.

Наветки – клевета, наговор, намек.

Нагольные шубы – не покрытые тканью, состоящие из одного меха.

Надолба – столбик, тумба, вкопанные в землю.

Назола – тоска, грусть, досада, огорчение.

Накопыльник – продольный брус у саней, в который вставлены верхние концы копыльев (см. копыл)

Обабок – гриб, подберезовик.

Обаять (обаить) – оговорить, сглазить.

Обельный – крестьянин, освобожденный от податей и повинностей.

Обер-секретарь – старший секретарь в Синоде или правительствующем сенате. В речи Пугачева – о его секретаре, писаре (и о нем же, – в ироническом употреблении, в повествовании Гринева).

Обжирство – обжорство, чревоугодие.

Обильность – богатство, сокровища.

Обиход – привычный, установленный уклад жизни.

Облоухий – долгоухий, ушастый, длинноухий.

Старые сложные слова и что они значат. Смотреть фото Старые сложные слова и что они значат. Смотреть картинку Старые сложные слова и что они значат. Картинка про Старые сложные слова и что они значат. Фото Старые сложные слова и что они значат

Паголенки – чулок без ступни, охватывающий только голень ноги.

Пажить – пастбище, место выгона скота.

Паленица – богатырь, наездник; женщина – воительница, богатырша.

Панагия – нагрудное украшение с изображением Богородицы.

Парапет – прикрытие, защищающее от поражения пулями, бруствер.

Пароль – секретное, условленное слово или фраза; применяется для опознавания своих людей на военной службе или в конспиративных организациях.

Паска – пасха, христианский весенний праздник в честь воскресения Иисуса Христа.

Пасма – моток льняных или пеньковых ниток.

Радеть – стараться, заботиться, оказывать содействие. Разболокаться – раздеваться.

Радуница – день поминовения умерших на первой неделе после пасхи.

Раменье – большой дремучий лес, окружающий поле; опушка леса.

Рамон масло – аптечная (римская) ромашка

Раскат – гладкое место, по которому удобно катиться; помост, на котором ставились пушки на крепостных стенах.

Распятие – здесь: крест с изображением распятого Христа.

Расшиперить – растопырить, раскорячить, расколоть оскалить зубы.

Ратай – крестьянин, пахарь.

Саадак – расшитый чехол для лука и стрел.

Садовина – все, что растет в саду: ягоды, фрукты.

Саженье – нанизанное камнями головное украшение или камешки на ожерелье «низанье»), пришитые на картон: ожерелье крепилось к платью с помощью мутовоза.

Сало – мелкие пластинки, кусочки льда на поверхности воды перед ледоставом.

Сан – облачение, соответствующее положению человека.

Сандрик – можжевеловая смола.

Сарафан – длинная нарядная мужская одежда.

Сарынь – толпа, ватага, сброд.

Тавранчуг (тавранчус) – похлебка из разных сортов рыбы.

Таган – железная с ножками подставка под кухонную посуду.

Талан – судьба, удача, счастье.

Талина – талая земля, проталина.

Убо – ибо, так как, поэтому.

Убогий – бедный, неимущий, нищий.

Уброд – рыхлый глубокий снег.

Убрус – нарядный головной убор, свадебная фата.

Убрус – тонкое полотно, полотенце.

Фамилия – здесь: род, ряд поколений, имеющий одного предка.

Фата – покров из легкой прозрачпои ткани: большой четырехугольный платок.

Фельдмаршал – точнее, генерал-фельдмаршал – высший чин (1-го класса) в сухопутных войсках.

Ферязи – верхняя одежда без пояса и воротника с длиннымн рукавами, распашная с рядом пуговиц.

Ферязь – мужское долгое платье с длинными рукавами, без воротника; женское платье, праздничный сарафан.

Хайка – осуждение, порицание – от слова «хаять», осуждать, порицать.

Хвальный – достойный похвал.

Хвилый – слабый, хилый.

Хлопчатая бумага – волна хлопка, вата.

Целовальник (цаловальник) – продавец вина в питейных домах, кабаках.

Цеп – молотило, длинная палка держала, короткая – било, соединены ремнем.

Циновка – плотная плетеная рогожа из сученых мочал, соломы, тростника и т. п.

Чало – чаялось, казалось.

Чаятельно – вероятно, по-видимому.

Шабала, шебала – баклуша, осиновый чурбан, из которого точат деревянную посуду.

Шабур – сермяжина, домотканая оджда из грубого домотканого материала; плохая, грубая одежда.

Шайка – скопище людей, ватага; деревянная посудина с ручкой для зачерпываняя и носки воды.

Шалыга (шелыга) – плетеный мяч; деревянный шар; плеть, кнут, погонялка.

Щедровитый – рябой, от слова «щедрина» (или «шадрина») – следы от оспы на лице.

Щепа – деревянная посуда.

Щи двои – вообще похлебка, всякий суп с приправами, но без мяса, дичи или рыбы.

Щи кислые – овощной напиток вроде кваса, который можно было заправлять крупой или овощами.

Элегия – род стихотворения, в котором выражается грустное или меланхолическое чувство.

Эпитафия – надпись на надгробном памятнике.

Эпитимия – духовное наказание (пост, длительные молитвы и т. д.).

Эскадрон – часть или отряд конного полка.

Эфесиянцы – жители Эфеса.

Яглы – общее название некоторых крупяных продуктов, получаемых из остролистных растений, например – просо (ягль – ячная крупа).

Ядение – еда, пища, процесс еды.

Якши (тат.) – хорошо, ладно.

Читайте также

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *